Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | жан жан жан |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄖㄤˋ ㄖㄤˇ ㄋㄧㄥˊ ㄒㄧㄤˇ ㄖㄤˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | joeng4 joeng5 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | дзёо | хaрaу нусуму |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | じょう | はらう ぬすむ |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | ян |
(латиница) | |
(хангыль) | 양 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6518 |
Биг-5 (Big5) | C463 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4841 |
Джи-би-кей (GBK) | C8C1 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 5823 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 6933 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 31985.020 |
Словарь "Канси" | 0463.110 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 174.28 312.15 425.01 |
Словарь "Цыхай" | 597.207 |
Словарь Морохаси | 12989 |
Словарь "Дэ джаён" | 0812.170 |
Словарь Мэтьюза | 3079 |
Словарь Нельсона | 2032 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №9781 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2376 |
Телеграфный код Тайваня | 2376 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | DSER |
Код "Цанцзе" | QYRV |
Код "Четыре угла" | 5003.2 |
присваивать отбившихся кур \ (обр. в знач.: не решиться сразу прекратить собственные злоупотребления, преодолеть дурные привычки, по Мэн- цзы)
отвергать; исключать; отметать
расступаться, освобождать дорогу
терпеть клевету, сносить оскорбления
засучить рукава
засучить рукава, приготовиться к решительным действиям, с подъёмом взяться за дело
засучить рукава (обр. в знач.: а) с подъёмом взяться за дело; б) вскипеть гневом, приготовиться к бою)
украсть наилучшую козу (обр. в знач.: присвоить чужую славу)
отец украл овцу \ (обр. в знач.: прямолинейное выступление не всегда тактично)
присваивать (отбившееся чужое) и красть; воровать, похищать
отказаться явиться на суд; неявка в суд
отводить (отвращать) бедствие (напр. молитвами, заклинаниями)
отвергать, отметать, отказываться \ (чего- л.)
1) быть в беспорядке (хаосе, неразберихе); хаотический, беспорядочный, нагромождённый
2) в изобилии, во множестве
3) толкотня, суматоха
отказываться \ и отбирать \, отметать всё плохое и оставлять только хорошее; выбирать наиболее подходящее
отнимать силой, грабить, захватывать
攘奪政策захватническая политика
изгонять варваров, давать отпор агрессорам
вытеснять, изгонять внешних врагов (неприятеля)
провеивать (зерно на току)
1) диал. сыпать землёй; развеивать землю
2) захватывать территорию
присваивать стоинства (заслуги)
засучивать, закатывать (рукава)
идти карательным походом, совершать набег, нападать