упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 口 |
номер ключа | 30 |
черт в ключе | 3 |
добавленных | 2 |
всего черт | 5 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | лин |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄌㄧㄥˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | ling6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | рэй ряу | вaкaрэру сaку бэцуно бэцуни |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | れい りゃう | わかれる さく べつの べつに |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | рён ён |
(латиница) | |
(хангыль) | 령/영 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 53e6 |
Биг-5 (Big5) | A574 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 416D |
Джи-би-кей (GBK) | C1ED |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 2065 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10574.050 |
Словарь "Канси" | 0172.010 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | 243.201 |
Словарь Морохаси | 3235 |
Словарь "Дэ джаён" | 0382.030 |
Словарь Мэтьюза | 4073 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №8138 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 659 |
Телеграфный код Тайваня | 659 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | JYM |
Код "Цанцзе" | RKS |
Код "Четыре угла" | 6042.7 |
обзавестись другим очагом (обр. в знач.: начать все заново: подойти с другой стороны: изыскать иной путь)
офиц. особо, дополнительно
另行通知 уведомить особо
особый (обычно дополнительный) договор; приложение (часто: секретное) к договору
1) по другому расчёту
2) сосчитать особо (ещё
совсем другое дело; к данному делу не относится
1) оказывать особое внимание
2) смотреть совершенно по-иному (на кого-л.)
1) относиться с особым вниманием (уважением)
2) смотреть другими глазами
(смотреть) другими глазами; (оценивать) по-новому, по-особому
давай ещё раз!; сделай-ка ещё разок!
сверх того имеется; особо имеется; кроме того, особо
к другой день; не сегодня
офиц. другой документ; другая бумага; иной текст; в особой бумаге
сменять, обменивать
разделиться, зажить порознь (напр. о братьях)
одинокий, изолированный
офиц. посылать (адресовать) особо
сверх того, вдобавок; особый, другой; особо, отдельно
особый список (счёт); особым (отдельным) списком
сё особый реестр, отдельная ведомость
офиц. впредь до особого назначения; в ожидании следующего назначения
красная строка
особенный; по-особому, по-своему
с другой стороны
совершенно другое дело; другой (не относящийся к данному) вопрос
другой, отдельный; особый; ещё один (оформляется по общим правилам счётным словом: 另一個人, 另一件衣裳, 另一本書, 另一回事 и т. д.)