упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 辶 |
номер ключа | 162 |
черт в ключе | 4 |
добавленных | 6 |
всего черт | 10 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | туй |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄊㄨㄟˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | teoi3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | тай тон | сиридзоку сиридзокэру |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | たい とん | しりぞく しりぞける |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | тхве |
(латиница) | |
(хангыль) | 퇴 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *tuə̀i |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 9000 |
Биг-5 (Big5) | B068 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4D4B |
Джи-би-кей (GBK) | CBCD |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 63834.040 |
Словарь "Канси" | 1256.140 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 395.01 407.10 |
Словарь "Цыхай" | 1314.401 |
Словарь Морохаси | 38838 |
Словарь "Дэ джаён" | 1740.040 |
Словарь Мэтьюза | 6568 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №11224 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 6622 |
Телеграфный код Тайваня | 6622 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | WXO |
Код "Цанцзе" | YAV |
Код "Четыре угла" | 3730.3 |
1) уйти (удалиться) на обеденный перерыв
2) сокращать рацион
3) терять аппетит
с.-х. блёкнуть, бледнеть, начинать пожелтение (о всходах риса)
уйти в отставку и жить на покое (в уединении)
1) выписаться из больницы
2) выходить из монастыря; возвращаться в мир (о монахе)
уйти в отставку \; удалиться на покой
отступить и скрыться, улизнуть
исписанная (ставшая негодной) кисть
отвести войска на 3 перехода (обр. в знач.: держаться на почтительном расстоянии; уступать, давать дорогу; идти на уступки)
отойти и спрятаться; пятиться, отступать; отступление; отвод (напр. войск)
отгонять, отбрасывать
возвратить, вернуть; не принять
свободное для отступления место; возможность маневрирования
留個退身步兒 не сжигать кораблей, оставлять возможность для отступления (маневрирования) {{4-0159}}
путь отступления (отхода); лазейка
1) отступать, отходить
2) отводить назад
возвращение и компенсация
выкупать (напр. заложенную вещь)
1) вернуть купленный товар
2) возвращённые товары, брак
1) отказываться в пользу другого; уступать (в споре); уступки
2) сдержанный; скромный, уступчивый
биол. регрессивность; ретроградный характер; ретроградный, регрессивный
退行性雙態 ретроморфоз
отступать, отходить; идти назад (вспять)
спадать; убыль, спад
обесцвечивающая жидкость (напр. для выведения чернил)
1) линять, бояться стирки; терять цвет, блёкнуть
2) выводить цветные пятна; обесцвечивать
отступить до (такого-то места); отойти к…; оттянуться назад в…
похудеть, спасть с тела (только о животных, особенно о лошади)
выйти из числа акционеров
выходное пособие, выходные
выйти в отставку; отставка
退職閒居 выити в отставку и жить на покое
уйти \ и заняться земледелием
1) высказывать своё мнение (о ком-л.) за глаза
2) быть крепким задним умом
уйти на покой по старости
анат. ретрактор
1) сжаться, подобраться; отпрянуть, отступить
2) струсить, спасовать, сыграть назад
3) вобрать, втянуть
4) физиол. ретракция
1) денонсировать договор; расторгнуть контракт
2) уступчивый, скромный
бледно-красный, розовый
быть скромным; не стремиться к славе и выгодам; бескорыстный
стар. захоронение старых исписанных кистей
исписанная (старая) кисть
отказаться, отступить (только о противнике)
возвращать пошлину (напр. на непроданный за границей товар); возвратная пошлина
退稅証明書 дебентура
тех. отход
1) неакцептованный вексель
2) билет, сданный обратно в кассу; вернуть неиспользованный билет
выходить из компании (кооператива), порывать с организацией (ассоциацией, обществом)
демагнетизация, размагничивание
удалиться от дел и заняться самоанализом; размышление о своих поступках, самоанализ
1) линять, менять кожу; шелушиться
2) сбрасывать вес тары
диал. изъять полностью, взять назад (напр. свой пай)
вялый, слабый; обессилеть
антипирин \, жаропонижающие и болеутоляющие таблетки
антифебрин
снижать жар; падать до нормы (о температуре больного)
退熱藥(劑) мед. жаропонижающее \
мед. жаропонижающее средство
мед. жаропонижающее средство
снижать жар; падать до нормы (о температуре больного); жаропонижающее \
отожжённая сталь
退火鋼錠 отожжённый (стальной) слиток
отжигательная (калильная) печь
1) отжиг; отжигать, отпускать
2) деформироваться от огня (об инструментах)
отлив
расшлихтование, расшлихтовка
перестать потеть
возвратить денежный перевод; возврат перевода; обратный перевод
1) линять (о птице)
2) палить (свиную щетину), вырывать, ощипывать (напр. курицу)
1) отступать, отходить
2) уступать
3) деградировать, регрессировать
4) шаг назад, регресс
5) боковая комната (подсобное помещение)
6) место для отступления
留退步 оставить возможность для отступления
деполяризатор
деполяризация
неакцептированный вексель
стар. уйти с царской аудиенции, покинуть двор
говорить, отойдя; говорить (о ком-л.); сплетни (гадости) за спиной
арт. угол отставания
(фр. teston) уст. тестон (серебряная монета)
заставить противника отступить
обменять, заменять (купленную вещь)
вернуть (возвратить) залог (напр. арендатору земельного участка)
убирать руки; прекращать, оставлять (напр. работу); отказываться от дальнейших действий
покидать дом, съезжать, освобождать помещение
робкий, нерешительный
1) последующее размышление о своих словах и поступках
2) удалиться от дел и заняться самоанализом
1) намерение отойти (отступить)
2) намерение выйти в отставку
пенсия уволенным в отставку (офицерам)
уволиться со службы (о рядовом и сержантском составе), демобилизовываться; уйти в отставку, уволиться со службы; отставной
1) отступить в исходное положение; вернуться
2) уйти в отсставку
退歸林下 обр. выйти в отставку, уйти от общественной деятельности
воен. разрядник, гильзоотражатель
разряжать (оружие)
退子彈 разряжать ружьё 退砲彈 разряжать орудие
1) уходить от общественной жизни; подавать в отставку; уклоняться
2) отводить (войска)
3) стар. возвратить \[казне) лицензию (на продажу соли, чая)
1) отступить, отойти
2) рассредоточить(ся)
уходить из суда, оставить судебное присутствие
уйти, удалиться (напр. с заседания, представления, банкета)
1) отстраниться (отступить) и покориться
2) усталый, разочарованный, унылый; разочарование, уныние, скука
1) уйти со службы; выйти в отставку и удалиться в уединение
2) выехать из помещения, съехать
оставить службу, выйти (выход) в отставку
1) отступить и занять оборонительную позицию в…; отступить в…
2) обороняться, вести пассивную оборону
прекратить ученье, уйти (выйти) из училища (из школы)
возвращение (движение) вспять; регресс; регрессивный
отказаться от брачного контракта, расторгнуть брачный контракт
воен. выбрасыватель, экстрактор
воен. выбрасыватель, экстрактор
чиновник на покое; человек, удалившийся от дел, учёный, живущий в уединении
1) уст. барабанный бой (извещающий об окончании суда)
2) воен. отбой
3) перен. отказ от своих надежд
打退堂鼓 забить отбой, на полдороге отказаться от исполнения заветного желания (обещания)
выйти из зала заседания, покидать суд (о судьях); закончить работу в учреждении
отступить из города, эвакуировать (оставить) город
пасование перед трудностями, отступление из страха перед трудностями
покидать зал (напр. собрания, театра); уходить со сцены (за кулисы)
1) отступить на прежние рубежи, вернуться обратно
2) возвратить, вернуть
1) отступить; отойти назад; назад!
2) после отступления
отступать, отходить; отводить назад
отступать, отходить, ретироваться; отступление, отход
退卻掩護 прикрытие отступления 退卻行軍 отступательный марш
регрессивный; вырождаемость
деградировать, регрессировать; регресс, деградация, упадок, вырождение
退化器官 регрессивный орган
бросать (дело), отказываться от руководства (управления; чём-л.)
тех. отвод резца
1) отступать из…; оставлять, покидать (город, организацию)
2) отделяться от; выходить (выбывать) из; выход из
退出黨籍 выйти из партии 退出戰鬬 выйти (выход) из боя
воен. отзывать (отводить) войска
уйти на покой и жить на лоне природы
см. 退休
1) отводить (отзывать) войска; отступать
2) заставить \ отступить; оттеснять
возврат таможенных сборов
потерять блеск (глянец); потускнеть
физ. деполяризация
光的退偏 деполяризация света
1) вернуть \ в ремонт (плохо починенную вещь)
2)* уйти и заняться самосовершенствованием
отказаться от дальнейшего поручительства (за кого- л.), взять обратно поручительство
1) отречься от престола
2) уйти в отставку (о высокопоставленном лице)
1) расторжение арендного договора на землю
2) отказаться от (чего-л.)
退佃鴛鴦被 отказаться от брачных отношений
1) перестать столоваться (у кого-л.)
2) выйти из секты (братства, компании)
пенсия
пенсия
система пенсий (по старости или инвалидности)
уйти на покой (на пенсию); выйти в отставку; отставка; отставной
退休軍官 офицер в отставке
выходное пособие демобилизуемому
рядовой, уволенный в запас
демобилизоваться; демобилизованный; выходить в отставку; отставной, в отставке
退伍軍人 отставной военный, демобилизованный 退伍上校 полковник в отставке
расторгнуть помолвку
кит. астр. расхождение и схождение (солнца и луны)
письмо об отказе от (о расторжении) помолвки
падать, понижаться; падение
даже если вернуться назад; если не ставить вопрос так широко; допустим даже, что…
подумать, отступив на шаг (обр. в знач.: обеспечить себе время для размышления; обдумать что-л. не торопясь; с осмотрительностью предпринимать дальнейшие шаги)
отступить на шаг; сделать шаг назад