Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | шэ |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄕㄜˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | cit3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
подать на стол угощение, устроить званый обед
организовать охрану стратегического пункта
воен. укреплённый район (УР)
воен. укреплённый район (УР)
организовать охрану (оборону), создать, оборонительные сооружения
在沿海設防 организовать оборону морского рубежа
* подавать сладкое вино (церемония при приёме старшего, напр. учителя)
даос. устроить молебствие \
{{3-1039}}
1) предположение
2) изыскивать предлог; строить предположение
поставить себя на место другого
устраивать заговор, замышлять (что-л.)
устраивать ловушку, брать хитростью, подстраивать обман
1) гипотеза, предположение
2) лит. трактат в форме вопросов и ответов, диалог
проектный институт
проектировщик, конструктор
проектировщик, конструктор
конструкторское бюро; проектная контора
конструктор, проектировщик
проектная схема; проект
1) составить план; спланировать, рассчитывать; план, расчет; плановый, расчётный
設計委員會 плановая комиссия
2) проектировать; конструировать; проектирование, конструирование; проектный
設計製圖 составить проект и начертить план (рабочий чертёж) 設計水位 гидр. запроектированный уровень воды
3) замышлять, задумывать; интриговать; замысел, план
設計報仇 задумать (замыслить) месть
привести пример; например
произносить слова, говорить, выносить суждение; строить предположения
* одежда для пиров
действовать, предпринимать, делать
воен. квартирмейстерская команда
если бы только…; при условии, что…; случись \
設若出個甚麼錯, 後悔就晚了 случись какая-нибудь ошибка, раскаиваться будет поздно
раскрашивать, писать красками; окрашивание
1) основывать, учреждать, создавать; устраивать; организовывать, ставить (дело)
2) оборудовать, устанавливать, монтировать
3) оборудование; арматура
устроить пир
учредить, открыть, основать, воздвигнуть
устраивать западню, рыть яму (кому-л.), стремиться поймать (кого-л.) в ловушку
стар. проводить экзамены (по системе科舉); аттестовать на чиновные должности
постановка риторического вопроса
поставить (задать) вопрос; выразить сомнение (часто риторически)
принять меры; изыскать способ (путь, возможность), придумать (что-л.)
временная управа (вместо уездной, в пограничной полосе)
устроить приём, дать аудиенцию
1) если бы случилось, что…; если бы…; если допустить, что найдётся…
設有不測 если случится что-либо неожиданное, в случае какой-либо неожиданности, в непредвиденном случае
2) иметься, существовать
1) планировать и проводить в жизнь; устанавливать, устраивать; развёртывать (напр. деятельность учреждения); располагать; выполнять
2) мероприятие
открывать школы, проводить обучение, распространять просвещение
устроить; расставить; убрать, разукрасить
設擺酒席 накрыть стол для банкета
* pum. устраивать поливку земли (соком вяза, перед прохождением погребальной колесницы)
если, если бы; если представить себе, что…; предположим, ЧТО…
設或不信, 問問別人 если не веришь — спроси у других
1) представлять себе, воображать, предполагать; предугадывать; предположение
不堪設想 невозможно представить (последствия), нельзя даже вообразить 設想之辭 предположение; гипотеза 設想的曲線 мат. воображаемая кривая
2) размышлять, подходить к вопросу
3) учитывать (чьи-л.) интересы
стар. повесить лук; висящий лук (слева от ворот в знак рождения сына; также обр. в знач.: день рождения мужчины)
устроить \ в…; отвести (определить) места (для сиденья, напр. на банкете)
располагать (расставлять) по порядку
устроить банкет
стар. повесить платок; подвешенный платок (справа от ворот, в знак рождения дочери; также обр. в знач.: день рождения женщины)
разбить палатку (обр. в знач.: принять учеников, открыть свою школу)
расстилать, устанавливать, расставлять
1) учредить бюро (управление)
2) поставить ловушку, обмануть
устроить банкет (приём)
учредить, установить; ввести (закон, правило)
учредить должность
設官分職 учредить должность и выделить круг обязанностей
если бы только…; при условии, что…; случись \
設若出個甚麼錯, 後悔就晚了 случись какая-нибудь ошибка, раскаиваться будет поздно
установить жертвенный столик с приношением \
оборудовать; оборудование, инвентарь; устройство, установка
設備利用率 коэффициент использования оборудования 副設備 вспомогательное оборудование shèbèi
1) делать приготовления, готовиться; приводить в готовность
2) принять меры предосторожности; вооружиться (на случай чего-л.)
стар. присутственное место, канцелярия начальника округа (правителя области, дин. Тан — Сун)
если бы; если бы, например…; если предположить (допустить), что…
設使那時你處在我的地位, 你也不得不如此 если бы, допустим, в то время на моём месте был бы ты, ты тоже не мог бы поступить иначе
отвести место
устроить засаду
см. 設使
установить, ввести
установить, ввести
учредить, основать
г. Шеффилд (Англия)
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 8bbe |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4968 |
Джи-би-кей (GBK) | B7C3 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 63950.060 |
Словарь «Канси» | 1188.181 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
Словарь «Цыхай» | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №13185 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | SQX |
Код "Цанцзе» | IVHNE |
Код «Четыре угла» | 3774 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 6080 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 1497 |