Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | цзин |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄐㄧㄥˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | zeng6 zing6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 51c0 |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3E3B |
Джи-би-кей (GBK) | BEBB |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10297.130 |
Словарь "Канси" | 0132.201 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том None, иероглиф №None |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 403 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | TDRX |
Код "Цанцзе" | IMNSD |
Код "Четыре угла" | 3715 |
будд. чистая пища (чищеные фрукты или овощи, обработанные огнём или ножом)
ист. государев кнут (царская регалия, дин. Сун; им подавали сигнал внимания на аудиенции)
1) мыть (протирать) лицо
2) гладкий, без узоров (напр. о ткани)
\ монастырь
см. 淨重
чистый вес, нетто
скопить, оскоплять, кастрировать
淨身人 скопец
товар чистым весом (нетто)
кит. театр амплуа цзин: а) второстепенный характерный герой; б) второстепенная характерная роль (в пьесах дин. Юань ― Цин)
будд.
1) глубокое (чистое) прозрение
2) будда
подметать улицу (обр. в знач.: готовить встречу уважаемому лицу)
диал. чистый; опрятный
лучший очищенный хлопок
см. 淨角兒
1) филе
2) будд. чистое мясо (разрешённое в пищу мясо павшего скота либо животного, заколотого заведомо не ради данного буддиста)
чистая прибыль
тех. габарит; габаритный
水平淨空 горизонтальный габарит
чаша с чистой водой (перед изображением Будды)
1) будд. чистый взор \ (видящий истинную сущность вещей)
2) ясновидец, \ обладающий способностью видеть духов
кувшин для омовения рук (у буддистов)
с.-х. чистая калорийность (кормов)
чистый
1) чистая вода (также рит. о воде в чаше перед статуей будды)
2) тех. очищать воду; водоочистительный
淨水設備 водоочистительное устройство
хлопкоочистительная машина
судно, параша
уст. чистовой экземпляр
вычищать, выметать
1) помыть руки
2) справлять нужду
1) до конца, дочиста
2) кристально чистый
см. 淨土宗
рит. очищать жилище, изгонять нечистую силу из дома
остаток (вклада), сальдо
уборщик в отхожих местах монастыря
чистый прирост (напр. населения) в процентах
будд. чистое место (в знач.: а) обитель праведников, буддийский монастырь; б) кладовая в монастыре)
будд. секта чистой земли (исповедующая спасение через веру в будду Амитабу)
будд. чистая земля, рай, управляемый Амитабой
царь чистоты (обр. в знач.: веник, метла)
будд. брить голову (о монахе)
непорочный друг (обр. о лотосе, водяной лилии)
очиститель
空氣淨化器 воздухоочиститель
хим. очистительное средство
очищать; очистка, очищение (напр. воды, воздуха)
спокойный, тихий
чистая прибыль
диал. дочиста, догола, под метёлку, без остатка
чистая (о женщине, не имеющей менструаций по возрасту)
чистый остаток
будд. чистая обитель, монастырь
нетто-цена, цена за вычетом скидок
эк. стоимость чистого продукта
農業淨產值 стоимость чистого продукта сельского хозяйства
будд.
1) чистая (хорошая) карма
2) благие дела (ведущие к перерождению в раю)