Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | гуй |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄍㄨㄟˇ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | gwai2 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 8be1 |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 396E |
Джи-би-кей (GBK) | D1AF |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 63968.020 |
Словарь "Канси" | 1188.181 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №548 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 6111 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | SRGY |
Код "Цанцзе" | IVNMU |
Код "Четыре угла" | 3771 |
слепо (безрассудно) следовать
вероломный, коварный
1) неправильный путь
2) кратчайшая дорога, быстрейший путь
guǐdào
диал. находчивый, сообразительный, ловкий
достичь (чего-л.) хитростью (нечестным путём)
ист., филос. школа софистов
казуист; софист
ист., филос. школа софистов
1) филос. софизм; софистика; заниматься софистикой
2) казуистика; увёртка
1) приукрасить, не сказать правды
2) лживые слова; казуистика, ложь, коварные речи
3) хитросплетённая речь
1) хитрый, коварный; лукавый
詭譎者 иезуит
2) странный, причудливый
коварный (хитрый) замысел, предательский план
бредовая речь, бред
說詭語 бредить
коварный, вероломный; фальшивый; хитрый; мошенничать, обманывать, надувать; вводить в заблуждение
полный интриг и коварства; хитросплетение интриг
詭計多端的話 хитросплетённая речь, полная интриг и коварства
коварный план; хитрость; коварство
詭計百出 коварство проявляется везде
выталкивать изо рта удила и кусать поводья (обр. в знач.: чем больше принуждения, тем сильнее сопротивление)
выталкивать изо рта удила \ (обр. в знач.: чем больше принуждения, тем сильнее сопротивление)
редкий (необычный) цвет; причудливая расцветка
хитрая тактика (политика); коварный замысел (план)
тайный; таинственный; загадочный
行踪詭祕 вести подозрительный образ жизни
коварством причинить несчастье
1) коварный замысел; порочная практика; дурная традиция
2) жульничество, мошенничество
из ряда вон выходящий, необыкновенный; оригинальный, исключительный
не соответствовать действительности, не сходиться с истиной
поносить, порочить; клеветать на…; бесчестить
поперечный, зловредный; хитрый
необыкновенный, странный, удивительный
ист., юр. перевод недвижимой собственности на имя другого лица, чтобы избежать уплаты налога (с дин. Тан до дин. Цин)
мед. бред