Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 透

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
play sound
Иероглиф 透
Русское значение
I гл. А
1) проникать, пронизывать, просачиваться, протекать; прошибать
人山人海,
風雨不透 погов. людей ― гора, людей - море; ни ветер, ни дождь не проникнут (ср.: яблоку негде упасть)
水流可以從壩身透 ток воды может протекать через тело плотины
箭不能透стрела не прошибёт

2) проступать, просвечивать; виднеться
焜耀金紋透 блестящий и яркий виден узор золотой…

3) быть на пределе; доходить до конца, исчерпываться
一點就透 ещё немного ― и будет предел
紅透專深 революционность должна быть предельной, специальность ― глубокой (лозунг КНР: каким должен быть работник)

4) прыгать, перескакивать
奔透 на бегу перескочить
騰透 взмыть в прыжке, взвиться
гл. Б
1) пропускать, быть проницаемым для (напр. воды, света)
不透氣(雨) не пропускать воздуха (дождя)
透水 пропускать воду, протекать, давать течь

2) пронизывать, проходить сквозь, пробираться в; врываться (бросаться) в; проникать внутрь (чего-л.)
透過玻璃窗 проникать сквозь стеклянное окно
透闈 врываться в боковые ворота дворца
透空 пролететь по воздуху
透井而死 утопиться, бросившись в колодец

3) передавать, разглашать; высказывать
透個消息 передать известие
透出點兒意思 высказать кое-какие соображения
別把我們的計畫透給人知道 не разглашай наши планы

4) давать выход; пускать, выпускать
透芽(萌) давать отростки (почки)

5) проявлять (качество), показывать (свойство); чувствовать (ощущение)
面色白裏透紅 бледное лицо окрасилось румянцем
身上透乏 тело изнемогло от усталости
肚子透餓 желудок чувствует голод
這孩子透着聰明伶俐 этот ребёнок умён и сметлив (проявляет ум и смётку)
II прил./наречие
1) обильный, щедрый; пронизывающий; обильно; насквозь
下了一場透雨 прошёл обильный дождь
透寒 сильный (пронизывающий) холод
衣裳透濕了 одежда промокла насквозь

2) сильный, исчерпывающий; в высшей степени
把道理講得很透 изложите аргументацию исчерпывающе
房子蓋得透講究 дом построен исключительно (в высшей степени) комфортабельно
透信 безоговорочно верить
III словообр. и формообр
1) после глагольной основы служит модификатором глагола, указывая, что действие производится до возможного предела: до конца, совершенно, насквозь
模透 прощупывать до конца
濕透 промокнуть (отсыреть) насквозь
扎透 протыкать \
這塊厚紙扎不透 этот кусок картона никак не проткнёшь
疹子出透子 сыпь пошла по всему телу
這個謎兒,
誰也猜不透 эту загадку никому полностью разгадать не под силу

2) после основы прилагательного служит показателем высокой степени данного качества: сильно, страшно, крайне, в высшей степени, совсем
這麼辦,
糟透了 если так сделать ― получится совсем плохо (всё дело пойдёт прахом)
餓透 страшно голодный
壞透 очень дурной, насквозь испорченный
記得熟透了 запомнить совершенно твёрдо
Английское значение
penetrate, pass through

Написание иероглифа 透

Написание 透
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 透
ключ
номер ключа 162
черт в ключе 4
добавленных 7
всего черт 11

Изучите написание иероглифа 透

Прописи 透

Чтения иероглифа 透 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) тоу шу
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄊㄡˋ ㄕㄨ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) tau3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) тоу суку сукaсу тоору
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) とう すく すかす とおる
Чтения в корейском языке
(кириллица) тху
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) tòu

Слова, начинающиеся с иероглифа 透

透骨草

бот. фрима тонкокистевая (Phryma leptostachya L.)

透骨

пронизывать (пронизывающий) до костей

透风

1) пропускать ветер; сквозить, дуть
2) выносить наружу, не хранить тайну; выбалтывать; разглашать; проговариваться; проникают сведения, доходят вести, просачиваются слухи
世界上沒有不透風的墻, 甚麼都瞞不過人 на свете нет непроницаемых стен, от людей ничего не скроешь 密不透風 держать в большом секрете, хранить в глубокой тайне

透额罗

креп, прозрачный (редкий) шёлк; креповая головная повязка

透额

превышать свой кредит в банке, выходить из лимитов

透顶

1) (ставится после двусложного качественного сказуемого, гл. обр. в неодобрительном или ироническом смысле) насквозь, до конца; вполне, совершенно, совсем; в высшей степени; ужасно; поразительно; чрезвычайно; очень; абсолютно
聰明透頂 ум так и прёт наружу 胡塗透頂 ужасно глуп 反動透頂 насквозь реакционен
2) проникать в голову (о сифилитическом яде)

透音性

физ. звукопроницаемость

透露

1) обнаруживаться, выявляться, выходить (всплывать) наружу, становиться явным (известным); проступать, сквозить, проглядывать; выражаться, просвечивать
這種活力從她的眼晴裏透出來 эта жизненная анергия читалась в её глазах
2) разглашать, давать просочиться (выйти наружу); открывать, поведать, высказывать
透露風聲 просочился слух 透露內幕 приоткрыть завесу 我跟他透露過這意思 я поведал ему эту мысль
3) пропитаться росой, промокнуть от росы

透雨

обильный (большой, сильный) дождь; обильные (достаточные) дожди

透雕

иск. ажурная резьба

透闪石

мин. тремолит

透长石

мин. санидин

透镜轴

физ. оптическая ось линзы

透镜偶

физ., тех. билинза

透镜

физ. линза
會聚透鏡 собирательная (конденсаторная) линза 發散透鏡 отрицательная (рассеивающая) линза

透过性

физ. проницаемость

透过

проходить \, проникать \; просачиваться \; проходить (пробивать, проникать, прокалывать) насквозь

透辟

ясный, до конца понятный, исчерпывающий; полный, подробный, обстоятельный

透辉石

мин. диопсид

透越

проходить (через что-л.); преодолевать (что- л.)

透说

обстоятельно объяснять; говорить убедительно

透话

переговорить; передать на словах
{{4-0143}}

透识

хорошо знать (что-л.); быть хорошо знакомым (с чём-л.); быть хорошо осведомлённым (в чём-л.)

透视画法

иск., мат. перспективное черчение (рисование)

透视画

1) чертёж в перспективе
2) диорама

透视测量

геод. перспективная съёмка

透视性

мат. перспективность

透视布景

театр перспективная декорация

透视图

перспективный чертёж

透视力

проницательность

透视

1) всматриваться; проникать (мыслью, взором); проницательность
2) иск., мат. перспектива; перспективный
3) мед. просвечивать; просвечивание, рентгеноскопия

透观

проницательный взгляд; проницательность; проницательный

透脱

сообразительный; предусмотрительный; находчивый; изобретательный, ловкий

透胶

прозрачный клей

透磁性

физ. магнитная проницаемость

透磁合金

тех. пермаллой

透石膏

мин. селенит

透着

проступать, обнаруживать\, сквозить, проявлять\, чувствовать\; проглядывать; выглядеть \, быть похожим на…

透眼

тех. сквозное отверстие

透珑

сев.-вост. диал. основательно, обстоятельно, как следует, аккуратно

透照镜

мед. диафаноскоп

透照法

мед. диаскопия

透照器

мед. диафаноскоп

透照

просвечивать; просвечивание
透照選蛋法 с-х. просвечивание (мираж) яиц 透照檢查 обследование просвечиванием; мед. диафаноскопия

透热计

физ. тех. диатермометр

透热疗法

мед. диатермия

透热法

мед. термопенетрация

透热性

способность пропускать тепловые лучи, теплопрозрачность

透热体

физ. теплопрозрачное тело

透热

1) физ. теплопрозрачный
2) мед. диатермия
3) прожигающий насквозь, жаркий

透烟

пропускать дым; дымить; дымящий

透澈

ясный; последовательный; явный, неприкрытый

透漏

1) обнаруживаться, выявляться, выходить (всплывать) наружу, становиться явным (известным), просачиваться
2) разглашать, выбалтывать; проговариваться о…; давать просочиться (выйти) наружу, выдавать (секрет)
3) проникать, втираться; прокрадываться; проскользать
4) упущение, промах, недосмотр, оплошность

透渡

переправляться \ (напр. через реку)

透泄

обнаруживаться, открываться

透汗

обильный пот
出了一身透汗 весь пропотел

透水性

тех., геол. водопроницаемость

透水岩

геол. \проницаемая порода

透水层

геол. водопроницаемый горизонт (грунт, слой)

透水坝

тех. проницаемая плотина

透水

пропускать воду, течь, давать течь; водопроницаемый

透气管

1) тех. вентиляционная труба
2) ист. Тоуцигуань (гоминьдановская сыскная шпионская организация в китайских деревнях)

透气

1) пропускать воздух; воздухопроницаемый
2) проветривать
3) переводить дыхание
忙得透不過氣來 так занят, что вздохнуть некогда 透\口氣 вздохнуть \

透析器

физ., тех. диализатор

透析

физ. диализ

透景画

иск. диорама

透明鱼

прозрачная рыба (размером не больше пальца, прозрачна, лишена чешуи, водится в Юньнани)

透明质酸

гиалуроновая кислота
透明質酸酶 мед. гиалуродиназа

透明质

биол. гиалоплазма

透明胶

тех. прозрачная резина

透明纸

1) калька; восковка
2) целлофан

透明画

транспарант (с изображениями)

透明浆

биол. параплазм

透明法

прояснение

透明板

тех. палетка

透明性

прозрачность, стекловидность

透明度

тех. прозрачность, транспарантность

透明图

чертёж на кальке, калька

透明体

прозрачное (транспарантное) тело

透明

1) прозрачный, светлый, чистый, просвечивающий; стекловидный
透明油品 тех. светлый нефтепродукт
2) просвечивать, проглядывать, проступать, сквозить

透旺

процветающий; преуспевающий

透支户

бухг. онкольный счёт

透支

1) перерасходовать; перерасход
2) эк. онколь, онкольный счёт
透支賬戶 онкольный счёт, клиент с онкольным счётом

透情讲

откровенно говорить (высказываться, рассказывать)

透心凉

1) холодно до самого нутра; страшно холодно; ужасно холодный
2) вся душа промёрзла; приходить в отчаяние, отчаиваться, терять последнюю надежду

透心儿凉

1) холодно до самого нутра; страшно холодно; ужасно холодный
2) вся душа промёрзла; приходить в отчаяние, отчаиваться, терять последнюю надежду

透彻

1) полный, исчерпывающий, обстоятельный
2) проникать, пронизывать, проходить насквозь; проницательный

透影纸

восковая бумага

透影布

калька

透影

быть прозрачным, пропускать изображение

透度计

пенетрометр

透度

геол. прозрачность, степень прозрачности

透平油

тех. турбинное масло

透平机

тех. турбина, турбомашина

透平

тех. турбина; турбинный, турбо-
透平鼓風機 турбовоздуходувка 乏汽透平 турбина мятого пара 透平發動機 турбогенератор 透平鑽機 тех. турбобур

透射

1) мат. гомология
透射中心 центр гомологии
2) физ. пропускание

透寒

пронизывающий холод

透家子

сообразительный (находчивый, ловкий) человек (парень)

透地说

откровенно говорить (высказываться, рассказывать)

透味

вкусно приготовленный; весьма аппетитный

透入双晶

мин. двойник прорастания

透入

проникать \; проникновение \

透光镜

1) линза
2) прозрачное зеркало

透光系数

коэффициент \ освещённости

透光画

транспарант (с изображениями)

透光性

прозрачность, светопроницаемость

透光儿

1) пропускать свет
2) облысеть

透光

1) пропускать свет, просвечивать; прозрачный
2) осветлять; осветление

透借

превысить свой кредит \; превышение кредита

透信

1) давать знать, передавать \
2) разглашать (распространять) сведения (новости)
3) безоговорочно верить, совершенно достоверный

透亮碑儿

башка, умница
{{4-0144}}

透亮坯儿

башка, умница

透亮

1) прозрачный, светлый, чистый, ясный, кристальный; просвечивать; играть, сиять, сверкать, искриться
2) ясный, понятный; понятливый, умный
tòuliàng
прозрачный; просвечивать (также 透亮兒)

透了

(ставится после качественного или глагольного сказуемого) насквозь; до конца; исчерпывающе; ясно; вполне; совершенно, совсем; крайне, чрезвычайно, сильно; обильно; сплошь
有意思透了 исключительно интересно 笨透了 совсем глуп 果子熟透了 фрукты совсем спелые 餓透了 сильно проголодаться 走透了 пройти насквозь

Коды и индексы иероглифа 透

Коды в кодировках
Юникод 900f
Биг-5 (Big5) B37A
Джи-би-2312 (GB-2312) 4D38
Джи-би-кей (GBK) D6F0
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 7786
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6546
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 63842.010
Словарь «Канси» 1257.130
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 146.51
Словарь «Цыхай» 1316.401
Словарь Морохаси 38873
Словарь «Дэ джаён» 1742.160
Словарь Мэтьюза 6493
Словарь Нельсона 4699
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №11185
Прочие коды
Символьный код иероглифа WMYM
Код "Цанцзе» YHDS
Код «Четыре угла» 3230.2
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6631
Телеграфный код Тайваня 6631
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1243

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии