Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 拦

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий лань  
латиницей lán  
азбукой чжуинь ㄌㄢˊ 
Иероглиф 拦
Русское значение
lán
гл.

1) преграждать, загораживать, блокировать (путч, проход, дорогу), задерживать, не давать пройти
用手一攔 загородить руками \
攔着他不許過 задерживать его, не давая (не разрешая) пройти
牽衣頓足攔道哭 \ тянули за одежду, топали ногами, загораживали дорогу и плакали

2) не давать делать (что-л.), препятствовать, запрещать;
你去勞動,
家裏决不攔你 ты иди работать, дома отнюдь не станут тебе препятствовать
你不能攔人說話 ты не можешь закрыть людям рот, помешать людям говорить
Английское значение
obstruct, impede, bar, hinder
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  798

Написание иероглифа 拦

Написание 拦
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 拦
ключ
номер ключа 64
черт в ключе 4
добавленных 5
всего черт 9

Чтения иероглифа 拦 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) лань
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄌㄢˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) laan4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 拦

Коды в кодировках
Юникод 62e6
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4039
Джи-би-кей (GBK) C0B9
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 31858.010
Словарь "Канси" 0427.161
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №12
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2374
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа DUBD
Код "Цанцзе" QTMM
Код "Четыре угла" 5801

拦验

мешать осмотру (освидетельствованию; напр. трупа); сорвать досмотр

拦马砦

частокол, заграждение из деревьев (против конницы)

拦面墙

1) стенка в тупике; тупик
2) остановка (конечная)

拦阻

задерживать, блокировать; мешать, препятствовать

拦门酒

вино в воротах (дверях; угощение на второй день свадьбы в доме молодой)

拦门墙儿

слабый запрет, пустяковое ограничение (запрещение)

拦门

загораживать двери, не давать пройти в дом \ (без выкупа за молодую сопровождающим молодых)

拦轿

см. 攔輿

拦路虎

1) грабитель, бандит (на дороге)
2) препона, преграда (на пути); камень преткновения

拦路竿

шлагбаум (железнодорожный)

拦路

преграждать дорогу, загораживать проход, блокировать путь
攔路打劫 преграждать дорогу и грабить, останавливать на дороге для грабежа \

拦街虎

грабитель, бандит (на дороге)

拦街

устроить затор, запрудить улицу

拦蓄

задерживать, накапливать (напр. паводковую воду)

拦舆

останавливать паланкин сановника (чиновника; для подачи петиции или жалобы, дин. Цин)
攔輿遞稟 остановить паланкин и вручить прошение (жалобу)

拦腰

1) перехватывать поперёк талии, схватить за талию, обхватить поперёк тела, брать в охапку
2) диал. вставлять \ слово (фразу); ляпнуть ни с того ни с сего
有時攔腰說上一句, 不管人家懂不懂 порой вставить фразу, не считаясь с тем, понятна она другим или ист.

拦羊

диал. пасти овец

拦网

спорт блокировать сетку; блок (в волейболе)
組織攔網 ставить блок

拦纵

преграждать; отделять; задерживать

拦河闸

шлюз, запруда (на реке)

拦河坝

плотина, дамба

拦江沙

отмель, перекат, песчаный нанос (островок; в устье реки)

拦柜

прилавок, стойка; конторка (в магазине)

拦架

спорт барьер

拦木

шлагбаум

拦挡

остановить; помешать; перехватить; преграждать, блокировать (дорогу)

拦护

заступаться \, защищать

拦截

препятствовать, преграждать, останавливать (на полпути); прерывать; перехватывать

拦开

разнимать (напр. дерущихся); разделять

拦头

1) препятствовать; блокировать
2) вперёдсмотрящий (на корабле)

拦劫

грабить (на дороге)

拦劝

убеждать, увещевать, удерживать

拦击

задержать и разбить (войска противника)

拦住

преграждать дорогу; задерживать; препятствовать; останавливать

拦举

препятствовать, стоять на пути


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии