Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 婴

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий ин  
латиницей yīng  
азбукой чжуинь ㄧㄥ 
Иероглиф 婴
Русское значение
yīng I сущ.
младенец, новорождённый, грудной ребёнок
II гл.
1) окружать, опутывать
嬰城者相望 окружённые городской стеной смотрели на противника
世網嬰我身 сети мирской суеты опутывают меня

2) вешать, надевать (на шею)
是猶使處女嬰寶珠 это всё равно что заставить девственницу надеть на шею драгоценный жемчуг

3) нести на себе (напр. обязанности, ответственность)
單于長嬰大罪 шаньюй (хан) в течение долгого времени нёс на себе тяжёлое обвинение

4) добавлять, прибавлять, усиливать
嬰以廉恥故人矜節行 честность и чувство стыда добавлены (к основным качествам), а потому люди уважают твёрдые моральные устои

5) касаться, трогать, дотрагиваться, задевать
III имя собств.
Ин (фамилия)
Английское значение
baby, infant; bother
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  874

Написание иероглифа 婴

Написание 婴
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 婴
ключ
номер ключа 38
черт в ключе 3
добавленных 8
всего черт 11

Чтения иероглифа 婴 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) ин
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄧㄥ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) jing1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 婴

Коды в кодировках
Юникод 5a74
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 5324
Джи-би-кей (GBK) D3A4
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 21059.020
Словарь "Канси" 0265.281
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №15467
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 1305
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа LOLZ
Код "Цанцзе" BOV
Код "Четыре угла" 7740

婴齐

Инци (фамилия)

婴鳞

затронуть жало (обр. в знач.: неугодным навлечь на себя царский гнев)

婴鬼

душа ребёнка (родившегося утром и умершего к вечеру)

婴遘

подвергаться (чему-л.); натолкнуться на; испытывать (что-л.)

婴记号

муз. диез (знак 井)

婴薄

приблизиться вплотную, слиться

婴舌

дикий виноград

婴罪

быть замешанным в преступлении, совершить преступление

婴罗

подвергаться, испытывать, терпеть

婴累

1) попасть в полосу несчастий
2) слабый, беспомощный

婴稚

младенец, дитя, малолетний ребёнок; младенческий, малолетний

婴病

страдать от болезни, болеть

婴疾

страдать от болезни; болеть

婴犊

1) ребёнок и телёнок
2) новорождённый телёнок, сосунок

婴桃

вишня

婴提

младенец, грудной ребёнок

婴抱

грудной младенец

婴戮

подвергнуться смертной казни; быть казнённым

婴慕

тосковать, как ребёнок тоскует по матери

婴弱

младенцы и малолетние

婴幼

грудной и младенческий
嬰幼兒 yīngyòuér дети грудного и дошкольного возраста 嬰幼兒保健 охрана здоровья детей

婴守

упорно обороняться за крепостными стенами

婴孺

младенец, грудной ребёнок

婴孩

грудной младенец, новорождённый

婴城

\ за крепостными стенами

婴变

муз. альтерация (повышениеили понижениеосновного ряда); диез и бемоль

婴前

у груди

婴儿风

восточный ветер

婴儿子

младенец, новорождённый

婴儿园

детский сад

婴儿

1) младенец, новорождённый; дитя; детский
嬰兒院 детская больница 嬰兒腹瀉 мед. детские поносы
2) даос. философский камень (бессмертия)

婴丁

1) подвергаться, терпеть, испытывать
2) ист. молодой трудообязанный (троецарствие)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии