音位 部首 Случайный иероглиф Добавить слово

Китайско-русский словарь.

Последние добавления.

一打三反

yīdǎsānfǎn

идасаньфань

и1 да3 сань1 фань3

наносить удар по контрреволюции и вести борьбу против коррупции и хищений, против спекуляции и расточительства

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/522

一打一拉

yīdǎyīlā

идаила

и1 да3 и1 ла1

раз ударить и раз (к себе) привлечь (обр. в знач.: действовать то кнутом, то пряником)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/521

一扑纳心儿

yīpūnàxīnér

ипунасиньэр

и1 пу1 на4 синь1 эр2

1) скромно; сосредоточенно
2) всей душой, безраздельно

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/520

一扑纳心

yīpūnàxīn

ипунасинь

и1 пу1 на4 синь1

1) скромно; сосредоточенно
2) всей душой, безраздельно

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/519

一扎脚儿

yīzhājiǎoér

ичжацзяoэр

и1 чжа1 цзяo3 эр2

сразу пустить корни, осесть, прочно устроиться на работу в одном месте

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/518

一手遮天

yīshǒuzhētiān

ишоучжэтянь

и1 шоу3 чжэ1 тянь1

одной рукой закрывать небо (обр. в знач.: держать народ в неведении, закрывать всем глаза, обманывать общественное мнение)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/517

一手经理

yīshǒujīnglǐ

ишоуцзинли

и1 шоу3 цзин1 ли3

держать в своих руках, единолично контролировать

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/516

一手承运

yīshǒuchéngyùn

ишоучэнъюнь

и1 шоу3 чэн2 юнь4

брать всё в одни (свои) руки

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/515

一手托天

yīshǒutuōtiān

ишоутотянь

и1 шоу3 то1 тянь1

держать небо одной рукой (обр. о чём-л. невозможном, безрассудном)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/514

一手托两家

yīshǒutuōliǎngjiā

ишоутолянцзя

и1 шоу3 то1 лян3 цзя1

служить двум хозяевам; поддерживать две партии; и нашим и вашим

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/513

一手包辨

yīshǒubāobiàn

ишоубаoбянь

и1 шоу3 баo1 бянь4

держать в кулаке, единолично распоряжаться, быть полным хозяином; сосредоточить всю власть в своих руках

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/512

一手儿

yīshǒuér

ишоуэр

и1 шоу3 эр2

1) см. 一手 2)
2) заодно, сообща, вместе
他們倆有一手兒 они оба заодно; между ними что-то есть

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/511

一手一足

yīshǒuyīzú

ишоуицзу

и1 шоу3 и1 цзу2

одной рукой да одной ногой (обр. о незначительном усилии)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/510

一手

yīshǒu

ишоу

и1 шоу3

1) единолично, единовластно, самолично
2) полное умение, отличная сноровка, мастерство, искусство; мастерский, умелый, отличный
留一手 оставить в секрете один приём (напр. бокса)
3): 一手…,一手… yīshǒu…, yīshǒu… одной рукой…, другой рукой…; одновременно и…, и…
一手抓生產﹐一手抓生活 одновременно и повышать производство, и улучшать быт

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/509

一截

yījié

ицзе

и1 цзе2

абзац, отрезок, часть

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/508

一成不易

yīchéngbùyì

ичэнбуи

и1 чэн2 бу4 и4

1) раз навсегда установившийся; неизменный, незыблемый; без изменений, перемен
2) упрямый, косный

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/507

一成不变

yīchéngbùbiàn

ичэнбубянь

и1 чэн2 бу4 бянь4

1) раз навсегда установившийся; неизменный, незыблемый; без изменений, перемен
2) упрямый, косный

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/506

一成一旅

yīchéngyīlǚ

ичэнъилюй

и1 чэн2 и1 люй3

10 ли территории и 500 человек населения (обр. о небольшой территории с малочисленным населением; о слабых военных силах)

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/505

一愣儿

yīlèngér

илэнъэр

и1 лэн4 эр2

остолбенеть; остолбенело

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/504

一愣

yīlèng

илэн

и1 лэн4

остолбенеть; остолбенело

http://www.chinese-russian.com/dictionary/ci/503