Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 遗

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий и вэй  
латиницей wèi  
азбукой чжуинь ㄧˊ  ㄨㄟˋ 
Иероглиф 遗
Русское значение
yí; wèi I гл. А
1) терять, утрачивать (что-л.); пропускать, упускать (что-л.); лишаться (чего- л.)
此句遺數字 в этой фразе пропущено несколько иероглифов (слов)

2) бросать, оставлять, покидать (что-л.); отказываться от (чего-л.); расставаться с (чём-л.)
遺華反質 расстаться с роскошью и вернуться к простоте
莫肯下遺 и нет никого, кто хотел бы быть пониженным или покинутым

3) забывать, оставлять (напр. вещи); выбрасывать из головы, забывать
故舊不遺 старая дружба не забывается

4) оставлять после себя, передавать в наследство
遺恩 облагодетельствовать последующие поколения
遺害 оставить после себя \ дурное

5) оставить в запасе, сберечь (сохранить) про запас
不遺餘力 отдать все силы до конца

6) уронить, обронить, не удержать; страдать недержанием
遺泣 ронять слёзы
遺糞 испражняться, обгадиться
小遺 обмочиться

7) wèi дарить, преподносить, делать подарок; посылать в дар (кому-л. что-л.)
遺之千金 подарить ему тысячу золотых (большую сумму денег)
厚遺 богато одарить

8) wèi * возлагать (что-л. на кого- л.); брать на себя
政事一埤遺我 а бремя дел праиленья всё более ложится на меня
гл. Б. yí
1) исчезать, пропадать, прекращаться
歡樂不遺 веселье и радость не прекращались

2) нестись; стремительно лететь; стремительный, быстрый; резвый
風遺 ветер несётся
遺馬 резвый конь
II yí сущ.
1) утраченная (оброненная) вещь; утерянное, утраченное; утерянный
道不捨 на дорогах никто не поднимал утраченную (оброненную) кем-либо вещь (признак довольства народа, хорошего управления)
遺經 утраченные канонические книги

2) пропуск, упущение, изъян, лакуна; ошибка; пропущенный; ошибочный, неудачный
補過捨遺 исправлять ошибки и восполнять пропуски
遺謀 ошибочный (неудачный) расчёт (план)

3) наследство, наследие; наследуемый, оставленный в наследство; посмертный
祖遺 наследие дедов
遺草 посмертные рукописи
遺髮 волосы покойного
遺金 наследуемые деньги
III yí собств.
И (фамилия)
Английское значение
lose; articles lost; omit
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1033

Написание иероглифа 遗

Написание 遗
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 遗
ключ
номер ключа 162
черт в ключе 4
добавленных 9
всего черт 13

Чтения иероглифа 遗 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) и вэй
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄧˊ ㄨㄟˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) wai4 wai6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 遗

Коды в кодировках
Юникод 9057
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 5245
Джи-би-кей (GBK) E5DC
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 1667
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 7462
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 63858.030
Словарь "Канси" 1262.201
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 064.06
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 39067
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №11133
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6695
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа WJAL
Код "Цанцзе" YLMO
Код "Четыре угла" 3530

遗骸

прах, тело, \ останки

遗骨

\ останки, прах

遗香

1) оставшийся в воздухе аромат
2) настроение, очарование (напр. после чтения стихов)

遗风

1) старый обычай; завещанный (традиционный) обычай
2) резкий (сильный) ветер (также обр. об отличной, резвой лошади)

遗韵

1) отзвук
2) перен. старые обычаи, традиции

遗集

посмертное собрание сочинений

遗闻

1) предание
2) слухи

遗金

1) деньги, оставленные в наследство
2) потерянные деньги

遗遗

1) извилистый (кривой), петляющий (о дороге)
2) вольный, неподдающийся контролю

遗逸

1) удаляться (скрываться) из мира
2) забывать

遗迹

следы старины; реликвии; исторический памятник, городище

遗躅

оставленные (кем-л.) следы; следы прошлого; остатки; пережитки

遗跡

1) следы старины, реликвии; исторический памятник; городище
2) бесследно затеряться, исчезнуть, не оставив следов, изгладиться из памяти
3) рудимент

遗赠

завещать \
wèizèng
посылать подарок

遗贤

непризнанный талант, неоцененный по достоинству мудрец

遗误

ошибаться; подводить; пропускать; опаздывать; промах, ошибка

遗诫

см. 遺訓

遗诏

посмертный рескрипт, манифест, выпущенный после смерти императора

遗训

предсмертное наставление; завет, поучения (наставления) Покойного

遗计

промах, просчёт

遗言

1) завет
2) предсмертное наставление

遗觉反应

псих. следовые реакции

遗觉像

псих. эйдетический образ

遗规

завещанные правила, традиционные положения, традиции

遗表

предсмертный (последний) доклад; заветы (напр. министра императору)

遗行

бестактный поступок; бестактное поведение

遗蜕

тело погибшего (умершего), труп, прах

遗蛇

извилистый; идти зигзагами, петлять

遗落

1) терять, ронять
2) оставлять в небрежении (без внимания); бросать

遗草

посмертные рукописи; не реализованные при жизни проекты (черновики)

遗范

1) незабвенный (светлый) образ (покойного)
2) замечательный пример

遗芳

оставить по себе добрую славу; добрая память (о покойном)

遗臭万年

навеки оставить по себе дурную славу, покрыть себя навеки позором

遗臭

оставлять по себе дурную славу

遗臣

1) старый сановник (служивший при предыдущем государе)
2) эпигон (прежней династии); сановник павшей династии

遗腹子

ребёнок, родившийся после смерти отца

遗腹

ребёнок, родившийся после смерти отца

遗脱

см. 遺漏

遗育

проявлять заботу (о потомстве), не оставлять заботами

遗职

вакантная должность, покинутый пост

遗老

1) старый сановник (слуга, служивший при предыдущем государе)
2) бывший сановник (слуга предыдущей династии); эпигон (прежней династии)
3) старожил; человек преклонного возраста с богатым житейским опытом

遗缺

вакансия, вакантное место (после умершего или переведённого)

遗编

посмертные произведения (труды)

遗绪

завещанное (унаследованное) дело, оставленное наследие

遗精

мед. поллюция; сперматоррея

遗类

потомство, будущие поколения
無遺類 не оставить потомков; быть истреблёнными с женами и детьми {{4-0170}}

遗簪坠屦

утерянная головная шпилька и брошенная сандалия (обр. в знач.: старые вещи дороги как память; иносказательно о старых друзьях)

遗算

просчитаться, промахнуться; просчёт

遗筹

промах, просчёт, недосмотр
{{4-0169}}

遗筭

просчитаться, промахнуться; просчёт

遗策

1) промах, просчёт
2) традиционная политика; планы, переданные по наследству
3) пробел, пропуск (в старом источнике)

遗笔

рукописи, оставшиеся после смерти автора; неизданное наследие (автора)

遗稿

посмертный труд в рукописи; уцелевший черновик

遗稁

см. 遺稿

遗种

1) оставлять потомство
2) потомок

遗秉

1) пучки колосьев, оставленные на поле
2) факты (материалы), пропущенные автором (предшественником)
3) бросать (оставлять) оружие

遗祸

навлекать несчастье в будущем; служить причиной грядущих бед; унаследованная несчастная судьба

遗矩

завещанные правила; традиционные положения; традиции

遗矢

* испражниться, облегчиться; обгадиться

遗着

посмертные труды (произведения), посмертное издание

遗直

1) лучшие традиции (перешедшие от предков)
2) хранитель лучших традиций древности

遗留物

наследие; реликвия

遗留

оставлять после себя, оставлять в наследство; реликтовый; реликвия

遗珠

оставлять (бросать) жемчужину (обр. в знач.: непризнанный, забытый талант)

遗物

1) реликвия; реликт, остатки \
2) смертные (бренные) останки
3) утерянная вещь

遗爱

1) заслужить любовь потомков
2) скупиться
3) сувенир, знак любви (от предков потомкам)

遗烈

заслуги предшественников

遗火

1) нечаянно поджечь дом, вызвать пожар
2) загораться; пожар

遗漏

пропустить, упустить; просочиться, утечь; опущение, упущение, пропуск; недосмотр

遗溺

см. 遺尿

遗泽

облагодетельствовать потомство, оставить после себя благие результаты своей жизни

遗民

1) стар. люди, отказывавшиеся занять должность при новой династии; эпигоны старой династии
2) оставшееся население (напр. после войны, бедствия)

遗毒

1) унаследованное зло; вредный пережиток
2) оказать вредное влияние; губительно отразиться на (чём- л.)

遗殖

потомки, потомство

遗本

стар. последний доклад, предсмертное послание (чиновного лица)

遗族

потомство (семья) погибшего (умершею)
遺族卹金 пенсия семье погибшего

遗文

1) посмертные сочинения
2) неопубликованные статьи

遗教

предсмертное наставление; завет; заповедь

遗摺

стар. последний доклад, предсмертное послание (сановника императору)

遗捐

бросать, выбрасывать (что-л.); отказываться от (чего-л.)

遗挂

вещи, оставшиеся от умершего (напр. одежда, предметы обихода)

遗才

непризнанный (незамеченный) талант (напр. на экзаменах)

遗憾

сожаление, досада; неприятный осадок

遗愤

старая (завещанная предками) ненависть, неизжитая неприязнь; неостывшее возмущение

遗惠

добрые деяния покойного

遗悞

ошибаться; подводить; пропускать; опаздывать; промах, ошибка

遗恨

1) старая ненависть; неизжитая неприязнь, неостывшая вражда
2) сожаление о напрасно прожитой жизни (неосуществлённых планах, несбывшихся мечтах)

遗念

сувениры, памятные вещи (оставшиеся после умершего)

遗忘症

мед. амнезия

遗忘

забывать, предавать забвению; упускать из виду

遗志

завет (воля) умершего

遗形物

биол. рудимент, рудиментарный орган

遗形

1) забыть о своём физическом «я»
2) тело, останки

遗弊

наследственная отрицательная черта (напр. болеть, дефект, дурной обычай)

遗弃罪

оставление на произвол судьбы без призора, отказ от обязанности содержать (напр. детей; как преступление)

遗弃物

брошенная вещь; отбросы, отходы

遗弃儿

брошенный ребёнок

遗弃

бросать, оставлять, покидать, отбрасывать (что-л.); отказываться от (чего-л.)

遗尿症

мед. недержание мочи, никтурия

遗尿

обмочиться; недержание мочи

遗少

тип молодого человека, придерживающегося старых обычаев (порядков)

遗容

1) портрет (образ) умершего
2) внешний вид покойника

遗害

см. 遺毒

遗孤

сирота

遗存

оставшийся; остаток; излишки; сальдо

遗孀

вдова

遗妻

вдова

遗失物

потерянная (утерянная) вещь; пропажа

遗失主

владелец утерянной вещи

遗失

потерять, утерять, утратить
遺失作廢 аннулировать как утерянное

遗大投艰

поручить большое, навалить трудное (обр. в знач.: взваливать ни кого-л. или на себя большую ответственность; возлагать трудные обязанности)

遗墨

посмертный автограф (рисунок); посмертная рукопись (картина)
魯迅遺墨 посмертный автограф Лу Синя

遗址

* бывшее местонахождение (напр. древнего города); городище; руины, развалины

遗嘱

1) посмертные слова, заветы
2) завещание

遗响

замирающие звуки; затихающие отзвуки (песни)

遗命

предсмертный наказ; завет, предсмертная воля

遗味

оставшийся привкус (запах, аромат)

遗却

забывать, оставлять (вещь)

遗占

завещание

遗剩

остаться в излишке; остаток

遗光

1) отблеск; отсвет
2) ореол славы (оставленный предками)
3) озарять

遗像

портрет (скульптура) умершего

遗俗

1) старые обычаи; традиции
2) отказаться от мирской суеты
3) забывать обычаи (нравы)

遗使会

христ. конгрегация («братство») миссионеров

遗佚

утрачивать, терять; утерянное, утраченное, забытое

遗余

остаться, оказаться в остатке; излишки, остатки

遗体

1) тело, данное родителями; перен. я, я сам, моё тело
2) тело погибшего (умершего), труп, останки; прах; мощи

遗传论

теория наследственности

遗传病

наследственная болезнь

遗传性

наследственное свойство, наследственность

遗传学

генетика, учение о наследственности
放射遺傳學 радиационная генетика

遗传型

биол. генотип

遗传

передаваться по наследству; наследство, унаследование, наследственная передача; биол. наследственность; унаследованный, наследственный
遺傳物質 наследственное вещество 遺傳保守性 консерватизм наследственности

遗人

* эмиссар по делам оказания помощи пострадавшим (бедным)
wèirén
поднести (подарить) \
遺人以財 поднести ценный подарок

遗产税

налог на наследство

遗产

1) наследственное имущество; наследство
遺產均分 равная доля в наследстве
2) посмертное достояние, наследие
文學遺產 литературное наследие

遗事

1) подвиги (славные дела) предшественников
2) завещанное дело
3) оставшиеся (остальные) дела

遗书

1) предсмертное письмо; завещание
2) посмертное собрание сочинений
3) утерянные книги
wèishū
эпист. подарить письмом

遗业

1) унаследованное дело (занятие); наследство
2) дела (задачи), перешедшие от предшественников

遗世独立

оставить земные заботы и поселиться в уединении; не от мира сего

遗世

бросить мирские дела, отречься от бренного мира

遗下

оставлять после себя, передавать по наследству, завещать


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии