Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | ме |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄇㄧㄝˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | mit6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 706d |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4370 |
Джи-би-кей (GBK) | C3F0 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 32188.010 |
Словарь "Канси" | 0665.031 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №9404 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 3319 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | AUO |
Код "Цанцзе" | XMF |
Код "Четыре угла" | 1080 |
уйти (погрузиться) с головой \, тонуть; затопленный
минный истребитель, контрминоносец
уничтожить (казнить) всю семью и всех её родственников до девятой степени родства
быть истреблённым (уничтоженным); полностью вымереть (о семье, роде)
<> 滅門日 гадат. самый несчастливый день для любого дела (5-е число лунного месяца)
1) замести следы; уничтожить улики
2) уничтожить (истребить) бесследно (врага)
3) устраниться, уйти в тень; скрыться
изживание буржуазной и утверждение пролетарской идеологии
1) беспечность, безрассудность; срыв (от легкомыслия, недостатка серьёзности); делать кое-как (спустя рукава); срывать, портить; грубый; небрежно сделанный
2) изрубить, изрезать
3) расставаться, расходиться, разъединяться, идти своей дороге каждому
дезинсекция
необрастающая краска, необрастающий лак
: 革蘭陽性滅菌素 фарм. грамицидин
стерилизация
巴氏滅菌法 мед. пастеризация
стерилизация
стерилизатор
巴氏滅菌器 пастеризатор
стерилизовать; стерилизация
с.-х. уничтожение стерни
линялый, блёклый; бесцветный
заглушить совесть
1) истребить, уничтожить
滅絕淨盡 уничтожить (искоренить) полностью; разгромить до основания
2) полностью утратить (потерять)
3) погибнуть, пропасть
1) истребить расу (породу); уничтожить (привести к гибели) всю разновидность
2) полит. геноцид
погасить лампу
порошковый огнетушитель
огнетушитель
{{4-0259}}
газовый огнетушитель (действующий парами четырёххлористого углерода)
огнетушитель
погасить огонь, потушить свет
1) исчезать, сходить на нет; погибать
2) уничтожать, истреблять, умерщвлять
уничтожив этого (врага), снова приняться за завтрак (обр. в знач.: не успокаиваться, пока не уничтожишь врага)
сокр., см. 滅門日
истребить весь род (всё племя)
1) погаснуть, потухнуть (об огне); исчезнуть, сойти (напр. о пятне)
2) стереть, уничтожить, вывести (что-л.); избавиться, отделаться от (чего-л., кого-л.)
вымереть (о семье); вымершая семья
1) потухнуть; исчезнуть, полностью сгинуть
2) погасить, потушить; уничтожить бесследно
перестать жить, прекратить существование, умереть
потерять совесть; обманывать самого себя, входить в сделку с совестью
1) будд. умереть; уход в нирвану
2) будд. «уничтожение» физических элементов и «переход» на другой берег (отречение от мира)
3) преступить меру
уничтожить государство
уничтожить свидетеля (ради сохранения тайны)
1) погибнуть, быть уничтоженным
2) погубить; уничтожить