Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | жэн |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄖㄥˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | jing4 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | дзёо нёо | ёру сикирини нaо |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | じょう にょう | よる しきりに なお |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | ин |
(латиница) | |
(хангыль) | 잉 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *nə̌i njiəng |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 4ecd |
Биг-5 (Big5) | A4B4 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4854 |
Джи-би-кей (GBK) | C8D4 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4827 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 7704 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10110.030 |
Словарь "Канси" | 0092.020 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 200.02 |
Словарь "Цыхай" | 85.101 |
Словарь Морохаси | 361 |
Словарь "Дэ джаён" | 0194.060 |
Словарь Мэтьюза | 3121 |
Словарь Нельсона | 344 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №7933 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 95 |
Телеграфный код Тайваня | 95 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | NYM |
Код "Цанцзе" | ONHS |
Код "Четыре угла" | 2722.7 |
по-прежнему; как и раньше
по-прежнему
продолжать старый обычай; пусть всё будет по-старому; вести дела по-прежнему (по старому порядку)
по-старому; как и прежде; по-прежнему
всё ещё; по-прежнему; опять, опять-таки
1) далёкий правнук (прямой потомок в 7-ом поколении)
2) внук
по-прежнему, всё ещё; опять-таки
по-прежнему, как раньше
1) потерянный, растерянный, обескураженный
2) многочисленный, во множестве
поколения: поколение за поколением; из поколения в поколение