Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | я |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄧㄚ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | aap3 ngaap3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 9e2d |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 513C |
Джи-би-кей (GBK) | D1EC |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 74623.080 |
Словарь "Канси" | 1505.141 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №7639 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 7700 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | KIBR |
Код "Цанцзе" | WLPYM |
Код "Четыре угла" | 6752 |
утёнок (маленький, ещё без перьев)
утёнок (маленький, ещё без перьев)
утёнок
утёнок
переваливаться с боку на бок
鴨跩地走着 ходить переваливаясь, двигаться по- утиному
бот. коммелина обыкновенная, синеглазка (Commelina communis L.)
{{3-0516}}
прозрачно-синеватый, бледно-синий
продолговатое и полное лицо (у женщины)
овал; овальный
1) утиное яйцо
2) новокит. белый как утиное яйцо (напр. о цвете лица)
бот. ежа сборная (Dactylis glomerata L.)
бот. монохория влагалищная (Monochoria vaginalis Presl.)
картуз; кепка; шапка с козырьком
бот. элевзина коракана, такусса (Eleusine coracana Gaertn.)
бот. гинкго двулопастное (Ginkgo biloba L.)
утиный пупок
кит. кул. банкет с главными блюдами из утки и акульих плавников
кит. кул. банкет с главными блюдами из утки и акульих плавников
ист. Ялуцзянские племена, ответвление чжурчженей (дин. Мин)
одеяло из утиного пуха
утиный пух
кул. ломтики утиного мяса
* курильница в форме утки
* курильница в форме утки
груша-дюшес (хэбэйский сорт)
кит. кул. шинкованное утиное мясо
膾鴨條 жареное мелко нарезанное утиное мясо
утиные лапки (блюдо китайской кулинарии)
груша-дюшес (пекинский сорт)
птичий двор, птицеводческая ферма
утиное яйцо
1) утка
鴨子入水, 嘴上前 входя в воду, утка выпячивает свой клюв вперёд (обр. в знач.: хвастаться своим едва только начатым делом; ср. русск.: хвалиться, идучи на рать) 打(趕)鴨子上架 гнать утку на насест (обр. в знач.: заставлять человека делать непосильное) 鴨子題死人 утка залягала человека до смерти (обр. о чём-л. совершенно невероятном)
2) утка (блюдо китайской кухни)
北京鴨子 утка по-пекински
3) диал. нога
撒鴨子跑 бежать во весь дух, лететь стремглав 撓鴨子 навострить лыжи, сбежать; удрать, скрыться
тёмно-зелёный (как голова селезня; также название краски и сорта табака)
эллипс, овал; эллиптический; овальный
эллипс, овал; эллиптический; овальный
палеонт. утконосый динозавр, гадрозавр (Hadrosaurus)
рейсфедер
зоол. утконос (Ornithorhynchus anatinus)
бот. скрытница японская (Cryptotaenia japonica Hassk.)
пекинская груша (крупная и сочная)
груша-дюшес (пекинского сорта)
груша-дюшес (пекинского сорта)
утёнок
p. Ялуцзян (кор. Амноккан; на границе Китая и Кореи)