1) нарыв, чирей, прыщ; вздутие, опухоль
右手中起了個大疙瘩 на сгибе правой руки вскочил крупный чирей 2) холм, горка; капля; точка; зёрнышко; кусочек
麵疙瘩 клёцка 冰疙瘩 круглая льдинка 眼疙瘩 слеза 雨疙瘩 крупная дождевая капля 佛手疙瘩 цитрон 樹疙瘩 нарост на дереве; пень, комель 3) трудное положение, мелкие неприятности
這事真疙瘩 ну и положеньице! 心裏有疙瘩 внутреннее беспокойство; на душе саднит 4) неуживчивый, ершистый
這人脾氣很疙瘩 у этого человека очень неуживчивый характер 5) негладкий, корявый; неумелый; неуклюжий
這篇文章寫得很疙瘩 это сочинение написано очень неумело 6) счётное слово
一疙瘩石頭 \ горка камней 炕上連疙瘩席子也沒有 на кане даже циновки ― и то нет 一疙瘩紙 \ комочек бумаги <> 挽疙瘩衣裳 диал. рваная (потрёпанная) одежда, старьё, рубище, лохмотья