Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 顽

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий вань  
латиницей wán  
азбукой чжуинь ㄨㄢˊ 
Иероглиф 顽
Русское значение
wán I прил./наречие
1) тупой; глупый, бестолковый; невежественный, ограниченный; неразумный, несообразительный
振頑啟愚вразумлять глупых и просвещать невежд
童頑 дитя неразумное
冥頑不靈 тёмный, несообразительный \
愚頑 глупый, неотёсанный
父頑母嚚 отец невежествен, мать бесчестна

2) упрямый, упорный, своевольный, своенравный
頑敵 упорный враг

3) жадный, алчный, корыстный, скупой
頑夫廉,
惴夫有立志 корыстолюбивые становились бескорыстными. робкие превращались в решительных

4) плохой, скверный, нехороший, худой, дурной, вредный
苗頑弗即工 ростки скверные, не стоит на них тратить время
II гл.
играть, шутить; весело проводить \; развлекаться, забавляться, веселиться
他頑了好久才回來 н долго развлекался и только что вернулся
兒童好頑 дети любят играть
頑過日 весело проводить время
III сущ.
варвары, дикари
非親則頑 если не родные,— значит варвары (чужие)
Английское значение
obstinate, stubborn;recalcitrant
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  846

Написание иероглифа 顽

Написание 顽
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 顽
ключ
номер ключа 181
черт в ключе 9
добавленных 4
всего черт 13

Чтения иероглифа 顽 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) вань
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄨㄢˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) wan4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 顽

Коды в кодировках
Юникод 987d
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4D67
Джи-би-кей (GBK) B9CB
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 74359.090
Словарь "Канси" 1410.451
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №13591
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 7316
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа BDRG
Код "Цанцзе" XMUMB
Код "Четыре угла" 1128

顽麻

онеметь; онемение, одеревенение

顽鲁

упой; неотёсанный, грубый; тупица

顽顽

веселиться, забавляться, развлекаться, играть

顽钝

1) тупой, неотточенный \
2) глупый, тупой; совершенно бездарный
3) беспринципный, непринципиальный

顽鄙

грубый, неотёсанный; подлый, бесстыжий

顽辉石

мин. энстатит

顽躯

вежл., уничижит. неповоротливое \ тело; мое физическое состояние

顽艳

1) тупые и умные, уродливые и красивые
2) милый мальчик, прелестный юноша

顽耍惯

несерьёзность, легкомыслие; нерадивость

顽耍

баловаться, играть, забавляться, шутить

顽笑

рассказывать анекдоты; забавляться, развлекаться, шутить

顽童

1) упрямый (непослушный, шаловливый) мальчик, шалун, озорник, баловник
2) упрямый и по-детски неразумный

顽秃

терять волос (ворс); лысеть, облезать

顽福

вежл., уничижит. незаслуженное \ счастье

顽磁性

остаточный магнетизм, магнитная инерция

顽石点头

даже грубые (простые, неотёсанные) камни закивали головой (обр. в знач.: величайшая сила убеждения, сила перевоспитания, сильное, исключительное влияние; об убедительной вдохновенной речи)

顽石

1) грубый (неотделанный) камень; валун
2) перен. упрямый характер; нечувствительный как камень

顽皮

1) непослушный; баловной, озорной
2) грубый (необделанный) черепаший панцирь

顽癣

чесотка; окаймлённая экзема; нервная сыпь

顽痴

тупо безмолвствовать, отупело молчать

顽症

трудноизлечимая (затяжная) болезнь

顽疲

непослушный, озорной; упрямый

顽猾

изворотливый, пронырливый, нечестный и хитрый

顽火石

мин. энстатит

顽民

1)* непокорное \ население
2) неграмотный (невежественный) народ; простонародье

顽梗

упорствовать, упрямо настаивать на своём, непреклонно стоять на своём
頑梗不化 быть неисправимым упрямцем

顽昧

глупый, невежественный, тёмный

顽敌

упорный (матёрый) враг

顽抗

упорно сопротивляться; отчаянное сопротивление

顽才

вежл., уничижит. ничтожные (пустяковые, незначительные) \ способности
{{4-0751}}

顽户

1) бестолковый человек; упрямец; тупица
2) плохой (преступный) человек, негодяй

顽戏班子

стар. группа актёров, специализировавшихся на обучении купленных детей актёрскому искусству

顽戏

играть, забавляться

顽愚

глупый, тупой; неотёсанный, грубый; тупица

顽意儿

игрушка, игра, забава, развлечение, шутка
當頑意兒\ не принимать всерьёз, принимать за игрушку (забаву, шутку)

顽悍

бесцеремонный; грубый; некультурный; дерзкий

顽性

1) упорство, упрямство
2) мед. болезненность

顽强

1) упрямый, упорствующий, неподатливый, настойчивый, стойкий, упорный; упрямо, настойчиво, упорно
頑強抵抗 упорно сопротивляться
2) вежл. (уничижительно о себе) обладать превосходным здоровьем, быть вполне здоровым

顽廉懦立

корыстолюбивые стали бескорыстными, робкие поднялись во весь рост (превратились в решительных)

顽属

уст. реакционная семья (в период антияпонской войны, о про-японцах, прогоминьдановцах)

顽固派

твердолобые
頑固派的政策твердолобая политика; политика твердолобых

顽固党

консервативная партия

顽固

1) упрямый, твердолобый; упорный
頑固立場 твердолобая (упрямая) позиция 頑固的保守黨人 твердолобые консерваторы
2) косный, консервативный, твердолобый
頑固分子 твердолобые 老頑固 старый упрямец; закоренелый ретроград

顽嚚

ограниченный (глупый) и испорченный (беспринципный); непросвещённость и порочность

顽卤

тупица, дурак

顽劣

упрямый (непослушный) и глупый; никчёмный, ни на что не годный

顽军

диал. корыстная (вредная) армия (обр. о гоминьдановской армии, гоминьдановских войсках)

顽儿

вежл., уничижит. \ глупый ребёнок, мой сын

顽健

вежл. неизменно обладать прекрасным здоровьем, здоровый, крепкий (о себе)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии