yīguózhīxiù
игочжисю
и1 го2 чжи1 сю4
талантливейший человек (краса) всего царства (государства), цвет нации, таланты всей страны
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/282
yīguósāngōng
игосаньгун
и1 го2 сань1 гун1
в одном государстве три правителя (обр. в знач.: неразбериха, полный разброд)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/281
yīguó
иго
и1 го2
1) одно государство (царство, княжество), одна страна
2) все государство, вся страна
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/280
yītuánzāo
итуаньцзаo
и1 туань2 цзаo1
\ насмарку \ полнейший хаос все совершенно перепуталось
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/279
yītuán
итуань
и1 туань2
целиком, полностью, кругом
一團和氣 мирное настроение, полная идиллия, тишь да гладь
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/278
yīhuíjì
ихуйцзи
и1 хуй2 цзи4
годовщина со дня смерти
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/277
yīhuíjiā
ихуйцзя
и1 хуй2 цзя1
1) см. 一回; 一回兒
2) cреднекит. см. 一盒
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/276
yīhuíbànhuí
ихуйбаньхуй
и1 хуй2 бань4 хуй2
время от времени, от случая к случаю, спорадически
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/275
yīhuíér
ихуйэр
и1 хуй2 эр2
1) раз, как-то раз, однажды
2) вскоре
一回生, 二回熟 yīhuíshēng, èrhúíshú
в первый раз непривычно, со второго — привыкнешь
{{0009}}
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/274
yīhuí
ихуй
и1 хуй2
1) раз, как-то раз, однажды
2) вскоре
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/273
yīchàngbǎihé
ичанбайхэ
и1 чан4 бай3 хэ2
один запоёт — все подхватят; один поёт — все подпевают (обр. а) о единодушии; б) о слепом согласии с чужим мнением)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/272
yīchàngsāntàn
ичансаньтань
и1 чан4 сань1 тань4
1) один поёт — трое вздыхают (обр. о трогательной песне, музыке, сочинении)
2) повествовать с большим чувством; исполненный чувства, берущий за душу, патетический
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/271
yīchàngsāntàn
ичансаньтань
и1 чан4 сань1 тань4
1) один поёт — трое вздыхают (обр. о трогательной песне, музыке, сочинении)
2) повествовать с большим чувством; исполненный чувства, берущий за душу, патетический
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/270
yīchàngyīhé
ичанъихэ
и1 чан4 и1 хэ2
1) один поёт — другой вторит; петь одну песню
2) дуэт
3) отвечать стихами на поэтическое посвящение
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/269
yīwāshēng
ивашэн
и1 ва1 шэн1
диал. \ в один голос, хором
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/268
yīduōzi
идоцзы
и1 до1 цзы5
брызга, капля (клейкого или тягучего вещества)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/267
yīduōér
идоэр
и1 до1 эр2
брызга, капля (клейкого или тягучего вещества)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/266
yīhǒngérsǎn
ихунъэрсань
и1 хун3 эр2 сань3
1) с шумом расходиться; с криками разбегаться
2) перен. разогнать (собрание)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/265
yīpǐnguō
ипиньго
и1 пинь3 го1
самовар первого класса (суп, который варят в самоваре на обеденном столе в торжественных случаях)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/264
yīpǐnhóng
ипиньхун
и1 пинь3 хун2
1) бот. молочай красивейший (Euphorbia pulcherrima Willd.)
2) рубин; рубиновый; тёмно-красный
3) фуксин, розеин (краска)
http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/263