Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 钩

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий гоу  
латиницей gōu  
азбукой чжуинь ㄍㄡ 
Иероглиф 钩
Русское значение
gōu I сущ.
1) крюк; крючок; гак; с крюком; крюкообразный; крючком
用鉤取東西 брать (захватывать) крюком что-л. (вещи, предметы)
幔鉤 крючки \ занавески

2) \ крючок
投鉤必獲крючок закинул ― будет улов
鉤,餌, 網, 罟, 罾, 笱 крючки и наживки, различные сети и неводы, верши
3) застёжка (пряжка, крючок для застёжки) пояса
管仲扞弓,
射公子小白,
中鉤Гуань Чжун натянул лук, выстрелил в наследного принца Сяо Бо и попал ему в пряжку \

4) крючок, галочка (знак, отметка; знак вставки в текст; крючкообразное завершение черты в китайской каллиграфии, напр. в черте 乙; в живописикрючкообразный штрих в изображении скал и камней)
作個鉤號поставить галочку

5) * меч с крюком (для зацепления противника)
鑄作刀, 劍, 鉤, 鐔 делать ножи, мечи, мечи с крюком и кинжалы

6) зап. диал. серп; серповидный; серпом
鋤鉤кетмень и серп
鉤月 серп луны

7) уст. лекало; скоба; циркуль
鉤矩лекало (циркуль) и угольник

8) скоба; ушко (напр. для подвески оси под кузовом экипажа древнего устройства, позднее
鉤心)

9) жребий
投鉤бросать (тянуть) жребий

10) * скрюченность, горб
病鉤страдать скрюченностью, ходить скрюченным (горбатым, короткоруким)
II гл. А
гнуться, искривляться, скрючиваться
弓撥矢鉤лук испортился, стрелы погнулись
鉤技 кривые (скрюченные) ветви
гл. Б
1) брать; хватать \; поймать \; зацеплять \ (крюком); цеплять; тащить, тянуть; доставать, вытаскивать, выуживать (крюком)
把掉在水裏的東西鉤上來вытащить \ упавший в воду предмет
我的鋼筆寫起來鉤紙頭 моё перо цепляет (царапает) бумагу
鉤弦 натягивать лук (тетиву)
以戟鉤之 подцепить его трезубцем \
鉤箔поднять занавеску (штору)
一君無所鉤用 никто из правителей ничего не взял (букв, не выудил) для своего практического применения (из поучений Конфуция)

2) доискиваться; исследовать; дознаваться
鉤深致遠 доискиваться глубокого и постигать далёкое
提要鉤玄 схватить главное и вскрыть (постичь) тонкости

3) сцеплять, прицеплять; застёгивать; запирать (напр. на крючок)
鉤住窗子закрыть (запереть) окно на крючок

4) вм. 勾 (увлекать; влечь; заманивать)

5) вм. 勾 (очерчивать, обводить, наносить контур)

6) вм. 勾 (помечать, отчёркивать)

7) метать, примётывать, смётывать, сшивать \
鉤貼邊смётывать края
鉤縫兒 зашивать прореху; замётывать швом
{{3-0445}}
Английское значение
hook, barb; sickle; stroke with
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  969

Написание иероглифа 钩

Написание 钩
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 钩
ключ
номер ключа 167
черт в ключе 8
добавленных 4
всего черт 12

Чтения иероглифа 钩 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) гоу
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄍㄡ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) gau1 ngau1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 钩

Коды в кодировках
Юникод 94a9
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 3933
Джи-би-кей (GBK) EED6
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 64179.070
Словарь "Канси" 1328.061
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №7600
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6869
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа PRZS
Код "Цанцзе" XXXCP
Код "Четыре угла" 8772

钩陈

1) кит. астр. Гоучэнь (созвездие из 6 звёзд в Малой Медведице)
2) дворец императрицы; женская часть царского двора
3) императрица, царица

钩销

см. 勾銷

钩铓

острие, жало (напр. крюка, серпа, когтя, протазана)

钩钮

крючок, застёжка

钩钤

кит. астр. Гоуцянь (группа из двух звёзд, ω1 и ω2 созв. Скорпион)

钩针

крючковая (вязальная) игла, вязальный крючок

钩鎌枪

копьё (протазан, пика) с серповидным наконечником (старинное оружие против конницы)

钩鎌

1) серп
2) стар. серповидный абордажный багор

钩连搭

анфилада (комнат, помещений, строений)

钩连

сцепляться \; связываться \; сговариваться \; быть в сговоре \

钩边

1) закрытая пола \, глубокий запах (косой передней полы)
2) смётывать \

钩辀格磔

чук-чук ти-титур (звукоподражание крику турача)

钩辀

чук-чук \ (звукоподражание крику турача)

钩车

1) штурмовая колесница с крюками (для забрасывания на крепостные стены)
2) * колесница с изогнутыми передними перилами

钩距

1) выведывать, разведывать, выпытывать; дознаваться
2) см. 鉤拒

钩诱

см. 勾誘

钩裹

каллигр. охват с крюком (черта, напр. в иероглифах 岡, 向)

钩袒

закатывать (засучивать) (рукав; обнажать плечо (руку)

钩蚴

биол., мед.личинка анкилостомы

钩虾

зоол. бокоплав (Gammarus)

钩虫病

мед. анкилостомидоз

钩虫

зоол., мед. анкилостома (Ancylostoma duodenale)

钩藤

бот. ункария клюволистная (Uncaria rhynchophylla Jack.)

钩芒

1) остриё, жало (крюка, когтя, протазана)
2) миф. Гоуман (дух дерева, весны, востока)

钩芉子

багор

钩芉

1) стар. пика с острыми шипами на лезвии
2) багор

钩致

привлекать; завлекать; побуждать

钩膺

* конский нагрудник (с металлическими пряжками и крючками)

钩股

см. 勾股

钩缗

удочка; перемёт

钩绳

1) лекало (скоба, циркуль) и плотничий шнур (инструменты для придания материалу должной формы)
2) кривое и прямое

钩线

муз. акколада

钩索

доискиваться, допытываться, исследовать; расследовать

钩粉法

см. 勾粉法

钩篙

багор

钩箝

выведывать, разведывать, выпытывать

钩端

гоудуань (один из видов бамбука)

钩章棘句

крючковатые пассажи и шершавые фразы (тяжёлый, шероховатый стиль, слог, суконный язык произведения)

钩稽

1) проверять, сверять
2) рассчитывать, вычислять; исследование

钩称

\ безмен (с крюком)

钩秤

\ безмен с крюком

钩矩

лекало и угломер (также обр. в знач.: правила, порядок, приличия)

钩盾

главный смотритель парков (с дин. Хань)

钩留

см. 勾留

钩环

тех. \ скоба, серьга

钩玄

вскрывать сокровенное, разбираться в тонкостях

钩状

серповидный; крюкообразный

钩爪

коготь; когтистый (напр. о хищных птицах)

钩消

см. 勾銷

钩沈

исследование, изыскания
«五經鉤沈» «Изыскания по Пятикнижию» (заглавие книги)

钩止

останавливать, задерживать, удерживать

钩模

копировать контуры, очерчивать, обводить (напр. письменные знаки по образцам, прописям)

钩梯

подвесная (на крюках) лестница (в старину употреблялась при штурме крепостных стен)

钩格

крюк, крючок

钩校

расследовать, выяснять

钩栗

бот. кастанопсис тибетский (Castanopsis tibetica Hance)

钩栏

\ балюстрада; \ перила

钩染

см.勾染

钩曲

изгибаться (располагаться) серпом (крюком); серповидный, крюкообразный; кривой

钩星

кит. астр.
1) Меркурий
2) Малая Медведица (?)

钩摹

см. 鉤模

钩摭

выискивать, подбирать; проверять, изучать

钩搭

см. 勾搭

钩援

подвесная (на крюках) лестница (для штурма крепостных стен)

钩描

обрисовывать, обводить\; набрасывать; рисунок

钩拒

абордажный крюк (багор; древнекитайское оружие для захвата отходящего и для отталкивания наступающего судна противника)

钩抹

см. 勾抹

钩手

1) кисть руки крючком (приём в цюаньшу 拳術 ― левой рукой со сложенными и согнутыми крючком пальцами)
2) боец с крюком (багром для зацепления противника)

钩戟

* трезубец (протазан, пика) с изогнутым (серпообразным, крюкообразным) лезвием

钩心斗角

1) изогнутые макушки (коньки) крыш с бесконечным скоплением углов (обр. о сложной, вычурной, прихотливой архитектуре)
2) перен. ломать голову
3) перен. предаваться взаимной грызне; быть раздираемым внутренними (взаимными) противоречиями
{{3-0446}}

钩心

скоба подвески оси под кузовом экипажа

钩弦

скоба (крюк) для натягивания лука (тетивы)

钩引

см. 勾引

钩弋

Гоуи (фамилия)

钩带

непрерывно следовать \; продолжать \, тянуться \; преемственная связь

钩川角

элемент 川 с крюком (川 в составе иероглифа, напр., в 流)

钩尺

тех. масштаб с угольником

钩子

крюк; крючок
上鉤子 shànggōuzi прям., перен. попадаться на крючок (на удочку), клевать

钩套圈

1) осложнение, затруднение
2) хитрость, уловка; западня

钩头虫

зоол. Echinorhynchus gigus (паразитический червь типа скребней)

钩吻

1) бот. токсикодендрон укореняющийся, ядовитый плющ (Toxicodendron radicans Kuntze)
2) крючкообразный клюв

钩勒法

см. 勾勒法

钩勒

см. 勾勒

钩努

каллигр. изгиб с крюком (черта напр., в иероглифах 刁, 鳥)

钩刀

1) сев. диал., тех. расточный резец
2) серп

钩党

1) собираться (объединяться) в шайку (группу); вступать в сговор; вербовать сообщников
2) шайка, группировка, банда
3) сообщник, соучастник

钩儿心

коварство, криводушие; коварный, криводушный, лукавый

钩儿

1) крюк; крючок; с крюком; крюкообразный; крючком
鉤兒鼻子орлиный нос
2) \ крючок
上鉤兒 shànggōur клевать (о рыбе)
3) перен. хитрость, уловка, задняя мысль; криводушие, коварство
上鉤兒 shànggōur попасться на удочку 帶鉤兒 dàigōur быть себе на уме; с хитростью, с задней мыслью

钩住

1) схватывать (накрепко зацепить) крюком; поймать (повесить) на крючок
2) запирать на крючок, крепко запереть; застёгивать
3) пришить \


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии