упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 宀 |
номер ключа | 40 |
черт в ключе | 3 |
добавленных | 4 |
всего черт | 7 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | хун |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄏㄨㄥˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | wang4 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | коу | хирои |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | こう | ひろい |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | квен |
(латиница) | |
(хангыль) | 굉 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | huɛng |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 5b8f |
Биг-5 (Big5) | A7BB |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3A6A |
Джи-би-кей (GBK) | BAEA |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 2508 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 4659 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 20916.030 |
Словарь "Канси" | 0282.200 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 188.21 |
Словарь "Цыхай" | 411.402 |
Словарь Морохаси | 7086 |
Словарь "Дэ джаён" | 0556.070 |
Словарь Мэтьюза | 2377 |
Словарь Нельсона | 1286 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №15006 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 1347 |
Телеграфный код Тайваня | 1347 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | WDGZ |
Код "Цанцзе" | JKI |
Код "Четыре угла" | 3043.2 |
громадные способности и обширные познания; прозорливый и дальновидный
далеко идущий; широко распространённый
с широкой эрудицией; широко образованный \
широкое обсуждение, большая представительная дискуссия
большое (значительное) литературное произведение
книжн. глубокое суждение, мудрое (компетентное) высказывание
широкий взгляд, большая эрудиция
1) физ. макроскопический; визуальный
2) величественный, грандиозный, внушительный
宏觀組織 грандиозная, колоссальная организация 宏觀世界 макрокосм, вселенная
сущность, основные положения, главные тезисы
большой эрудит, глубокий знаток (об учёном, конфуцианце)
великие планы, грандиозные замыслы
ист.* хунфу (начальник приказа общественных работ, ср. 司空)
грандиозный пруд, обширный водоём
1) мощная конструкция, величественное сооружение
2) грандиозное сочинение
книжн. главное содержание, основная суть
обширный, просторный; огромный
с широкими интересами. с большим охватом; широкий, всеохватывающий (о натуре человека)
великое стремление, страстное желание; заветная мечта
великая милость; безграничная доброта
обширный; богатый, значительный (по содержанию)
широко распространять (пропагандировать)
грандиозный, огромный, обширный; великолепный
грандиозный, огромный, обширный, необъятный
великолепный; величественный, грандиозный
грандиозные планы; великие замыслы; огромные масштабы
выдающийся (большой) учёный\
величественный; грандиозный
1) звучный, звонкий (о голосе)
2) выдающийся, замечательный (напр. о деле)
яркий, эффектный; великолепный, пышный; величественный, грандиозный
великое дело; большое предприятие