Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | пао |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄆㄠ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | paau1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | хоу | нaгэуцу |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | ほう | なげうつ |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | пхо |
(латиница) | |
(хангыль) | 포 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | pau |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 629b |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4557 |
Джи-би-кей (GBK) | C5D7 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 5738 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 8856 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 0000.000 |
Словарь "Канси" | 0422.121 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | 565.402 |
Словарь Морохаси | 11901 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №13406 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2141 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | DQYM |
Код "Цанцзе" | QKNS |
Код "Четыре угла" | 5401.2 |
сбавить (цену), сделать (скидку); снизить
бросить, покинуть, оставить
бросить якорь, стать на якорь (обр. в знач.: остановиться из-за поломки, напр. в автомобиле; потерпеть неудачу)
這件事怎麼突然拋錨了, 出了甚麼問題? почему это дело вдруг потерпело неудачу (остановилось)? чем это вызвано?
отбросив иглу, продевать нитку (обр. о невозможном деле)
катапульта
удаляться, бросать, забрасывать, оставлять; покидать; заброшенный, покинутый
см. 拋躱(朵)
разбазаривать; растрачивать, расточать; расточительность
забросить, запустить небрежным отношением
диал. потерять лицо, осрамиться
бросить мяч с пёстрой вышивкой (обр. в знач.: выбрать себе мужа. В Китае в XII―XIV вв. существовал обычай: если девушке исполнялось 18 лет и она ещё не была просватана, для неё на людной улице воздвигалась вышка, откуда она бросала вышитый мяч в какого-либо т проходивших по улице мужчин. Тот, в кого попадал мяч, становился её мужем)
эк. ажиотаж, спекуляция
бросать, оставлять; разлучаться
бросить кирпич, а получить взамен яшму (обр. в знач.: изложить своё мнение с целью получить более компетентное суждение со стороны; дать что-либо, не имеющее ценности, в надежде получить взамен что- либо получше)
мет. пескомёт
1) спекулировать, устанавливать дутые цены
2) метать диск
1) спекулировать, устанавливать дутые цены
2) метать диск
ронять жемчуг (обр. в знач.: проливать слёзы)
параболоид
雙曲拋物面 гиперболический параболоид 拋物面天線 параболическая антенна
физ. траектория; мат. парабола; параболический
半立方拋物線 полукубическая парабола 焦拋物線 фокальная парабола 拋物線遠度 параболическая скорость
парабола; параболический
拋物方程 уравнение параболы
тех. угольная погрузочная машина (для загрузки печи)
хоть в море бросай (обр. об изобилии или большом количестве чего-л.)
отказавшись от челнока, продевать (вести) нить (обр. о невиданном, невозможном деле)
удаляться, бросать, забрасывать, оставлять; покидать; заброшенный, покинутый
мет. выбрасыватель
растерять; разбрасывать, рассеивать; растрачивать
выделять; распределять
бросить, оставить, покинуть
拋撇父母 оставить родителей
мат. парабола
бросить, выбросить, сбросить; отбросить; отказаться от…
качать (чествовать)
{{4-0501}}
отбросить, откинуть; снести
拋掉炸彈 сбросить бомбу
см. 拋棄
1) отбросить, отшвырнуть
2) оставить, отказаться от…, отвергнуть, покинуть
拋棄紅塵 удалиться от мира; отказаться от мирской суеты 拋棄權利 отказаться от прав
отбросить, отказаться; не считаться с…
парабола; траектория
метать, бросать, выбрасывать
обанкротиться, разориться
покинуть дом, оставить семью
1) высунуть голову, раскрыть лицо; открыто выступить, открыто появиться в обществе (стар., обычно о женщине); открыто выступить (взамен кого-л.)
2) рисоваться, важничать, выпячивать свою персону
стар., спорт метать (камни, кирпичи); метание
выбрасывать в продажу, сбывать с рук
отбросить прочь; отшвырнуть
продавать по бросовым ценам; демпинг
оставлять, покидать; пренебрегать, оставлять без внимания; вежл. простите, что не навестил Вас
выбрасывать, выкидывать
полировальный станок
полировать, шлифовать; полировка, шлифовка
電拋光 электрическая полировка 化學拋光 электрическая полировка (металлических деталей)