Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 适

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
play sound
Иероглиф 适
Русское значение
I прил.
быстрый, скорый; поспешный; торопиться
II собств.
Гуа, Ко (фамилия)
Английское значение
go, reach; appropriate, suitable

Написание иероглифа 适

Написание 适
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 适
ключ
номер ключа 162
черт в ключе 4
добавленных 6
всего черт 10

Изучите написание иероглифа 适

Прописи 适

Чтения иероглифа 适 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) ко ши
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄕˋ ㄍㄨㄚ ㄎㄨㄛˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) kut3 sik1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) кaцу гaти хaяи
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) かつ がち はやい
Чтения в корейском языке
(кириллица) кваль
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Слова, начинающиеся с иероглифа 适

适龄

соответствующий возраст (напр. школьный, призывной)

适馆

посетить (чью-л.) резиденцию, прийти на квартиру

适间

только что

适长

1) старший сын главной (законной) жены
2) сын законной (главной) жены и старший сын (по возрасту, вне зависимости от матери)

适钙植物

кальцефильные растения, кальцефилы

适量

норма, соответствующая доза, подходящее количество; достаточный, подходящий, соответствующий

适遭

встретиться с, попасть в; подвергнуться
適遭暴亂 быть охваченным жестокими смутами

适遇法

мат. числовое определение вероятности

适遇

шанс; мат. вероятность

适逢其便

как раз кстати; чрезвычайно удачно

适逢其会

как раз к случаю; как раз в самый момент, как раз гак совпали обстоятельства

适逢

совпасть по времени; по случаю

适适

испуганный, растерянный; смотреть с испугом (растерянно)

适足

быть как раз достаточным (чтобы); обладать нужными качествами для (чего-л.); быть вполне способным (сделать что-л.)

适观

правильно подходить, трезво оценивать
適觀息耗 правильно подходить к явлениям роста и сокращения, трезво оценивать плюсы и минусы (положительное и отрицательное)

适莫

быть предвзято «за» или «против», принимать или отрицать; отдавать предпочтение одному перед другим; предвзятость, пристрастность

适航性

пригодность к полёту (плаванию)

适航

быть пригодным к плаванию (полёту)
適航證書 свидетельство о пригодности к плаванию (полёту) 適航天氣 лётная погода

适者生存

биол. выживание приспособленных

适纔

как раз в то время; только что; недавний

适用

1) быть пригодным (применимым); годиться; находить применение; удовлетворять требованиям; пригодный, соответствующий назначению; применимый; пригодность
2) применять, использовать

适熟叶

шелк, листья (шелковицы) надлежащей зрелости

适然

1) случайный; нежданный; случайно, внезапно, неожиданно
2) естественно, натурально, само собой разумеется

适法

соответствовать духу и букве закона; законный, узаконенный

适母

законная мать (главная жена отца в отношении пасынков, детей наложниц)

适来

1) только что, только сейчас
適來騎馬的是甚麼人 что за человек только что прискакал?
2) как-вдруг…, откуда ни возьмись
燈下讀書, 適來一貓躍上書棹 \ занимался при лампе; вдруг откуда ни возьмись кошка вскочила на стол…

适有

случайно (кстати) оказаться (напр. в наличии)

适时

надлежащее время; своевременный; вовремя

适旱

биол. ксерофильный
適旱植物 бот. ксерофилы

适才适所

надлежащий человек (талант) на надлежащем месте (о правильной расстановке людей)

适才适处

надлежащий человек (талант) на надлежащем месте (о правильной расстановке людей)

适才

как раз в то время; только что; недавний

适戍

в наказание выслать в пограничный гарнизон

适愿

соответствовать (чьему-л.) желанию; в соответствии с желанием (кого-л.)

适意

прийтись по душе, соответствовать желанию; в соответствии с желанием, по душе

适志

добиться исполнения своих стремлений; по желанию

适心

приходиться по сердцу; по душе

适得其反

получить прямо противоположные результаты; как раз наоборот

适往

идти, направляться (куда-л.)

适当

1) подходящий; надлежащий; целесообразный; как следует
2) соответствующий; правильный; подобающий; удачный; адекватный

适归

см. 適從

适度

в соответствующей степени; соразмерный; умеренный, в меру
繁簡適度 быть нужной степени сложности, в меру сложный

适应酶

адаптивный фермент (энзим)

适应性

приспособляемость, приспособительное свойство, адаптационность, пригодность, приспособление; приспособительный

适应型

биол. приспособленная форма, эфамон, экада

适应

1) годиться, соответствовать
2) приспособляться, применяться
適應地形 применяться к местности
3) биол. приеггособление, адаптация; адаптивный
特異適應идиоадаптация, ароморфоз 預存適應 преадаптация 適應輻射 адаптивная радиация 適應進化 адаптивная эволюция 適應退化 адаптивная регрессия; адаптивная (приспособительная) способность, приспособляемость 預先適應 биол. преадаптация

适尔

внезапно, вдруг

适寝

см. 適室

适室

центральная жилая комната, средняя опочивальня

适宜种

биол. предпочитающий вид (предпочитающий определённый вид сообществ)

适宜

1) подходящий; соответствующий; надлежащий, целесообразный
2) удобный
{{4-0129}}

适孽

сын от законной (первой) жены и сын от наложницы (второстепенной жены)

适孙

внук ― продолжатель рода, старший внук от законной (главной) жены старшего сына

适子

\ сын главной (законной) жены

适嫁

выйти замуж

适妻

главная жена

适士

лучшие из людей служилого сословия (дин. Чжоу)

适嗣

1) старший сын главной (законной) жены; законный наследник по прямой линии
2) законный наследник престола (определённый указом императора)

适合性

пригодность, соответствие

适合

1) соответствовать, удовлетворять (условиям), подходить, быть впору; соответствующий, подходящий; пригодный; как раз
2) сообразоваться с…, применяться к…, сообразно с…

适可而止

1) останавливаться на достигнутом; удовлетворяться имеющимися достижениями; не выходить за пределы дозволенного (общепринятого)
2) остановиться вовремя, не допускать перегиба

适口

вкусный, съедобный, \ по вкусу

适历

распределить (расставить) равномерно (напр. об охране, свите)

适卒

ссыльный солдат

适切

как раз, в самый раз, точно; подходящий, соответствующий; надлежащий

适光植物

светолюбивое растение

适值

совпасть во времени; произойти как раз в то время, когда…; как раз случилось, что…

适体

быть впору \ (об одежде)

适任

1) пригодный (подходящий) для службы (о человеке)
2) подходящее место, соответствующая должность

适从

следовать, идти за (кем-л.)
無所適從 некому следовать; не знать, чем руководствоваться (за кем идти)

适人

выйти замуж
dírén
* враг, противник; соперник

适亡

возместить утраченное, восполнить убыль

适于

годиться для; подходить к…
適於初學者 пригодный для начинающего 適於食用 годиться (годный) в пищу

适乐

наслаждаться, радоваться

适中

1) как раз по самой середине, точно-средний, центральный
2) быть подходящим, подходить, соответствовать; в самый раз
3) умеренный, в меру

Коды и индексы иероглифа 适

Коды в кодировках
Юникод 9002
Биг-5 (Big5) D3EC
Джи-би-2312 (GB-2312) 4A4A
Джи-би-кей (GBK) CCD3
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3387
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6574
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 63829.030
Словарь «Канси» 1256.250
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 342.01
Словарь «Цыхай» 1316.103
Словарь Морохаси 38842
Словарь «Дэ джаён» 1741.060
Словарь Мэтьюза 3522
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №11239
Прочие коды
Символьный код иероглифа WMI
Код "Цанцзе» YHJR
Код «Четыре угла» 3230.6
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6624
Телеграфный код Тайваня 6624
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1026

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии