Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 骥

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий цзи  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄐㄧˋ 
Иероглиф 骥
Русское значение

сущ. \ скакун, лучший рысак, превосходный конь (также обр. о высокоталантливой, выдающейся личности)
驥,
不稱其力,
稱其德 превосходный рысак считается таковым не по своей силе, а по своим основным достоинствам
驥遇伯樂而長鳴 Лихой скакун с протяжным \ ржаньем встречает \ Бо-лэ (по притче из «Чжань-го-цэ»: конь жалуется, что заставляют возить соль: в метафоре: о выдающемся талантливом человеке, который жалуется мудрому другу на унизительность навязанной ему низкой службы)
使驥捕鼠 заставлять скакуна ловить мышей (в метафоре: высокоталантливому человеку поручать службу ниже его способностей)
伯樂既沒,
驥焉程兮 (Цюй Юань,
懷沙) С кончиной Бо- лэ \ кто сможет оценить лихого скакуна?! (в метафоре: нынче не найти такого мудреца, кто б распознал и оценил талант данного лица)
附驥攀鴻 держаться за быстроногого коня или за лебедя цепляться (о комарах и слепнях; обр. в знач.: достигать успеха и славы усилиями других, высокоталантливых людей)
Английское значение
thoroughbred horse; refined and
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  721

Написание иероглифа 骥

Написание 骥
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 骥
ключ
номер ключа 187
черт в ключе 10
добавленных 16
всего черт 26

Чтения иероглифа 骥 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цзи
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄐㄧˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) kei3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 骥

Коды в кодировках
Юникод 9aa5
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 6677
Джи-би-кей (GBK) E6F8
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 74583.060
Словарь "Канси" 1447.241
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №9568
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 7535
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа XTEO
Код "Цанцзе" NMLPC
Код "Четыре угла" 7218

骥足

ноги лихого скакуна (обр. о выдающемся таланте)
展驥足 дать разбег лихому скакуну (обр. в знач.: проявить выдающийся талант)

骥种

рысак, из породы лихих скакунов (обр. о выдающейся личности, редком таланте)

骥服盐车

на лихом скакуне возить соль (обр. в знач.: высокоталантливому человеку поручать грязную и низкую службу)

骥尾

хвост лихого (быстроногого) скакуна
附(陪, 託)驥尾 (péi, tuō)jìwěi держаться за хвост (на хвосте) лихого скакуна (из притчи о мухе, которая таким способом совершила путешествие в тысячи вёрст; обр. в знач.: добиваться успеха или славы благодаря усилиям или заслугам другого, выдающегося человека; также в формуле уничижения и скромности: только благодаря Вам, Вашему выдающемуся таланту) {{4-0643}}

骥子龙文

лихие скакуны, драконова масть (обр. о высокоталантливых молодых людях)

骥子

лихой скакун, превосходный породистый конь


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии