Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 贺

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий хэ  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄏㄜˋ 
Иероглиф 贺
Русское значение
I гл.
1) поздравлять, приносить поздравления, желать счастья
四方來賀 отовсюду идут принести поздравленья
恭賀心喜(年) поздравляю с Новым годом!

2) благодарить, воздавать должное (напр. за службу)
景公迎而賀之 Цзин-гун вышел навстречу и поблагодарил его

3) держать, нести (на плече, на спине)
群臣皆賀戟侍 все чиновники прислуживали (составляли свиту), держа на плече двузубцы
II сущ.
1) поздравление
受賀 принимать поздравления

2) уст., проф. яз. олово
III собств.
Хэ (фамилия)
Английское значение
congratulate; send present
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  877

Написание иероглифа 贺

Написание 贺
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 贺
ключ
номер ключа 154
черт в ключе 7
добавленных 5
всего черт 12

Чтения иероглифа 贺 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) хэ
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄏㄜˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) ho6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 贺

Коды в кодировках
Юникод 8d3a
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 3A58
Джи-би-кей (GBK) EADD
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 63636.050
Словарь "Канси" 1213.211
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №13561
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6320
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа YMJL
Код "Цанцзе" KRBO
Код "Четыре угла" 4680

贺鲁

Хэлу (фамилия)

贺遂

Хэсуй (фамилия)

贺辞

поздравление, поздравительная речь; приветственное слово

贺赖

Хэлай (фамилия)

贺词

поздравление, поздравительная речь; приветственное слово

贺表

стар. поздравительный адрес \

贺葛

Хэгэ (фамилия)

贺若

Хэжо (фамилия)

贺节

1) новогодний праздник, Новый год
2) праздник, праздничный день

贺礼

1) \ подарок
2) церемония поздравления

贺电

поздравительная телеграмма

贺正

поздравлять с Новым годом

贺术

Хэшу (фамилия)

贺朔

стар. поздравление с новолунием (при дворе первого числа пятой луны, с дин. Тан)

贺拔

Хэба (фамилия)

贺房

1) помещение для проведения церемоний
2) поздравлять с новосельем

贺悦

Хаюэ (фамилия)

贺悃

искренние поздравления

贺忱

искренние поздравления

贺庆

поздравлять; поздравление

贺年片儿

новогодняя поздравительная карточка

贺年片

новогодняя поздравительная карточка

贺年

поздравлять с Новым годом

贺帖

поздравительная карточка

贺岁

поздравлять с Новым годом; новогоднее поздравление

贺寿

поздравлять с днём рождения; желать долголетия

贺客

поздравитель

贺喜

поздравлять (с радостным событием)

贺启

поздравительное письмо, поздравление (письменное)

贺号

поздравительный комплимент (когда поздравляемого называют таким званием, какого у него нет)

贺劳

поздравлять в связи с совершёнными подвигами (достигнутыми успехами)

贺功

поздравлять с успехом

贺函

поздравительное письмо

贺典

церемониал поздравления (празднования)

贺兰

Хэлань (фамилия)

贺信

поздравительное письмо

贺仪

поздравительные церемонии

贺兰山

xp. Алша-Ула, Хэланьшань, Алашань (Нинся- Хуэйский авт. р-н, КНР)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии