Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | юе |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄩㄝˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | jyut6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 9605 |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 5444 |
Джи-би-кей (GBK) | E3CF |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 74302.010 |
Словарь "Канси" | 1343.121 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №5618 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 7048 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | TLJR |
Код "Цанцзе" | LSCRU |
Код "Четыре угла" | 3721 |
проверять, испытывать
1) внимательно читать, вчитываться (в текст)
2) внимательно прочитать, тщательно ознакомиться (напр. с документами)
3) овладевать грамотой; грамота
инспектировать, строго проверять; экзаменовать
читатель
читальный зал, читальня
читатель
1) читать (книги); просматривать (текст)
2) чтение
осмотреть, просмотреть
читатель
офиц. по просмотре, по ознакомлении (напр. с документами, материалами)
просматривать, проверять
проверять, инспектировать
через месяц, по прошествии месяца; через месяц, в следующем месяце
делать смотр \, инспектировать обучение (войск)
читальный зал, читальня
офиц. прочитать, ознакомиться (с текстом)
來函閱悉 Ваше письмо получил
через год, по истечении года, на следующий год
через год, по прошествии года
тщательно изучить, точно установить (напр. степень вины)
1) лично пережить, испытать, узнать на личном опыте
2) лично пережитое (виденное, слышанное); пройденный путь, опыт; опытность
проверять экзаменационные работы (сочинения)
閱卷大臣 ист. экзаменатор чрезвычайной комиссии по присуждению учёных степеней (по системе 科舉)
инспектировать войска
парад (смотр) войскам
делать смотр войскам; инспектировать войска
читать \; чтение
познать жизнь, узнать мир на личном опыте; опытность
閱世漸深 опыт постепенно расширяется