Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 晓

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий сяо  
латиницей xiǎo  
азбукой чжуинь ㄒㄧㄠˇ 
Иероглиф 晓
Русское значение
xiǎo I сущ.
рассвет, утренняя заря; утро; свет; утренний; светлый, ясный; на рассвете; предрассветный
雞已經報了曉了 пенье петуха уже возвестило рассвет
曉鶯 утренняя иволга
曉闇 предрассветная мгла
II гл.
1) знать, понимать, уяснять; усваивать; знающий, смышлёный
使帝易曉 дабы император легко понял \

2) сообщать, уведомлять, оповещать; разъяснять
曉以利害 показать выгоду и вред \
以大義曉之 указать ему \ высокое призвание
III собств.
Сяо (фамилия)
Английское значение
dawn, daybreak; clear, explicit
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1013

Написание иероглифа 晓

Написание 晓
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 晓
ключ
номер ключа 72
черт в ключе 4
добавленных 6
всего черт 10

Чтения иероглифа 晓 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) сяо
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄒㄧㄠˇ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) hiu2
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 晓

Коды в кодировках
Юникод 6653
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4F7E
Джи-би-кей (GBK) CFFE
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 21507.010
Словарь "Канси" 0495.241
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №12594
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2556
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа KHGR
Код "Цанцзе" APHU
Код "Четыре угла" 6501

晓风

утренний ветер

晓霞妆

косметический грим красками цвета утренней зари, наложение румян (по легенде о красавице Сюе Е-лай 薛夜來, случайно поранившей себя при первом посещении дворца императора; ссадина её пылала цветом утренней зари)

晓钟

рел. утренний колокольный звон; утреня

晓谕

1) провозглашать, объявлять
2) извещение, оповещение; указание

晓诲

наставлять, вразумлять

晓譬

понятно объяснить; ясно показать на понятном примере

晓解

1) ясно объяснить, растолковать
2) отчетливо понимать

晓行夜宿

пускаться в путь (начинать) с зарёй, остановиться на ночлег (кончать) ночью (обр. в знач.: работать целый день напролёт, трудиться от зари до зари)

晓示

объявлять, провозглашать; уведомлять, ставить в известность; доводить до сведения; давать знать

晓畅

вникать, доискиваться, добираться до сути (дела, вопроса): овладевать (знанием)

晓星

утренняя звезда (также обр. в знач.: редкая вещь, редкость)

晓明

1) рассвет
2) уяснить себе, ясно понять
3) точно объяснить, ясно растолковать

晓旦

рассвет, утренняя заря, утро

晓日

утренняя заря, рассвет, утро; наутро, рано на следующий день

晓新统

геол. палеоценовый отдел

晓新世

геол. палеоцен

晓悟

1) усвоить, уразуметь; понять
2) давать знать, оповещать, объявлять; просвещать, объяснять

晓得

знать, понимать, разуметь; понял!; понятно!; знаю!

晓市

утренний базар

晓宣

объявлять, обнародовать

晓天

посветлевшее небо; рассвет, утро; светать

晓夜

с рассвета до ночи; днём и ночью; круглые сутки

晓告

извещать, сообщать, оповещать; разъяснять, давать инструкцию (разъяснение)

晓会

уразуметь, понять; освоить; осознать

晓人

1) знаток, умелец, смекалистый человек
2) объяснять, втолковывать, пояснять, разъяснять

晓事

понимать, разбираться в сути дела, быть толковым (деловым); умелый, понятливый, смекалистый

晓了

понять, постичь, уразуметь

晓习

хорошо знать, глубоко понимать, вполне уяснять себе; владеть

晓不得

невозможно понять; непонятный


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии