Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 威

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий вэй  
латиницей wēi  
азбукой чжуинь ㄨㄟ 
Иероглиф 威
Русское значение
I сущ.
1) престиж, авторитет, влияние; достойный уважения, авторитетный; внушительный
聲威 авторитет (влияние) и могущество
權威 авторитет, престиж

2) сила, мощь; величие, могущество; могущественный, величественный
示威\ демонстрировать \; демонстрация
有威而可畏,
謂之威 быть могущественным и внушать боязнь ― называется величием

3) центральная часть дуги лука
II гл.
1) угрожать, устрашать, запугивать; притеснять; потрясать
威天下 угрожать Поднебесной; потрясать мир

2) подавлять, угнетать; угнетение
民不畏威 народ не страшится гнёта
III прил.
строгий, суровый, грозный
威罰 строгое наказание; строго наказать
威目 грозный взгляд
IV собств.
1) геогр. (сокр. вм.
威縣) Вэйсянь (в пров. Хэбэй)

2) Вэй (фамилия)
Английское значение
pomp, power; powerful; dominate
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1360

Написание иероглифа 威

Написание 威
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 威
ключ
номер ключа 38
черт в ключе 3
добавленных 6
всего черт 9

Чтения иероглифа 威 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) вэй
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄨㄟ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) wai1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) и одосу тaкэси
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) おどす たけし
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) ви
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *qiuəi

Коды и индексы иероглифа 威

Коды в кодировках
Юникод 5a01
Биг-5 (Big5) ABC2
Джи-би-2312 (GB-2312) 4D7E
Джи-би-кей (GBK) CDFE
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 1650
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 7446
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 21404.010
Словарь "Канси" 0261.240
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 064.47
Словарь "Цыхай" 384.601
Словарь Морохаси 6259
Словарь "Дэ джаён" 0527.270
Словарь Мэтьюза 7051
Словарь Нельсона 1803
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №11752
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 1218
Телеграфный код Тайваня 1218
Прочие коды
Символьный код иероглифа HMAZ
Код "Цанцзе" IHMV
Код "Четыре угла" 5320.0

威风

внушительный (импозантный, строгий) вид; величественная осанка; величественные манеры; величие
他騎在馬上威風極了 сидя на коне, он имел весьма величавый вид 威風凜凜 с воинственным видом 擺威風 напускать на себя внушительный вид; «пускать пыль в глаза», подходить свысока (напр. к собеседнику) 抖威風 хорохориться, напускать на себя важный вид 長他人志氣, 滅自己威風 переоценивать решимость (воинственный дух) противника и ни во что ставить собственное величие

威震

потрясать, вселять страх, наводить ужас

威雄

мощный, неодолимый

威镇

усмирять, подавлять силой

威重

1) строгий, властный
2) солидный, импозантный
3) авторитет; авторитетный человек

威逼

понуждать; угрожать; терроризировать, запугивать, заставлять угрозами, принуждать силой

威迟

см. 威夷

威达敏

русск. витамин

威脇

см. 威脅

威胜

одержать военную победу; победоносный
威勝軍 ист. размещение особых гарнизонов (напр. в столице; дин. Тан; на террит. нынешней пров. Шаньси; дин. Сун)

威胁性

угрожающий характер

威胁利诱

угрожать силой и соблазнять выгодами; действовать угрозой и соблазном; политика кнута и пряника

威胁

угроза; угрожать; устрашать, запугивать

威福

наказывать и награждать; гнев и милость; власть, обладающая правом карать и миловать (о государе)

威猛

грозный, лютый, свирепый, внушающий страх; мощный, величественный

威烈

грозный, величественный

威灵仙

бот. ломонос китайский (Clematis chinensis Osbeck)

威灵

1) слава и могущество; репутация и авторитет
2) внушительный, величественный

威泽

строгий, но милостивый

威气

грозный (внушительный) вид; величавость

威武不屈

не склонять головы перед силой, не покоряться насилию; непоколебимый, неустрашимый
威武不\屈, 貧賤不\移 силой оружия не согнёшь и нуждой и презрением не собьёшь

威武

1) могущественный; влиятельный
2) грозная сила; могущество; авторитет
威武軍 ист. грозные войска (размещённые особые гарнизоны на террит. нынешней пров. Фуцзянь; дин. Тан)
3) воинственный, боевой, мужественный
<>威武一時的騎士 рыцарь на час

威棱

священный авторитет, великое могущество (напр. императора, трона)

威权

сила и власть; влияние, авторитет
有威權的 внушительный, авторитетный

威末酒

(англ. vermouth) вермут

威末

(англ. vermouth) вермут

威望

1) высокий авторитет; престиж
有威望的 авторитетный
2) влиятельный; авторитетный, важный, значительный

威斯忌

(англ. whisky) виски (водка)

威戎

угрожать варварам (иноплеменникам)
威戎軍 ист. районы размещения военных гарнизонов (на террит. нынешней пров. Сычуань; дин. Тан)

威慑

угрожать, запугивать, устрашать

威怀

воздействовать нажимом и лаской (силой и убеждением)

威庄

торжественный, важный

威尼斯画派

Венецианская школа живописи

威容

величественный (строгий, импозантный) вид

威威

1) свеситься, поникнуть (напр. о листве, растениях)
2) под угрозами выложить (выдать) всё

威姑

свекровь

威妥玛式

формула Томаса Вада (английская транскрипция китайских иероглифов)

威夷

1)* обрывистый, опасный
2) долгий, далёкий (путь)
3) полоскаться, развеваться на ветру (о флаге)

威声

авторитет и репутация, могущество и слава; престиж и известность

威士忌酒

(англ. whisky) виски (водка)

威士忌

(англ. whisky) виски (водка)

威唬

запугивать, стращать

威呼

местн. долблёный челнок, гичка, быстроходная промысловая лодка (на р. Амур)

威吓

запугивать, угрожать; повергать в трепет

威名

высокая репутация, большой авторитет, престиж

威势

1) величие и мощь
2) сила, могущество

威力

мощь, сила, мощность; могущество, величие; величественный
威力無比的 сверхмощный

威凤祥麟

\ величавый феникс и благовещий единорог (обр. в знач.: исключительный талант)

威凤

1) величавый феникс
2) талантливый человек

威信

высокий авторитет, влияние; престиж; доверие; репутация
有威信的 весьма авторитетный, влиятельный 威信掃地 полностью потерять авторитет, лишиться всякого доверия (не смешивать с Вэйсинь, уездом пров. Юньнань)

威侮

третировать и оскорблять

威仪

1) держаться с достоинством (солидно); импозантность
2) правила этикета, манеры
3) * церемониймейстер

威严

1) грозный, властный; величие, сила
時代的威嚴命令 властное веление времени
2) строгий, суровый

威脱华泰斯兰

Витватерсранд (золотопромышленный р-н ЮАР)

威斯康辛

штат Висконсин (США)

威德恩湖

оз. Веттерн (Швеция)

威廉港

г. Вильгельмсхафен (Германия)

威廉斯塔特

г. Виллемстад (о-ва Кюрасао)

威尼斯湖

Венецианская лагуна

威尼斯

г. Венеция (Италия)

威尔特郡

графство Уилтшир (Англия)

威尔士

п-ов и обл. Уэльс, Уэлс (Англия)

威克道

о. Уэйк (в Тихом океане)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии