Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | цзин |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄐㄧㄥˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | geng3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
жар-птица перед зеркалом (жалобно закричавшая о потерянном ранее супруге; обр. о обезутешном вдовце, об овдовевшей супруге)
зоол. солнечник тёмный (Zous nebulosus)
зеркальный карп
зоол. рыба-зеркало (Pampus argenteus)
гладкое сукно (без ворса)
физ. зеркальная поверхность; гладкий, зеркальный
鏡面兒平 зеркально гладкий
физ. зеркальная поверхность; гладкий, зеркальный
鏡面兒平 зеркально гладкий
зеркальная бронза
геол. железный блеск, гематит
мет. зеркальный чугун, Шпигель
извлекать уроки (из чужих ошибок)
рама, рамка (зеркала, картины)
физ. ось зеркала
предостережение для себя \; урок (опыт), получаемый от чужих ошибок
кит. зоол. зеркальная устрица (двустворчатый моллюск Dosinia troscheli Lischke; 老鏡蛤 Dosinia variegate Gray)
цветы в зеркале, луна в воде (обр. в знач.: призрак, мираж:, тень, видимость; призрачное, нереальное)
учиться на чужих ошибках
1) туалетный ящик
2) футляр фотоаппарата
3) киноаппарат
тубус \
геол. антрацит
туалетный ящик; туалетная коробка (с зеркалом)
извлекать уроки (из чужих ошибок)
1) стёкла очков
2) оптические стёкла, линзы
1) стёкла очков
2) оптические стёкла, линзы
хим. витрен
чистый, прозрачный
чистый, прозрачный
зеркало и вода (как символы чистоты и безупречности)
мед. обследование с помощью зеркальца; в сложных мед. терминах соответствует -скопия
胸腔鏡檢查 торакоскопия 支氣管鏡檢查 бронхоскопия 腹腔鏡檢查 лапароскопия
зоол. мена
鏡框魚科 меновые
1) рама со стеклом; рамка, обрамление (картины)
2) оправа для очков
1) рама со стеклом; рамка, обрамление (картины)
2) оправа для очков
1) рама со стеклом; рамка, обрамление (картины)
2) оправа для очков
стойка зеркала; подставка для зеркала
ясная луна
женский несессер (туалетный прибор)
предостережение для себя \; урок (опыт), получаемый от чужих ошибок
1) центр зеркала
2) физ. вершина отражателя
отражение в зеркале
физ. зеркальный
鏡式電流計(表) эл. зеркальный гальванометр
зеркальный экран; трюмо, стоячее зеркало (на цоколе)
1) зеркало
2) очки
3) отражение в зеркале, точный (вылитый) портрет, вылитое изображение
{{4-0454}}
дорожный несессер
туалетный набор (ящик); несессер
1) объектив (оптич. прибора)
2) линза, чечевица, двояковыпуклое стекло
3) кино кадр
拍鏡頭 \снять кадр, сделать снимок
чистое небо
туалетный столик
* подслушивать на улице с зеркалом (новогоднее гадание, слушать первые звуки речи в направлении, указанном ручкой ковша, плавающего в тазу)
женский туалетный столик (с зеркалом)
туалетный ящик, несессер
зеркало
зеркальное изображение
блестящий, как зеркало; зеркальный блеск
г. Кёнсон (Корея)
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 955c |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3E35 |
Джи-би-кей (GBK) | EFE1 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 64251.010 |
Словарь «Канси» | 1328.061 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
Словарь «Цыхай» | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №6159 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | PSKR |
Код "Цанцзе» | XCYTU |
Код «Четыре угла» | 8071 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 6975 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 1443 |