Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | дин |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄉㄧㄥˇ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | deng2 ding2 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 9876 |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3625 |
Джи-би-кей (GBK) | C7EA |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 74355.040 |
Словарь "Канси" | 1410.451 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №13587 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 7307 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | AIGO |
Код "Цанцзе" | MNMBO |
Код "Четыре угла" | 1128 |
напёрсток
теменное отверстие
теменная кость
верховой перед экипажем знатного лица; форейтор
перекупить (предприятие, имущество) на ходу
театр софит (потолочная резная балка
1) идти против ветра
2) противный (встречный) ветер
пользоваться отличной репутацией; с честью носить славное имя
{{頂нет иероглифа dǐngnìng макушка, верх головы}}
ассонанс
анат. крышка черепа
анат. межтеменная кость
чердак; мансарда, аттик
суть дела, решающее звено (вопроса)
будд. глаз, подпирающий темя; \ глаз (на лбу у Махешварадевы)
диал. в стволе ружья (винтовки)
上頂門子 послать ствол
1) темя; макушка головы; верхушка
2) подпереть дверь
3) получить порицание за другое лицо; пострадать по вине другого
1) темя; макушка головы; верхушка
2) подпереть дверь
3) получить порицание за другое лицо; пострадать по вине другого
тех. высад, высадка; высадочный
頂鍛自動機 высадочный автомат
провалиться под лёд (в прорубь)
поддельное серебро, серебро с примесями
см. 頂真續麻
напёрсток
напёрсток
домкрат
верх, верхняя часть
домкрат (напр. автомобильный)
голова и ноги; с головы до пят; всем телом
голова и ноги; с головы до пят
компенсировать (сбалансировать) взаимные денежные расчёты (счета)
вежл. \ одарить
1) мат. вершина, угол, лежащий против основания \
2) стр. зенитный угол
план (на плоскости, одна из проекций черчения, вид сверху)
бот. верхушечная (конечная) почка
1) весьма, в высшей степени
頂老深的井 очень глубокий колодец
2) насмешл. проститутка, певичка
dǐnglao
маковка, головка
заполнить вакансию, заменить уволившегося чиновника
вост. диал. нести на голове глиняный кувшин (обр. в знач.: принять порицание, заслуженное другим; служить козлом отпущения; пострадать по вине другого)
мор. топенант
диал. верхний ящик комода (шифоньерки)
макушка, верхушка, вершина, маковка; верхний, верхушечный, концевой
頂端組織 биол. верхушечная ткань 頂端分生組織 верхушечная меристема 頂端細胞 верхушечная (апикальная) клетка 頂端嫩枝 с.-х.. бот. концевой побег 頂端壞死 некроз верхушки
взять приёмного ребёнка взамен умершего родного
см. 頂禮
земной поклон; кланяться в ноги; падать ниц (перед кем- л.)
держать на голове пиалу (в цирковом номере)
1) стар. держать на голове кирпич (наказание для школьников)
2) стр. тычок, тычковый кирпич
лит. сочинять стихи-цепочки (стихи с репризой последнего знака предыдущей строки на первом месте последующей)
лит. сочинять стихи с репризой последнего знака предыдущей строки в начале последующей
диал. основательно, серьёзно, всерьёз; \ по-деловому (по-настоящему)
1) купить активы разорившегося торгового предприятия
2) биол. апикальный диск
1) верхушка, макушка, крышка
2) шляпка; шлем
носить шлем и латы (в знач.: быть военным)
воен. боевой гребень
диал. годный, пригодный, полочный
бот. терминальный столбик
биол. акроспора
лучший, превосходный
1) стар. шарик на шапке чиновника (указывал ранг)
2) крупный жемчуг
диал.
1) домино (игра)
2) столкнуться, наскочить друг на друга (напр. о повозках, людях)
3) не выдержать, не устоять (напр. в споре)
4) заупрямиться
диал.
1) домино (игра)
2) столкнуться, наскочить друг на друга (напр. о повозках, людях)
3) не выдержать, не устоять (напр. в споре)
4) заупрямиться
1) высшая точка; кульминационный пункт; апогей; зенит; кульминация, вершина, верх
2) мат. вершина угла, точка вершины
1) против течения
2) постоянный, беспрерывный; постоянно, упорно
против течения
потолок
мансарда, антресоль, аттик
потолочная балка
потолок (напр. бумажный, фанерный)
抹頂棚 штукатурить (белить) потолок
главная балка, главный столб (обр. в знач.: основная опора, главная сила; костяк чего-л.)
1) подпорка
2) горн. ремонтина
шкаф, гардероб, шифоньерка
биол. климакс
頂極階段 стадия климакса
1) горн. кровля (потолок) \
頂板管理 горн. управление кровлей 頂板緩慢下沈 плавное (медленное) опускание кровли
2) потолочная доска, потолок
頂板\柱 потолочная крепь, потолочина
плоскодонная остроносая (узкая, длинная) быстроходная лодка (пров. Чжэцзян)
тех. толкач, толкатель
1) выступать в роли другою лица; заменять, подменять
冒名頂替 заменять \ под его именем; выдавать себя за другого
2) вместо, за
頂替你害臊 \ стыдно за тебя
1) полное число, полный комплект
2) пригодный, применимый, подходящий; сойдёт
1) полное число, полный комплект
2) пригодный, применимый, подходящий; сойдёт
нападать (словесно); резко возражать; нападки, резкость; дерзить; перечить
мор. толкание
мор. толкать (напр. бар)
頂推輪船 мор. толкач
подменять, заменять, сменять
кланяться в землю (с глубоким почтением, благоговейно, коленопреклонённо)
держать (что-л.) на голове (в цирковом искусстве)
критические замечания (пометки) на верху страницы
стар. шпенёк для шарика (на шапке)
надеть шапку и повязать пояс (обр. в знач.: одеться, нарядиться)
1) заменять, замешать (кого-л.)
2) замести гель, замена
1) оказывать почтение, с уважением поддерживать
2) стар. носить шарик (знак ранга) на шапке
радиус круга, описанного вокруг правильного многоугольника
темя, макушка головы
заменить один заклад (залог) другим (в ломбарде)
вершина, пик
1) острая верхушка (вершина); остроконечный
2) превосходный, непревзойдённый
стар. шарик на шапке чиновника (для указания чина, введён при дин. Цин)
紅頂子 красный шарик на шапке (чиновника I- II ранга) 藍頂子 синий шарик (то же, III―IV ранга)
прекрасно, великолепно; очень хорошо; лучше всего; самый хороший, наилучший
{{4-0735}}
встречный ветер
навстречу, в лицо, нос к носу, встречный, лобовой; непосредственный
頂頭上司 непосредственный начальник, непосредственное начальство
головой подпирать небо, ногами стоять на земле (обр. в знач.: великий и могучий, весь исполинский рост; гигантский, могущественный)
頂天立地的英雄人民 героический народ, гшантом возвышающийся от земли до неба
подпереть толовой небо (обр. в знач.: добиться наилучших результатов, сделать максимум возможного; достигнуть предела)
подпереть толовой небо (обр. в знач.: добиться наилучших результатов, сделать максимум возможного; достигнуть предела)
огромнейший, громаднейший, самый большой
самое большее; максимум; в худшем (лучшем) случае
вытолкать, выпроводить; дать отпор
препираться (обычно: со старшими); огрызаться, возражать, перечить; противоречить, спорить
лучший, превосходный
1) принять чужое имя; воспользоваться чужим именем, под (чьим- л.) именем
2) по имени, по названию; номинально
1) бот. верхний лист
2) физиол. верхушечная (теменная) доля
стр. подъём, поднятие (напр. мостового быка)
подменять товар \ (обман покупателя); надувать (покупателя), надувательство
прекрасно, великолепно; лучше быть не может
стар. подставной преступник (по найму берущий на себя вину настоящего преступника, даже подлежащего смертной казни)
1) будд., христ. ореол (диск над головой святого, напр. бодисатвы)
2) театр верхний свет
принять чужое имя, выдать себя за (кого-л.), \ под чужим именем
1) против течения
2) постоянный, беспрерывный; постоянно, упорно
шарик на шапке чиновника (для указания ранга)
биол. акросома; апикальное тельце
1) подпереть; закрепить; сдержать; остановить
2) выдержать, удержаться, противостоять
с.-х. скрещивание, гибридизация; гибрид
эффективный, полезный; оперативный; результативный; приносить пользу, быть полезным (для дела, решающее слово; годиться, подходить
эффективный, полезный; оперативный; результативный; приносить пользу, быть полезным (для дела, решающее слово; годиться, подходить
открывать похоронную процессию (о детях умершего, следующих сразу за гробом)
открывать похоронную процессию (о детях умершего, следующих сразу за гробом)
1) самая вершина; верхушка, макушка; на самом верху
2) высочайший, наивысший
3) восполнить, возместить; занести (в список)
4) запереть, подпереть