Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | су |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄙㄨˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | sou3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | со су | сирогину кидзи мото |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | そ す | しろぎぬ きじ もと |
![]() ![]() |
|
---|---|
(кириллица) | со |
(латиница) | |
(хангыль) | 소 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *sò |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 7d20 |
Биг-5 (Big5) | AFC0 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4B58 |
Джи-би-кей (GBK) | |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 53368.030 |
Словарь "Канси" | 0918.110 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 440.50 |
Словарь "Цыхай" | 1034.403 |
Словарь Морохаси | 27299 |
Словарь "Дэ джаён" | 1348.070 |
Словарь Мэтьюза | 5490 |
Словарь Нельсона | 3511 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №4704 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 4790 |
Телеграфный код Тайваня | 4790 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | CIZ |
Код "Цанцзе" | QMVIF |
Код "Четыре угла" | 5090.3 |
белые зубы; белозубый
вермишель без мяса, постная лапша
кулин. фрикадели из соевых бобов
обр. луна
бот. жасмин крупноцветный (Jasminum grandiflorum L.)
жасминовое масло
бот. жасмин крупноцветный (Jasminum grandiflorum L.)
быть всегда сытым
вегетарианская пища
дармоедничать, быть тунеядцем
вегетарианство
1) дармоедничать, тунеядствовать, даром есть хлеб
2) есть растительную пищу, быть вегетарианцем; растительная пища, вегетарианский стол, постное
3) обычная пища, простая еда
4) постная пища, вегетарианский стол
1) привычный уклад (жизни); сложившиеся привычки, обычай
2) осенний ветер
1) ненакрашенное и ненапудренное лицо (без косметики)
2) белолицый (о лице красавицы)
3) гладкая (одноцветная) ткань (также 素面兒)
4) см. 素麵
5) \ вермишель без мяса, постная лапша
белый снег
скромный (простой), но изысканный
см. 索隱行怪
1) обр. бедное жилище, убогая хижина; небогатый двор
2) простая (незнатная) фамилия
素簡 sùjiān
1) стар. шёлк и дощечки (для письма)
2) простой и экономный образ жизни; простота обихода, экономия, бережливость
гладкая парча, парча без узоров
1) вино и закуска
2) вегетарианский стол
держаться скромно \, простой, скромный
белые колесницы и белые кони, траурная колесница с белой упряжкой, похоронные дроги
белая колесница (императорский экипаж: в знак траура, напр. в неурожайный год)
постоянная (вечная) бедность
1) белая основа, белый фон
2) склад характера, задатки; натура; склонности
3) мед. диатез
издавна знать, быть давно знакомым
1) старое знакомство; давняя дружба
2) давно знать друг друга
глубокие рассуждения, продуманная беседа
давнишняя слава (известность)
заветные думы (мысли)
1) белое платье (в древности надевавшееся по случаю ухода сановника от двора государя или отъезда с родины, что воспринималось как траур, как знак злосчастия)
2) нижнее белое платье, надевавшееся под церемониальную одежду
3) любая одежда белого цвета
1) обычное, каждодневное поведение
2) вести себя соответственно своему положению
белая жаба (обр. в знач.: луна)
заранее подготовить (накопить, запастись)
вегетарианская столовая
постное кушанье; растительная пища, вегетарианский стол
1) праздник середины осени; осень
2) душевная чистота
3) обычный образ жизни, повседневное поведение
выдающийся сановник, не занимающий официального поста (обычно об историографе Цзоцю Мине)
постный обед; скромная пища
белый (гладкий) атлас, белая парчовая ткань
белый шёлк, шёлковое полотно, чесуча
белый шёлк, шёлковое полотно, чесуча
1) белый шёлк (также обр. об облаках)
2) издавна натренированный
белый креп
1) давнее соглашение; прежняя договорённость; заранее договариваться
2) бережливый, экономный
1) совершенно белый; без узоров, без пятнышка
2) Сусу (выкормленный в доме 晁采 белый журавль, с которым жена посылала стихи своему мужу)
будд. жертвенные постные подношения (Будде, у монголов)
быть давно знакомым, знать хорошо
осень
давно знать, быть давно знакомым
быть давно известным
выдающийся деятель, не занимающий поста канцлера (сяна)
гладкий белый коленкор, белая ткань
чисто-белый
поэт. цитра без струн, замолкшая цитра
1) белые бусы
2) буддийские чётки
1) белые бусы
2) буддийские чётки
одарённый всеми качествами идеального государя, но не занимающий царского поста
1) издавна любить, иметь склонность
2) давнишняя привязанность (к чему-л.)
физ. фарфоровая трубка из неглазурованного фарфора
печь для \ обжига неглазурованного фарфора
предварительный обжиг (фарфора до глазурования, для придания изделию большей прочности)
кулин. «постная ветчина», холодная закуска из соевых бобов и креветок
см. 素淨
обр. бедняк
чистые волны
растительное (постное) масло
осенняя атмосфера, чистый осенний воздух
1) простой, безыскусственный; наивный
素樸實在論 наивный реализм
2) зачаточный; первичный
скромность и бережливость; скромный и экономный
давно делать, привыкнуть к делу
издавна, с давних пор, исстари, с самого начала, испокон веков, искони; вообще, всегда
фактический материал (положенный в основу художественного произведения)
1) простой, гладкий (без орнамента)
2) простой, безыскусный
素朴的唯物論 наивный материализм
издавна, с самого начала
ясное утро
давнишняя репутация, известный авторитет
белое (траурное) платье; скромная одежда
белая (светлая, бледная) луна
быть совершенно незнакомыми, совершенно не знать друг друга; вежл. не иметь честь знать \
обычно, издавна, испокон веков
прежде, раньше, издавна, в прежние времена
1) обычно, по обыкновению, всегда
2) обычные дни, будни, обычное время
3) ясный день, ясное солнце
1) простой народ
2) семья, в которой никто не занимает официального поста; бедный дом
1) пост, воздержание от скоромной пищи
2) постная пища
мат. простое число
старая дружба
1) жив. контурный рисунок (карандашом, углём, тушью)
2) лит. эскиз, набросок, зарисовка
1) белые (красивые) руки
2) пустые руки, с пустыми руками
давнишняя ненависть (неприязнь)
давнишнее намерение; заветное желание
робкий, трусливый
давнишнее желание; привычное чувство
натура, исконный характер; по натуре, от природы
(санскр. Sutra) будд. сутра
заветные (давно лелеемые) мечты, сокровенные думы
исконное стремление, постоянное чаяние; заветное желание
1) орхидея «чистое сердце» (на лепестках её не бывает лиловых крапин)
2) перен. человек безупречной честности; человек совести и чести
1) человек с открытым, чистым сердцем; простой, искренний, бесхитростный
素心之友 искренний друг
2) душевный склад, характер
мягкий, слабый (напр. о характере)
белый флаг (знак перемирия или капитуляции)
повседневный; обычно, обыкновенно, как всегда
{{4-0813}}
вегетарианский обед (стол)
1) простая обувь
2) обр. скромная жизнь; быть довольным своей скромной участью
лучшие чаяния (надежды, мечты)
состоятельная семья
подобный владетельному князю (обр. в знач.: богатей, богач)
1) небогатый дом; жилище простолюдина
2) строение с белой штукатуркой
скромный (бедный и мелкий) чиновник; скромная должность
сев.-зап. диал. чайник для вина
兩素子酒 два чайника вина
муж без жены и жена без мужа; вдовец и вдова
давнишняя зависть (ревность)
1) Чан-э, богиня луны (嫦娥)
2) перен. луна
3) красавица \
ненакрашенный; просто одетый
миф. Сунюй, Белая дева (женское божество, была особо искусна в музыке, по другой версии знала толк в любовных утехах)
давняя дружба (приязнь)
учёный-конфуцианец без официального поста
1) гладкий белый фон \
2) перен. подоплёка, основа
мат. простой множитель
1) предопределение, судьба
2) мед. предрасположение; диатез
скромная утварь, простая посуда
поэт. осень, осеннее время
Сухэ (фамилия)
сквернословить (ругаться) даже в постные дни
белые (седые) волосы
старый (исконный) друг
зря храбриться
кулин. постный (вегетарианский) винегрет
вельвет
1) чистый, незамаранный; чистота
2) чистый, прозрачный; неяркий (о цвете, красках, платье); также интенсивная форма
素素淨淨 простой без всяких украшений, чистый
3) постный; нежирный (о пище)
траурный (белый) головной убор (платок)
1) повседневная работа над собой; совершенствование (в чём- л.)
2) подготовленность, подкованность; нормальное образование; элементарная образованность
提高文學素養 повышать свою литературную эрудицию
заранее приготовить (собрать)
обычная встреча
скромность и бережливость; скромный и экономный
1) занимаемое общественное положение
2) поступать соответственно своему положению; добросовестно относиться к своим обязанностям
素其位而行 жить (поступать) по своему положению, довольствоваться своим уделом
вежл. давно восхищаться \, давно мечтать познакомиться
давняя вражда
мирянин
искренняя и неизменная дружба; старый сердечный друг
рит. траурный обряд; похороны
1) письмо на шёлку
2) эпист. письмо
длительное время упражняться (учиться)
1) природа белого шёлка
2) перен. природа человека, которая меняется под воздействием добра или зла
1) белый шёлк (вожжи) и добрые кони, упряжка (по ритуалу полагались мудрецам)
2) похоронные обряды для достойных умерших
белый шёлк (нити)
давнее (привычное) занятие; профессия
1) три основные краски
2) раскраска \ тремя красками (зелёной, жёлтой, коричневой, дин. Мин ― Цин)
простота, безыскуственность; искренность; простой; чистый, искренний
г. и пров. Сурин (Таиланд)