упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 辶 |
номер ключа | 162 |
черт в ключе | 4 |
добавленных | 9 |
всего черт | 13 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | дао |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄉㄠˋ ㄉㄠˇ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | dou3 dou6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | доу тоу | мити иу митибику |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | どう とう | みち いう みちびく |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | то |
(латиница) | |
(хангыль) | 도 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *dhɑ̀u *dhɑ̌u |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 9053 |
Биг-5 (Big5) | B944 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3540 |
Джи-би-кей (GBK) | |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 7804 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 63864.010 |
Словарь "Канси" | 1262.060 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 205.22 205.35 |
Словарь "Цыхай" | 1326.302 |
Словарь Морохаси | 39008 |
Словарь "Дэ джаён" | 1754.090 |
Словарь Мэтьюза | 6136 |
Словарь Нельсона | 4724 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №11106 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 6670 |
Телеграфный код Тайваня | 6670 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | WUNL |
Код "Цанцзе" | YTHU |
Код "Четыре угла" | 3830.6 |
даосский монастырь
1) врата познания истины; даосизм
2) рел. секта
3) Даомэнь (тайное общество в деревне, участвовало в восстании Ихэтуаней, с 1949 г.— на стороне контрреволюции)
ж.-д. костыль
путь, расстояние \; 不可以道里計 в ли (километрах) не измеришь
см. 道道兒
хорошо осведомлённый
1) полоска; царапина
2) способ, метод, средство
см. 道道兒
дорога, путь
1) осведомлять, информировать, сообщать (устно)
2) (вм. 導達) довести \; привести \
* экипаж, изукрашенный слоновой костью (один из императорских церемониальных экипажей)
道
обмениваться многозначительными взглядами (не решаясь сказать о чём-л. вслух)
1) дорога, путь, шлях; дорожный, путевой
2) действие, намерение
摸不出他的道路 не прощупать, к чему (куда) он клонит 第三條道路 третий путь (в политике)
приносить поздравления, поздравлять
со строго торжественным видом; неприступный, высокоторжественный \ (также ирон.)
благочестивый (благообразный) вид; внешность учёного
выражать признательность (благодарность), благодарить
советоваться с прохожими (обр. в знач.: собирать противоречивые мнения, не прийти к решению: неразбериха мнений)
разговаривать, беседовать; болтать
кит. муз. гун мелодии Дао (4-я из семи мелодий-ладов в тонике 宮; с эпохи Тан, в народной музыке)
объяснять
даосский храм
1) даосское одеяние
2) * домашнее платье (мужское)
опыт, умение
dàoxìng
нравственное поведение, поступок, соответствующий требованиям высокой морали
dàoxíng
порядок, процедура
собрание даосских канонов и трактатов, свод даосских сочинений
высокая нравственность и эрудиция (образованность, культура)
ист. Русско-Азиатский Банк
стар. окружные экзамены (у даотая, при поступлении на государственную службу)
1) преемственность учения, сущность конфуцианского учения, переходящая от мудрого к мудрому, традиция \ философской школы (напр. Чжоу-гун — Конфуций — Мэн- цзы—Чжу Си)
2) книжники, претендующие на звание единственных хранителей истины
1) по пути проезжать, быть проездом в…
2) даосский канон (особенно: первая часть трактата Лао- цзы)
3) книга, истину содержащая (напр, конфуцианский канон — в устах конфуцианца)
4) читать (трактовать) канон (о даосе, читающем молитвы по покойному)
{{4-0097}}
областной уполномоченный по делам даосской веры (дин. Цин)
даосские пророческие книги (якобы полученные от небесных духов)
юноша-даос
юноша-даос
ж.-д. балласт
объяснять (разъяснять) по существу, вскрывать, показывать (природу, характер чего-л.)
ж.-д. балласт
1) будд. глаз, различающий истину; прозрение
2) диал. скрытый смысл, намёк
3) способ, метод, выход
истина, правда; справедливость
театр. разговорный диалог (монолог, в противоположность пению); говорит (ремарка)
1) резон, разумное основание; \ причина, логика
說得很有道理 сказано очень убедительно (резонно) 有什么道理 в чём тут причина?; где \ логика? 懂道理 разбираться в вещах, обладать здравым смыслом
2) суть, смысл, содержание
講新工作的道理 объяснять, в чём суть новой работы
3) способ, подход
他有什么道理寫得那麼好? как ему удаётся писать так красиво? dàolǐ
1) истинный путь, истинное учение; истина
2) справедливость, \ мораль; высшие принципы
путевая бригада; 道班工人 путевой рабочий
ж.-д. балласт
даосская школа, даосы
1) даосские монахи
2) даос. верующие, приверженцы даосизма
3) * направлять народ (на путь истины)
* умерший от голода на дороге
окружной уполномоченный по делам даосской веры (дин. Цин)
приносить извинения, извиняться; выражать сожаление (напр. по поводу происшедшего)
по дороге, в пути
высшие правила, высший закон
конф. основа основ, главные принципы, источники истины (снисходительность и справедливость как основы 仁義 гуманности и долга)
будд. дерево Бодхи, древо познания истины (дерево, под которым Шакья-муни достиг нирваны)
путевой столб; дорожный знак; веха
веленевая бумага (типографская)
1) даосская магия, колдовство, волшебство (даосскими методами)
2) добродетель и учёность
последний из даосов, я (уничижительное самоназвание даосских монахов)
ж.-д. шпала
1) даосское одеяние; монашеское платье
2) будд. ряса
3) дорожное платье
1) воистину, поистине
2) среднекит. (вм. 倒是) наоборот, тем не менее
времена года
1) даосская религия, даосизм
2) учение об истинном пути
говорить о старой дружбе, вспоминать былое
принципиальный подход; высшие принципы как руководящее начало (для правителя)
{{4-0068}}
кланяться согнув колена (при приветствии); поклон с приседанием
даосские напевы (музыкально-поэтическая форма, родившаяся на основе даосских душеспасительных песнопений; исполняется в сопровождении бамбукового барабанчика)
выражать соболезнование (сочувствие)
1) натура, близкая к совершенству
2) стремление к истинному пути, наклонность к добру
3) будд. ищущий (истинного пути) ум
моралист
этика
1) нравственность; честность; добродетель; этика, мораль
2) конф. истина (возвещённая древними) и отражение её (в конфуцианце)
3) даос. дао (высший закон) и дэ (отражение его в мире и человеке)
среднекит. (вм. 到得) достигнуть, дойти до
столичный уполномоченный по делам даосской веры (с дин. Мин)
1) вести за собой, идти во главе, открывать шествие; руководить
2) даос. управлять своим дыханием
окружная управа; канцелярия даотая (дин. Цин)
ж.-д. покрытие дороги; балласт
1) даосский маг, кудесник (готовящий пилюлю бессмертия)
2) см. 導師
головная повязка даоса
даочай (чиновник, ведавший поездками императора)
левая обочина; слева от дороги (в древнем Китае знатного гостя обычно встречали стоя с левой стороны дороги)
конец пути
登道岸 взойти на дальний берег (обр. в знач.: успешно сдать экзамены)
1) разветвление дороги
2) ж.-д. стрелочный перевод, стрелка
сокр. вм. 道家蓬萊山 (миф. даосская священная гора Пэнлай)
1) Пэнлай, гора бессмертных, обитель небожителей
歸道山 отправиться на гору бессмертных (обр. в знач.: умереть, отправиться на тот свет)
2) Пэнлай (обр. в знач.: место встреч культурных людей и писателей, средоточие культуры; ср. Парнас)
даоинь, начальник округа (должность, вм. 道臺, с 1912 г.)
1) даос
2) философы-даосы, даосская философская школа
см. 道調宮
стар.
1) уполномоченный по делам даосской веры (чиновник, дин. Цин)
2) чиновный ранг даосским наставникам; даос с чиновным рангом (дин. Тан)
богословское училище
начётничество; педантизм
сухой начётчик, педант, книжный червь
1) даосское учение
2) неоконфуцианство (главным образом Сунского периода)
<>假道學 лжегуманист, человек под маской положительного героя
1) полоска (напр. света, воды); струя, луч
2) царапина
послушница
даосская монахиня
одежда (ряса) даосской монахини
1) акт на право вечной аренды (иностранной концессии)
2) узы прочной дружбы; истинная дружба
3) проникновение в высокие нравственные учения; тяга к высшим идеалам
конф. истина (учение Конфуция) так велика, что никто вместить её не может
среднекит. (вм. 到處) повсюду, повсеместно
шапка даоса; даосская шапка
1) даос, \ исповедующий даосизм
2) даос-волшебник, маг, волшебник
3) праведник, совершенный человек; святой
4) будд, монах; 女道士 даосская монахиня
неровность, выступ на дороге, кочка
1) (санскр. Bodhimandala) молельня, место для религиозных обрядов; религиозные обряды
2) будд. монастырь; храм
1) замолвить слово, похлопотать (о ком-л.)
2) местный, местного производства (о продукции)
3) верный, правильный; истинный, чистый, настоящий; соответствующий, подходящий (интенсивная форма: 道道地地)
даос. Дао содержится даже в испражнениях и моче; Дао вездесуще (по Чжуан-Цзы)
поздравлять; приносить поздравление
сокровенные глубины даосизма; учение даосов
окружной начальник, даотай, правитель округа
подслушивать на дорогах и рассказывать на тропинках (обр. в знач.: питаться слухами; сплетничать, болтать; сплетни, пустые слухи)
подслушивать на дорогах и рассказывать на тропинках (обр. в знач.: питаться слухами; сплетничать, болтать; сплетни, пустые слухи)
небесный гений (букв. государь, почтительное название главных святых в иерархии даосских бессмертных)
второе имя (прозвище) последователя даосизма
1) правая обочина, справа от дороги
2) * передовой царский ездовой (сопровождал государя при выезде в «экипаже слоновой кости», см. 道車)
даотай (а) начальник округа; б) чиновник, заведовавший какой-л. отраслью провинциального управления; дин. Цин)
1) говорить во весь голос (громким голосом); во всеуслышание заявлять
2) разбалтывать, выбалтывать (что-л., для общего сведения)
начало улицы; перекрёсток
ж.-д. переезд
диал. беседовать, толковать между собой, обсуждать
единоверец
см. 道岔
благодарить за труды; благодарственный
1) умение, опыт, сноровка
2) усилия (работа) над собой, труды ради постижения принципов учения
прощаться (перед отъездом)
большая дорога; тракт, главная артерия, магистраль; важный перекрёсток, район оживлённого уличного движения
даосская шапочка
1) буддийская ритуальная утварь, предмет культа
2) театр реквизит, бутафория
小道具 мелкая бутафория
3) яп. утварь
1) слава высокой добродетели
2) будд. свет истины, буддизм
1) путь, дорога
道兒上 в пути, по дороге
2) подход, способ, средство
3) мысль, соображение, замысел
4) царапина, полоса (на предмете)
\ монахи и миряне
1) кит. филос. сущность «Дао»; сущность
2) уст., вежл. Ваше здоровье
уездный уполномоченный по делам даосской веры (дин. Цин)
1) даос; адепт даосизма
2) диал. уборщик в буддийском храме
3) даос. святой, бессмертный; отшельник; маг
4) будд. монах
5) нравственный человек
даосское сочинение, даосский трактат
выражать признательность, благодарить за хлопоты
истинная дружба; дружба полностью разделяющих взгляды друг друга людей; истинный (задушевный) друг
нравственность, честь, мораль; моральные принципы; сознательность
道義上的支持 моральная поддержка
ист. экзамен по даосской классике (в системе 科舉, вводился при дин. Тан)
даосский монах
среднекит. ведь говорят, что…, как говорят…, как тут не сказать (не вспомнить поговорку): «…»?
道不的«家富小兒驕» как говорится: «если дом богат, дети балованы»
на дорогах не подбирали утерянного (обр. в знач.: чистота и простота нравов, о патриархальных обычаях)
среднекит. ведь говорят, что…, как говорят…, как тут не сказать (не вспомнить поговорку): «…»?
не годиться; нерациональный; неправильный
диал. не… и не… (между антонимами- прилагательными)
道長不短 не длинный и не короткий 道多不少 не много и не мало
гора Джаулгири (Непал)