Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | цзе |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄐㄧㄝˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | gip3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | гоу кёо коу | обиякaсу |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | ごう きょう こう | おびやかす |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | коп |
(латиница) | |
(хангыль) | 겁 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | kiæp |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 52ab |
Биг-5 (Big5) | A754 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3D59 |
Джи-би-кей (GBK) | BDD9 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 2569 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 4404 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10367.120 |
Словарь "Канси" | 0146.300 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 545.45 |
Словарь "Цыхай" | 194.502 |
Словарь Морохаси | 2316 |
Словарь "Дэ джаён" | 0331.030 |
Словарь Мэтьюза | 771 |
Словарь Нельсона | 718 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №8111 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 506 |
Телеграфный код Тайваня | 506 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | BZYM |
Код "Цанцзе" | GIKS |
Код "Четыре угла" | 4772.0 |
грабить на больших дорогах
увозить силой, похищать
напасть врасплох на неприятельский лагерь, внезапно атаковать расположение противника
(санскр. Kalpa) будд. калпа
принуждать к союзу, вынуждать заключить союзный договор
1) грабить; грабёж
2) грабитель, разбойник
1) понуждать силой; угрожать
2) грабить
захватить тюрьму и освободить заключённых
напасть на тюрьму с целью освободить заключённых
астрол. неблагоприятное влияние (для данных дней и условий) Юпитера
歲星 (несёт угрозу убийств и гибели)
будд. мировая катастрофа (в конце калпы); всеобщий пожар, ураган и потоп (несущие конец миру)
1) опустошение после налёта разбойников; военные пепелища
2) будд. пепел погибшего в огне мира (в конце калпы)
будд. всеобщий пожар при гибели мира (в конце калпы)
будд. омрачение всей калпы (Kalpa kasāya; см. также 五濁)
(санскр. Kalpa) будд. калпа
юр. дело о грабеже; грабёж
1) рок, фатум; горькая (злая) судьба
2) будд. калпа
грабить; насильно отнимать
силой захватывать (завладевать, подчинять, покорять); насильно удерживать
劫持飛機 угон самолёта
грабить, разбойничать
ясный; отчётливый, прозрачный (о звуке, напр. свирели)
напасть неожиданно на укрепление противника
отбирать добро у богатых и помогать бедным (девиз повстанцев крестьян с дин. Сун)
отнимать силой; грабить, разбойничать; грабёж, разбой
оставшиеся в живых после великого бедствия
отбирать, отнимать; грабить (имущество)
1) спешно, быстро; торопиться; лезть из кожи вон
2) из века в век; во веки веков, навеки
понуждать угрозами (силой); угрожать
после бедствия