Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 陪

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
play sound
Иероглиф 陪
Русское значение
гл. А
1) составлять компанию; сопровождать, находиться при особе; прислуживать, обслуживать (уничижит, о себе)
你們遊園,
我去合 если вы идёте гулять в парк, я составлю вам компанию

2) принимать участие (на вторых ролях); занимать второе место; второй, второстепенный; дополнительный
萬國合 участие принимают все княжества
合鼎 дополнительные треножники (с мясом, на пиру)
гл. Б
1) составить компанию (в чём-л., на что-л.); присоединиться к (такому-то действию)
合他吃飯 составить компанию за едой, поесть вместе с ним
合着朋友去遊玩 пойти вместе с друзьями поразвлечься

2) помогать, ассистировать (в чём-л.); сопутствовать, сопровождать
合觀 сопровождать в осмотре
合遊 сопутствовать в путешествии (прогулке)
гл. В
1) * помогать, оказать помощь (кому-л.)
合朕 оказать помощь мне

2) возмещать, вознаграждать; компенсировать
合錢 компенсировать деньгами, нести убыток
合個不是 (bushì) принести извинения, дать удовлетворение за совершённую бестактность
II сущ.
1) компаньон; второй гость; помощник, ассистент
請你作個合 прошу тебя быть моим помощником (напр. на приёме
), прошу быть гостем (на вечере в честь третьего лица)

2) челядинец; раб
家合 челядинец; домашний раб
III собств.
ист., геогр. Пэй (княжество эпохи Чуньцю на территории нынешней провинции Шаньдун)
Английское значение
accompany, be with, keep company

Написание иероглифа 陪

Написание 陪
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 陪
ключ
номер ключа 170
черт в ключе 3
добавленных 8
всего черт 11

Изучите написание иероглифа 陪

Прописи 陪

Чтения иероглифа 陪 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) пэй
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄆㄟˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) pui4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) бай хай ситaгaу
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) ばい はい したがう
Чтения в корейском языке
(кириллица) пэ
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) bhəi

Слова, начинающиеся с иероглифа 陪

陪鳃

раздуть жабры (о рыбе; также обр. в знач.: прийти в негодование; благородное негодование; гневно, в негодовании)
{{0471}}

陪饮

составить (кому-л.) компанию по выпивке; принять участие в пирушке

陪音

обертон

陪隶

см. 陪臺

陪随

см. 陪從

陪门

приданое

陪銮

сопровождать государя в поездке

陪酒

принять участие (составить компанию) в пирушке

陪都

запасная (вторая) столица

陪送

1) провожать; проводы
2) давать приданое
péisong
приданое (также 陪送兒)

陪辅

помогать, поддерживать

陪贰

помощник; ассистент; сопровождающий, провожатый

陪谈

помочь в разговоре; принять участие в беседе

陪话

принести извинения; извиниться

陪衬

1) показать на примерах; привести для сравнения
2) контрастное пятно; контраст; оттенять \; подкрасить
3) фон

陪葬品

погребальные предметы; похоронные принадлежности

陪葬

захоронять (кого-то, что-то) вместе с умершим

陪臣

1) уничижит. я, Ваш покорный раб (слуга)
2) вассал вассала (напр. вассал удельного князя по отношению к императору); чиновник вассального государства

陪罪

извиняться, просить прощения

陪绑

1) ист. помогать нести узы (сопровождать осуждённого на место казни; это поручали не осуждённому ещё лицу для его устрашения)
2) испить заодно (с кем-л.) горькую чашу

陪笑儿

1) со смехом, с улыбкой
2) \ хихикать, \ смеяться

陪笑

1) со смехом, с улыбкой
2) \ хихикать, \ смеяться

陪礼

признать свою вину; принести извинения

陪星

астр. спутник (меньшая из двойных звёзд)

陪敦

см. 培敦

陪持

просить прощения, принести извинение
向他陪持一下子 извиниться перед ним

陪拜

1) кланяться одновременно с главным участником церемонии
2) выступать помощником в совершении обряда

陪拉格

мед. пеллагра

陪承

разделить общество, присутствовать среди гостей

陪房

стар. служанка новобрачной (сопровождающая её в дом мужа)

陪幸

стар. сопровождать императора в поездке

陪席

ассистировать (напр. главному судье), помогать; участвовать на пиру (на банкете)

陪属

вассал вассала; чиновник вассала

陪小心

угождать (кому-л.), ублажать

陪宾

1) гости (на приёме в честь другого лица)
2) «помогающий в приёме гостей», распорядитель (в помощь хозяину, на свадьбе, похоронах)

陪客

1) быть гостем (на приёме в честь другого лица), быть в качестве второго гостя
2) занимать гостей, помогать хозяину в приёме
péike
второстепенный гость (иногда приглашённый специально в помощь хозяину)

陪审庭

юр. суд с участием народных заседателей

陪审员

юр. заседатель, присяжный \
人民陪審員 народный заседатель

陪审

1) быть заседателем (в суде), помогать главному судье
2) народный заседатель; присяжный
陪審制度 система (институт) присяжных заседателей

陪嫁

1) приданое
2) сопровождать новобрачную (в дом мужа, о служанке)

陪奁

диал. приданое

陪堂生

вольнослушатель (дин. Юань)

陪堂

1) приживальщик, нахлебник
2) прихрамовый (об ушедшем от мира, но не постригшемся в монахи)
3) вольнослушатель (дин. Юань)

陪坐

сидеть с гостями, составлять компанию

陪地

земля, данная в качестве приданого

陪哭

1) быть плакальщиком (на похоронах)
2) принять участие в оплакивании, оплакивать совместно

陪同

сопровождать
在…陪同之下 в сопровождении (кого- л.)

陪吊

диал. ассистировать в траурной церемонии; принять участие в выражении соболезнования

陪台

челядинец; раб

陪厕

1) отхожее место
2) стар. прислуживать; находиться при особе (императора)

陪儓

челядинец; раб

陪僚

челядь, слуги

陪侍

прислуживать; помогать

陪位

1) советник
2) составить компанию (напр. за столом); быть в свите; участвовать (помогать) в проведении аудиенции (приёма)

陪伴词

уст., грамм. счётные слова

陪伴

быть в обществе (кого-л.), составлять компанию; сопровождать
陪他\伴 составить ему компанию

陪从

сопровождать, находиться в свите

陪仆

челядинец, холоп

陪京

см. 陪都

陪乘

1) сопровождать (в экипаже)
2) * возница

陪不起绑

диал. не желать принимать участие в грязном деле

Коды и индексы иероглифа 陪

Коды в кодировках
Юникод 966a
Биг-5 (Big5) B3AD
Джи-би-2312 (GB-2312) 4563
Джи-би-кей (GBK)
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 64141.070
Словарь «Канси» 1352.180
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь»
Словарь «Цыхай» 1422.601
Словарь Морохаси 0
Словарь «Дэ джаён» 1855.010
Словарь Мэтьюза 5014
Словарь Нельсона 5002
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №944
Прочие коды
Символьный код иероглифа YSJ
Код "Цанцзе» NLYTR
Код «Четыре угла» 7026.1
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 7111
Телеграфный код Тайваня 7111
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1270

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии