Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 非

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий фэй  
латиницей fēi fěi  
азбукой чжуинь ㄈㄟ  ㄈㄟˇ 
Иероглиф 非
Русское значение
I fēi отрицание
1) отрицательная связка бытия

а) в простом предложении: не являться, не быть (кем- л., чем-л.); не есть; это не
子非魚;
安知魚之樂? вы – не рыба; откуда же вам знать, что эта рыба радуется?
為叛逆,
並非長(cháng)
策也 совершить измену своим, – это отнюдь не лучшая политика
非筆墨所能形容 пером не опишешь!
非А非В ни А, ни Б
非僧非俗 ни монах, ни мирянин

б) в сложном предложении: не то, чтобы…; не в том дело, что…; не оттого, что
非不悅子之道,
力不足也 не то, чтобы мне не нравилось ваше учение: сил у меня для него недостаточно!
城非不高也,
池非不深也,
兵革非不堅利也 не в том дело, что стены не высоки, что рвы не глубоки, что оружие и доспехи не прочны и не остры…
非A即(則)В если не А, то Б; либо А, либо Б
大約軍事之敗非傲即惰,
二者必居其一 в основном военное поражение непременно происходит от одной из двух причин; либо от самомнения, либо от небрежности
非打即罵 если не бьёт, то ругает; то бьёт, то бранит

2) отрицательная связка наличия (обладания)

а) в простом предложении: не иметь; не наличествовать; при отсутствии; без
夫子非罪 за учителем нет вины
君非姬氏居不安,
食不飽 в отсутствии \ Цзи государь не чувствует себя спокойным и не ест досыта
非你
不成 без тебя ничего не получится

б) в сложном предложении: (ставится перед сказуемым, корреспондируя последующему отрицанию不,
不可,
不能,
不止,
不成и др.) если нет; без того, чтобы; если бы не было
要想結婚, 非靠朋友幫忙
不可 если думаешь жениться, то без помощи друзей не обойтись
非此不行 без этого ничего не выйдет
非有過半數會員出席,
不得開會 собрание не может состояться, если не присутствует больше половины членов общества
非達到目的
不止 не останавливаться, пока не достигнешь цели
非組織起来,
不能發揮力量 \ не сможет развернуть свои силы без \ организации

3) во что бы то ни стало, обязательно; перед отрицанием: ни за что, ни в коем случае, никак
(甲)我非要
不可(乙)
我非不給! А: мне нужно во что бы то ни стало! Б: а я ни за что не дам!

4)* отрицание перед предикативом
今夫惑者非知觀五帝三王之所以成也 сомнения ныне – от неумения вникнуть в причины успеха пяти древних императоров и трёх ванов древности
非禮之禮,
非義之義,
大人弗為 акты вежливости, которые (на деле) неприличны, акты справедливости, которые (на деле) несправедливы, настоящий человек никогда не совершит

5)* на конце предложения: или нет?; уж не … ли?
是天子非? это уж не сын ли неба?; это - император \?
II сущ.
1) fēi ложь; обман; зло; кривда; неправота
明辨是非 ясно отделить правду от лжи (кривды, зла)

2) fēi недостаток, порок; проступок; ошибка, оплошность
不敢為非 не сметь предаваться пороку
文過飾非 маскировать свои погрешности и приукрашать свои ошибки
III fēi прил.
1) ложный; неправильный; дурной, скверный, плохой; вредный
甚非 очень неверный (дурной)
昔是今已非 то, что было верным прежде, ныне уже ложно
並非 и то, и другое ложно

2) незаслуженный, не по способностям (данным)
非位 пост, занимаемый сверх своих способностей
IV гл.
1) fēi отрицать, не признавать; отвергать; противоречить; противодействовать; нарушать
非其所是 опровергать (отрицать) то, что он считает правдой (утверждает)
非孝者無親 у того, кто отрицает сыновнее почтение, нет родителей

2) fēi укорять, обвинять; осуждать; возлагать ответственность на (кого-л.); взыскивать с (кого- л.)
是已非人 оправдывать себя и осуждать других
春秋非之 летопись «Чуньцю» осуждает это

3) fēi, fěi вм. 誹 (поносить; клеветать, порочить, чернить)
V fēi собств.
1) геогр. (сокр. вм.
非洲) Африка; африканский
亞非Азия и Африка

2) Фэй (фамилия)
VI fēi словообр.
соответствует отрицательным приставкам: не-, без-, а-, анти-
非歷史的 антиисторический
非資本主義發展道路 некапиталистический путь развития
非黨員беспартийный состав, не члены партии
非生活物質 неживое (абиотическое) вещество
非生物學化 абиологизация
{{0963}}
Английское значение
not, negative, non-; oppose
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1712

Написание иероглифа 非

Написание 非
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 非
ключ
номер ключа 175
черт в ключе 8
добавленных 0
всего черт 8

Чтения иероглифа 非 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) фэй
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄈㄟ ㄈㄟˇ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) fei1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) хи сорэру aрaдзу
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) それる あらず
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) пи
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *biəi

Коды и индексы иероглифа 非

Коды в кодировках
Юникод 975e
Биг-5 (Big5) AB44
Джи-би-2312 (GB-2312) 3747
Джи-би-кей (GBK) BFBF
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 8048
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 8001
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 64086.010
Словарь "Канси" 1382.110
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 317.40
Словарь "Цыхай" 1463.602
Словарь Морохаси 42578
Словарь "Дэ джаён" 1894.070
Словарь Мэтьюза 1819
Словарь Нельсона 5080
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №5542
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 7236
Телеграфный код Тайваня 7236
Прочие коды
Символьный код иероглифа KC
Код "Цанцзе" LMYYY
Код "Четыре угла" 1111.1

非鼻化元音

неназализованный \

非鼻化

неназализованный \

非驴非马

ни осёл, ни лошадь (обр. в знач.: ни то, ни сё: ни рыба, ни мясо; ни богу свечка, ни чёрту кочерга)

非驳

разгромить в споре, разбить оппонентов (в дискуссии)

非非

1) отрицать ложное; бороться с неправдой
2) не быть ложным; истинный
3) будд. таинственный, мистический, тонкий, глубокий

非难

1) критиковать и припирать к стенке вопросами; порицать и уличать
2) обвинять; осуждать; упрекать

非金属

металлоид; неметалл; металлоидный, неметаллический
非金屬光澤мин. неметаллическая люстра, неметаллический блеск 非金屬元素неметаллический элемент 非金屬礦物 мин. неметаллический минерал

非量

будд. умозаключение из ничего, см. 三量

非那西汀

фарм. фенацетин

非那西丁

фарм. фенацетин

非道德的

аморальный

非道德

аморальный

非道

1) неправильный (ложный, неправый) путь; путь зла; ересь
2) несправедливый; бесчеловечный, зверский
3) отвергать дао, порочить правильный путь (справедливое учение)

非辟

развратный, распутный; испорченный; разврат, распутство; порок

非谤

клеветать, чернить, злословить

非谐和

ангармоничный
非諧振動 ангармонические колебания fěixié
см.誹諧

非谐

ангармоничный
非諧振動 ангармонические колебания fěixié
см.誹諧

非调和的

физ., мат. ангармонический

非调和

физ., мат. ангармонический

非语

абсурдная версия, ни на чём не основанные рассуждения

非讼事件

юр. нетяжебное дело (в суде), дело по установлению юридических фактов

非议

отвергать; возражать, выступать против; осуждать
無可非議 возражать не приходится, нельзя не согласиться

非讦

возводить напраслину; клеветать; злонамеренно осуждать (порочить)

非计

неправильный (непригодный) план

非誉

1) порицание или одобрение; хорошая или дурная слава; высказываемое вслух мнение, репутация
2) дурная репутация; человек с дурной репутацией

非訾

клеветать; несправедливо осуждать; злословие, клевета

非自愿的

недобровольный

非自愿

недобровольный

非结晶体

мин. аморфное тело

非线性的

мат. нелинейный

非线性

мат. нелинейный

非素数

мат. составное число, комплексное число

非类

1) негодяй, разбойник
2) инородец; чужак; белая ворона

非笑

высмеивать, насмехаться

非礼

неприличный, непристойный; невежливый, некультурный

非短

1) поносить, злословить; осуждать недостатки
2) недостаток, дефект, порок; минусы, слабые места

非直线性的

мат. нелинейный

非直线性

мат. нелинейный

非直

не только

非病原菌

неболезнетворные бактерии, безвредные бактерии

非生物界

неживая природа

非生物体

неживое (неорганическое) вещество

非生物

неорганическое (неживое) вещество; абиотический
非生物因子 абиотический фактор

非理性的

иррациональный

非理性

иррациональный

非理

1) иррациональный, неразумный, безрассудный
2) несправедливый

非现行犯

юр. преступник, не застигнутый на месте преступления

非独

не только

非特征的

нехарактерный

非特

не только

非牛非马

ни корова, ни лошадь (обр. в знач.: так себе; ни рыба ни мясо)

非熊非罴

не панду и не медведя (добудете на охоте, а талантливого помощника, с помощью которого можно успешно довести большое дело до конца,предсказание гадателя Вэнь-вану, едущему на охоту; говорится о блестящем кандидате на важную должность)

非烟

* благовещие облака; благорастворение воздухов

非派生

лингв. непроизводный
非派生詞 непроизводное слово

非活质

неживое вещество

非活生体

грам. неодушевленный предмет

非洲人

африканец

非洲

Африка; африканский

非法

незаконный, неправомерный
非法逮捕 незаконный арест

非池中物

не тварь в пруду (обр. о человеке с большими перспективами, большой будущностью)

非毁

порочить, клеветать; клеветнические нападки; злая (недоброжелательная) критика

非残暴运动

ненасильственное движение сопротивления (гандизм в Индии)

非武装抵带

демилитаризованная зона

非武力抵抗

ист. невооружённое сопротивление (гандизм в Индии)

非正规军

иррегулярные войска

非正统主义

неортодоксальное учение, ересь

非正式

неофициальный; частный, приватный, отступающий от официальной формы
非正式交涉 официальные переговоры

非正义

несправедливый (напр. о войне)

非止

не только

非欧几里得几何学

неэвклидова \

非欧几里得

неэвклидова \

非次

непоследовательный; внеочередной; не в обычном порядке; необычный; особый
非次之恩 особая (незаслуженная) милость

非根祠

лингв. некорневое слово

非染色质

биол. ахроматин; ахроматический

非条件

в сложных терминах: безусловный
非條件刺激 физиол. безусловный раздражитель 非條件反射 физиол. безусловный рефлекс

非材

неспособный, бездарный человек

非望

1) чрезмерные надежды, неоправдываемые чаяния
2) неожиданный, сверх всяких чаяний

非服

получить незаслуженное (неположенное по рангу, способностям); незаслуженное; выше должного (напр. обхождение)

非晶质

мин. аморфное вещество; аморфный, некристаллический
非晶質岩 геол. аморфная порода

非晶形的

мин. аморфный

非晶形

мин. аморфный

非晶体

аморфное тело

非是

1) отрицать истину, представлять правое за неправое
2) неправильно, не так, не то
3) за исключением этого, без этого

非时

1) не в своё время; несвоевременный, внеочередной; не по сезону
2) будд. время от полудня до глубокой ночи

非无产阶级的

непролетарский

非无产的

непролетарский

非族

иноплеменник, чужак

非教化主义

уст. обскурантизм

非政治主义

аполитичность

非据

незаслуженно хорошее положение; высокий пост не по способностям

非才

неспособный, бездарный человек

非战国

невоюющее государство

非战员

уст. нестроевой состав армии (напр. врачи, интенданты)

非战公约

Пакт Келлога-Бриана (1928 г.)

非成对性

непарность

非意

неожиданный, непредвиденный

非想非非想天处

будд. высшее (четвёртое) небо бестелесного мира, небо нементального и не-нементального (Naivasaṁjñānāsaṁjñānāyatana; сокр. 非想天)

非想非非想天

будд. высшее (четвёртое) небо бестелесного мира, небо нементального и не-нементального (Naivasaṁjñānāsaṁjñānāyatana; сокр. 非想天)

非想

см. 非望

非必

не обязательно, чтобы…; нет надобности…

非心

злое сердце; дурные помыслы
格非心 урезонить, заставить отказаться от злых помыслов, наставить на путь правды

非德

1) незаслуженный
2) аморальный, порочный

非得

должно, следует, необходимо; совершенно необходимо, во что бы то ни стало нужно
非得…不成 не обойтись без \[того, чтобы)…, совершенно необходимо, чтобы … 非得…才成 совершенно необходимо \… 你非得去 тебе необходимо туда пойти!

非徒

не только

非彝

необычный порядок, особый регламент; правило вопреки обычному порядку

非异人任

одному нести ответственность за всё; брать на себя всю ответственность; не перекладывать ответственность на другого

非度

беззаконие, противозаконный акт; противозаконный

非常

1) необычный, необыкновенный, особый, выходящий из ряда вон, чрезвычайный
非常上告(訴) особое обжалование; опротестование приговора 非常警察 чрезвычайные полицейские силы; особая полиция
2) внеочередной, чрезвычайный
非常召集 внеочередной, (чрезвычайный, авральный) сбор 非常會議 внеочередное заседание; чрезвычайная конференция
3) неожиданность; неожиданный (неприятный) поворот событий; несчастье, бедствие
非常信號 сигнал бедствия (SOS)
4) не на века, не навсегда
5) исключительно, чрезвычайно, крайне, весьма
非常薄弱 исключительно слабый 非常多 чрезвычайно много, невпроворот

非导体

физ. непроводник, некондуктор

非对称

асимметрия

非定命论

филос. индетерминизм

非婚生子

юр. внебрачный (незаконнорождённый сын)

非婚生女

юр. внебрачный (незаконнорождённая дочь)

非婚生

юр. внебрачный (незаконнорождённый сын, дочь

非夫

не из храбрых; не герой, не храбрец, не благородный муж (обр. о трусе)

非均性体

мин. анизотропное тело

非圣

поносить (отрицать) учение совершенно мудрого (напр. Конфуция)

非国事犯

негосударственный преступник

非命

1) злой рок (о насильственной смерти)
死於非命погибнуть насильственной смертью
2) отрицать предопределение, опровергать фатализм (об учении Мо-цзы)

非周期性

апериодичность; апериодический

非名数

мат. отвлечённое число

非同小可

важный, нешуточный, немаловажный (вопрос); чрезвычайной важности

非卖品

(яп. хибайхин) не для продажи; непродажное

非匀速运动

физ. неравномерное (переменное) движение
{{0964}}

非动物

грам. неодушевлённый предмет

非刑

незаконное (сверх положенного по закону) наказание; подвергать жестоким пыткам
非刑拷打 допрос с применением жестоких пыток

非分

неположенный, незаслуженный; доставшийся по счастью; полученный сверх положенного; нечестный

非凡器

обр. незаурядный человек

非凡

необычный, необыкновенный, незаурядный

非决定论

уст., филос. индетерминизм

非军职人员

вольнонаёмный персонал (в армии)

非军国主义

уст. антимилитаризм

非军事区

демилитаризованная зона

非冀

чрезмерные надежды, неоправдываемые чаяния (за пределами своих возможностей); помыслы (расчёт) на незаслуженное счастье

非全音词

неполногласное слово

非党

беспартийный

非僻

развратный, распутный; испорченный; разврат, распутство; порок

非借用的

незаимствованный

非借用

незаимствованный

非例行

внеочередной (о визите, поездке, документе)

非但

не только
非但要增加生產而且要提高質量 не только нужно увеличить производство, но нужно и повысить его качество

非会员

не член (общества, союза, лиги)

非代替物

незаменитель, незаменяющий предмет (продукт)

非人

1) не человек, существо нечеловеческого склада
2) калека; искалеченный, немощный, инвалид
3) нелюдь; нечисть, нечистая сила
4) разбойник, негодяй, мерзавец, прохвост

非亲非故

не родственник и не брат (обр. в знач.: посторонний человек)

非亲告罪

юр. преступление, по которому уголовное дело можно возбуждать без жалобы потерпевшего

非交战国

не участвующее в войне государство; невоюющая сторона

非义

несправедливый, нечестный
非義之財 добро, приобретённое нечестно

非为

низкий поступок, дурное поведение; грязное дело

非为

низкий поступок, дурное поведение; грязное дело

非业

1) ненужное (неважное) занятие; неактуальное дело
2) будд. случайная смерть, смерть, не предопределённая кармой

非一日之功

успех, достигнутый не за один день (обр. в знач.: результат долгого и упорного труда)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии