упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 里 |
номер ключа | 166 |
черт в ключе | 7 |
добавленных | 2 |
всего черт | 9 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | чун чжун |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄓㄨㄥˋ ㄔㄨㄥˊ ㄊㄨㄥˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | cung4 cung5 zung6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | тоу дзюу | омои кaсaнэру э |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | ちょう じゅう | おもい かさねる え |
![]() ![]() |
|
---|---|
(кириллица) | чун |
(латиница) | |
(хангыль) | 중 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *djhiong *djhiǒng djhiòng |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 91cd |
Биг-5 (Big5) | ADAB |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 5658 |
Джи-би-кей (GBK) | D2B0 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4604 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5576 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 63680.020 |
Словарь "Канси" | 1291.030 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 252.18 |
Словарь "Цыхай" | 1357.601 |
Словарь Морохаси | 40131 |
Словарь "Дэ джаён" | 1791.070 |
Словарь Мэтьюза | 1509 |
Словарь Нельсона | 224 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №679 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 6850 |
Телеграфный код Тайваня | 6850 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | MEKB |
Код "Цанцзе" | HJWG |
Код "Четыре угла" | 2010.4 |
тонический стих
проклиза, прокликтика
двойное чтение (напр. 重 chóng и zhòng)
zhòngyīn
лингв.
1) ударный слог
2) силовое ударение, акцент (также 力重音)
點上重音 помечать (проставлять) ударение
фото двойная экспозиция
высь; эмпиреи; заоблачный
см. 重凞累洽
муз. дубль-бемоль
густой мрак (обр. в знач.: загробный мир)
1) см. 重九
2)* небо
внутренние покои, гинекей (дворца)
1) дальние (внутренние) покои дворца
2) дед и бабка (по отцу)
1) * щедро одаривать (при приглашении на службу)
2) серьёзный судебный процесс (над государственными деятелями)
бдительно нести ночной караул; строго охранять входы ночью
1) \ важный населённый пункт; крупный посёлок
2) костяк; ядро
хим. бихромат, хромпик
1) ист. тяжёлые деньги (с большим содержанием металла, эпоха Хань)
2) девятка (комбинация в гадании на трёх бирках или монетах, три решки)
хим. тяжёлые металлы
спорт
1) весовая категория
2) тяжёлый вес
тяжеловесный
вес
重量單位 единица веса, весовая единица 重量清單 учёт (фактура) \ 重量運費 фрахт по весу (груза)
плотно наслаиваться; многослойный, многократный; повторный
см. 重重疊疊
тяжело; сильно: основательно; щедро
chóngchóng
один за другим; слоями; слой за слоем
радушно угощать; щедро вознаграждать
молоко
снова встретиться (свидеться) с…
переизбрание; переизбирать
излагать ещё раз; повторять; пересказ
лингв. повтор, тавтология
физ. двойная волна
1) громоздиться, наслаиваться; повторяться; нагромождённый
2) лингв. повтор
\ chóngdié
1) наслаиваться, ложиться слой за слоем; скопляться, собираться; скопление
2) (также 重重疊疊) повторяющийся, повторный; многослойный, многократный; двойной, дублирующий
3) накладывать (одно на другое); складывать; наложение
4) физ. суперпозиция
5) перекрывать внапуск; накладка, перекрытие; внакрой, вперекрышку, внахлёстку (напр. о листах обшивки кровли)
быть тяжёлым на подъём, не любить уходить с насиженного места
тяжеловесный, тяжелогрузный
поэт. дактиль
поэт. хорей
*
1) тяжёлая (боевая) колесница
2) обозная повозка
стар. чердачное перекрытие; стропила (в высоком доме)
быть беременной; беременная
быть беременной; беременная
снова пойти по пути катастрофы; повторять ошибки предшественников, не извлечь уроков из прошлых неудач; оставаться слепым к отрицательным примерам предшественников
см. 重繭
ходить по струнке \; жить в страхе и трепете
ходить по струнке \; жить в страхе и трепете
снова отправиться на олений зов (обр. в знач.: принимать участие на пиру цзюйжэня через 60 лет после сдачи экзамена, дин. Цин)
снова отправиться в нефритовый лес (обр. в знач.: принимать участие на пиру цзиньши через 60 лет после сдачи экзамена, дин. Цин)
щедро вознаграждать; большая награда
крупная сумма денег, большой капитал
тяжёлый (о вязких, текучих телах)
1) тяжёлая ответственность; важная обязанность
2) давать строгий выговор; сильно ругать; серьёзно обвинять
3) больно избивать (наказывать)
тяжёлая ноша; тяжкое бремя
лингв. читать (произносить) под ударением; акцентировать; ударение, акцент; ударный
повторять
уст. повторение. тавтология
диал. оскорбительные слова; неприятность
1) перезаключать, возобновлять (договор)
2) заново составлять, пересматривать; пересмотренный (об издании)
1) удвоенная форма \, повтор
2) тавтофон (слово, образованное фонетически путём повтора слога)
zhòngyán
веские (важные) слова
мин. барикальцит
ощущение тяжести (веса)
придавать значение, обращать большое внимание; иметь высокое мнение (о ком-л.); относиться серьёзно; высоко ценить; дорожить; уважать; считаться (с кем-л.)
двойной циркуль и сложный угломер (обр. в знач.: а) слаженный, налаженный; как по маслу; в полном согласии — особенно об отношениях правителя и народа; б) непрерывно наследовать друг другу; поколения прекрасных потомков)
снова видеть солнце на небе (обр. в знач.: дожить до лучших дней, снова вздохнуть полной грудью)
важность
1) важный, серьёзный; значительный; существенный
2) видный, ответственный (о работнике)
четвероюродный, в четвёртом колене (о родственниках)
заново, снова, ещё раз
重行分配 заново распределять, перераспределять
давать рецидив (о болезни)
1) тяжкое бремя, тяготы (налоговые)
2) тяжесть (ноша)
толстая подстилка для сиденья, сложенный тюфячок
с.-х. бессменное (повторное) возделывание почвы
1) ссадины на натруженных ногах
2)* подбитый ватой, на вате
* украшенная перьями секира
1)* владеть несколькими языками
2) переводчик, толмач
3) кит. мед. нарост под языком
наиболее влиятельный подданный (государственный деятель)
физ. плечо рычага
отёк ног
переэкзаменовывать; переэкзаменовка
* парадный экипаж императрицы (украшенный перьями фазана)
тяжкое преступление; преступление, караемое смертной казнью
мука двойного просева
быть тяжело обременённым (напр. семьёй); тяжёлое бремя, путы
учинять строгое следствие; возбуждать преследование в судебном порядке
* поздние и ранние злаки
тяжёлый налог, высокое налоговое обложение
тяжёлое правонарушение; тягчайшее преступление
вольфрамовая руда
мин. шеелит
* глаз с двойным зрачком
1) перевод с перевода
2) второй вариант перевода; переводить вторично (заново)
ценить; считаться с…; серьёзно смотреть на…
chóngkàn
смотреть ещё раз; перечитывать
хим. двойная соль
тяжёлая болезнь, тяжкий недуг
1) наслаиваться, ложиться слой за слоем; скопляться, собираться; скопление
2) (также 重重疊疊) повторяющийся, повторный; многослойный, многократный; двойной, дублирующий
3) накладывать (одно на другое); складывать; наложение
4) физ. суперпозиция
5) перекрывать внапуск; накладка, перекрытие; внакрой, вперекрышку, внахлёстку (напр. о листах обшивки кровли)
1) тяжеловесный, увесистый
2) неприятный, огорчительный
他今天心裏重甸甸地 он сегодня не в своей тарелке
1) тяжеловесный, увесистый
2) неприятный, огорчительный
他今天心裏重甸甸地 он сегодня не в своей тарелке
1) тяжеловесный, увесистый
2) неприятный, огорчительный
他今天心裏重甸甸地 он сегодня не в своей тарелке
вторично заявлять; повторять, подтверждать; напоминать
прочные воинские доспехи
ценить; использовать на ответственном посту
родители, давшие вторую жизнь (обр. о воспитателях, наставниках)
анат. книжка
бот. махровый
重瓣花 махровый цветок 重瓣現象 махровость
вернуться к своему старому делу; заняться прежними делами
биол. диплококк
уст. плотность; удельный вес
опасный преступник; тяжкое правонарушение
chóngfàn
совершать повторное преступление; рецидив
тяжесть, груз
переиздание
переиздание
мир и процветание на несколько поколений; длительный период спокойствия и гармонии
1) повторение; тавтология
2) надоедать, докучать; надоедливый, докучливый
1) центр тяжести
2) перен. важнейший (решающий) момент (участок)
抓重點 браться за самое решающее звено
3) упор, акцент
把重點放在工業方面 делать упор на промышленность 有重點的 целеустремлённый, целенаправленный
4) * деление (на весах)
тяжёлый бомбардировщик
воен. тяжёлое орудие
1) вторично ставить (пьесу); повторять, бисировать; вторичная постановка (пьесы); повторная демонстрация
2) воспроизведение; повторение
3) биол. рекапитуляция
морская пучина; океан
* сток, жёлоб
вновь обращаться к старым мечтам; возвращаться к былым надеждам; тешить себя старой мечтой; вспоминать о безвозвратно ушедшем
морская бездна, водная пучина; бездонная глубина
физ. плотный раствор, тяжёлая жидкость
1) фон. звонкий согласный
2) тяжёлый, густой; мглистый
тяжёлая работа
тяжёлая работа
далёкие моря, моря-океаны
遠涉重洋 ходить за далёкие моря, странствовать по морям- океанам
1) глубокий омут
2) подземное обиталище мёртвых; преисподняя; царство теней, загробный мир
{{0217}}
1) тяжёлые масла
2) мазут
излишнее нагромождение подробностей; нагромождённый, запутанный (о сюжете)
физ. тяжёлая вода
хим. диазотирование, диазотация
физ. дейтрон
хим. тяжёлый водород, дейтерий
высоко ставить принципиальность; быть стойким (волевым)
основное население, оседлые крестьяне
мат. двойное отношение
вороний глаз многолистный (Paris polyphilla Fr.)
важный судебный процесс, важное дело
одинаковый, такой же, того же сорта; дубликат
перекрашенный, заново покрашенный
перекрашенный, заново покрашенный
начинать сначала; \ снова; опять; ещё раз
\ наказание батогами
станковый пулемёт
станковый пулемёт
большая известность, популярность; репутация
сокр., яп. двууглекислая сода
мин. тяжёлый шпат, барит
двойной ореол \ (знамение возрождения государства)
планета Юпитер
праздник Чунмин (4-го числа 9-го месяца по лунному календарю)
1) двойной зрачок
2) сияние солнца и луны
заново, наново; ещё раз, вторично; вновь; в сложных терминах соответствует приставкам: воз-, пере-, ре-
重新合併 воссоединяться; воссоединение 重新勉勵 возобновлять усилия 重新估價 оценивать по-иному; переоценка 重新軍國主義 ремилитаризация 重新武裝 перевооружение, ремилитаризация 重新裝備 переоснащение, перевооружение
разнопись, графический вариант (иероглифа)
zhòngwén
1) важный документ
2) обращать особое внимание на вопросы культуры (литературы); ценить гражданскую службу, делать упор на гражданские (а не военные) дела
приводить в порядок знамёна и барабаны (обр. в знач.: перестраиваться: учесть ошибки и поражения и перегруппировать силы)
пересчитывать заново
ценить, дорожить; относиться с уважением, почитать
1) вторично выносить на обсуждение; вторично ставить \
2) вторично вспомнить
полигр. переборка, перевёрстка
1) тяжкое бремя (напр. налогов); тяжёлый груз: тяготы
2) огромная ответственность; серьёзная нагрузка
переписывать заново; снимать новую копию
важное (серьёзное) поручение
большое упущение, серьёзный проступок
жестоко наказывать
большая беда, несчастье; тяжёлая болезнь
chónghuàn
неоднократно страдать (от стихийных бедствий)
{{0218}}
1) мат. центр (треугольника)
2) физ. центр тяжести
облагать вдвойне; дважды собирать налог; устанавливать двойное обложение
диал. тяжелораненый солдат
снова натянуть тетиву (обр. в знач.: снова открыться, напр. о предприятии после ремонта)
восстанавливать, заново отстраивать; перестраивать, реконструировать; реконструкция, перестройка
двойная циновка; циновка с подбойкой
физ. гравиметр
* кит. мат. повторные разности (способ вычисления, основанный на свойстве подобия прямоугольным треугольников)
тяжёлая промышленность
重工業部 министерство тяжёлой промышленности
год за годом; ряд лет
многокомнатная двухъярусная постройка
важное (ответственное) поручение; большое доверие
почётный (уважаемый) гость
вторично разбирать (судебное дело); вторичный разбор
1) * великая ценность, сокровище
2) большая медная монета
уст. механика
стар. глубокий траур (по родителям)
правнук
правнучка
правнук
муз. дубль-диез
двоеженец
двоебрачие, бигамия
бисировать (о музыканте, оркестре)
кит. театр спектакль (сцена), требующий (-ая) исключительного мастерства (вокального и акробатического)
второй муж
1) важный, значительный; огромный
2) тяжёлый, серьёзный
рефрен, припев
1) повторяться; снова и снова; повторный, двойной; многократный
2) повторять, дублировать; дублирование, повтор
двойные стены; стена с тайником
тяжёлый, крупногабаритный
重型圓盤耙 тяжёлая дисковая борона
важная местность; ответственный (стратегический) пункт; узловой пункт
хим. баритовая вода
хим. окись бария
двойной кружок (для выделения особенно удачных мест сочинения)
zhòngquàn
геол. барисфера
плотно (в несколько рядов) окружать; осаждать
突 重圍 прорывать осаду, выходить из окружения {{0216}}
ещё раз, ещё разок, снова
* опаснейший преступник (заключённый)
1) драгоценный жертвенный сосуд; ценная утварь (посуда)
2) регалии государственной власти
3) человек большого масштаба; крупная личность
меркантилизм
1) петь дуэтом (трио); пение на два голоса
2) бисировать (о певце)
уст., фон. билабиальный звук
тугой на ухо, тугоухий, глуховатый
большая тонна (равна 1016,047 кг)
одно и то же имя
他和我重名 он мой тёзка
одно и то же имя
他和我重名 он мой тёзка zhòngmǐng
большая известность
1) совмещаться, совпадать; сдваиваться; совпадение, совмещение; сдвоение, сдваивание
2) хим. ассоциация
3) хим. полимеризация
два царствования (подряд), две эпохи
1) махровый (о цветах)
2) служанка служанки
3) высокая подошва (обуви)
重臺履 обувь на высокой подошве, котурны
4) бот. норичник Олдгэма (Scrophularia oldhami Oliv.)
вновь, заново, снова
муз. знаки двойной альперации
вспыхивать вторично, давать рецидив; рецидив
серьёзный, солидный; положительный, достойный (о человеке)
большое давление; тяжёлый гнёт
см. 重卵
см. 重卵
горка яиц (обр. в знач.: положение, грозящее катастрофой)
переиздавать; переиздание, перепечатка
см. 重三 2)
праздник начала лета (5-е число 5-го месяца по лунному календарю)
строго карать; судить по всей строгости закона
физ. маятник
физ. сила тяжести; тяжесть; тяготение, притяжение, гравитация, гравитационный
重力單位 гравитационная единица 重力測量 гравиметрия 重力電池 эл. гравитационный элемент
жестокий, бесчеловечный (о поборах)
chóngkē
гравировать вторично (доски для печатания)
обирать при помощи ростовщических процентов; ростовщичество
эк. эксплуатировать (эксплуатация) посредством взимания ростовщических процентов
высокие (ростовщические) проценты
тяжёлое ранение
chóngchuàng
вторичное (повторное) ранение
тяжкое наказание, смертная казнь
переиздание, второе издание (книги)
перепечатывать, переиздавать; второе издание
переделить; передел (напр. сфер влияния)
1) вновь (вторично) появляться, снова происходить
2) повторный (напр. о литературном повторе, о переиздании книги)
филос., эк. физиократическая школа, физиократы
физиократическая система, физиократизм
переписывать
1) важнейшие законы
2) древнейшие литературные памятники
3) серьёзное мероприятие; торжественная акция, торжественный церемониал
крупные воинские силы
1) глубокое ущелье; трудный перевал
2) будд. препятствия на пути к прозрению
1) свет солнца и луны
2) перен. блестящий, светлый; сверкающий
3) кит. астр. Юпитер в циклическом знаке 辛 (в VIII секторе неба, т. е. в северо-западной половине западной части неба)
хим. тяжелые элементы
1) тяжесть, вес; значимость
2) см. также 着重兒
病人著(zhu)了重兒了 состояние больного ухудшилось
ремонтировать заново; реставрировать, возобновлять; подправлять
重修舊好 возобновить старую дружбу
\ двойной уход (обр. о времени, пока живы дед и бабка)
посол (посланец) с особо важной миссией
опять приниматься за старое, вспоминать былое; тряхнуть стариной (по преданию: крупный чиновник, а в прошлом знаменитый ловец тигров, Фэн Фу бросился на встретившегося в горах тигра, невзирая на свой высокий ранг)
важный (большой) пост
тяжёлое ранение
chóngshāng
\ вторичное ранение
большая ответственность; важная задача; высокий (ответственный) пост
высокая цена
1) неоднократно (не раз) родниться
2) родители \ и родители отца
см. 單拆重交
см. 重午
повторять\; упражняться
9-е число 9-го лунного месяца, праздник двойной девятки (народный праздник в Китае)
уделять основное внимание национальному китайскому и пренебрегать иностранным
несколько поколений; на многие поколения (века)
1) 3-й день 3-го лунного месяца
2) сочетание из восьми триграмм по две (что дает 64 гексаграммы «Ицзина»); гексаграмма