Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | чжи чжи |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄓˊ ㄓˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | zat1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
![]() ![]() |
|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 8d28 |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 564A |
Джи-би-кей (GBK) | B7B7 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 63627.040 |
Словарь "Канси" | 1213.211 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №13573 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 6347 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | PDEL |
Код "Цанцзе" | HJBO |
Код "Четыре угла" | 7228 |
ист. подворье для содержания заложников чужеземных владений (дин. Хань)
письменный запрос
спрашивать, задавать вопрос; интерпеллировать; запрос, интерпелляция
ломбард
плаха и топор
1) хим. массовое число
2) мат. простое число
1) физ. масса
質量中心 центроида, центр масс 質量作用定律 закон действующих масс 質量守恒定律 (иначе 質量不滅律) закон сохранения массы
2) качество; качественный
質量指標 качественные показатели
3) качество и количество
質量互變規律 закон перехода количественных изменений в качественные и обратно
выговаривать, упрекать, обвинять, осуждать
физ. масс-спектограф
представлять доказательства; свидетельствовать, удостоверять
простой \; простоватая (наивная) манера \; косноязычие
очная ставка; устроить очную ставку
настойчиво расспрашивать, допрашивать; укорять, упрекать
правдивые слова; искренняя речь
質言之 рассказать всё правдиво; сказать прямо; в сущности говоря; сказать по существу, …; попросту говоря
договор, контракт, документ
прямой (превосходный) характер
природные свойства, качества
простой, скромный
допрашивать; разузнавать; дознаваться
прямой, простодушный, бесхитростный; прямота, простодушие
яблочко мишени
zhíde
качественный
質的飛躍 филос. качественный скачок
обращаться (к кому-л.) за разрешением сомнений; советоваться
質疑問難 обращаться за разрешением сомнений и трудностей; консультироваться, советоваться
система частиц
физ. материальная точка; частица
выяснять истинность, удостоверяться в справедливости
юр. залогодержатель
юр. право залога, залог
простой, безыскусственный, искренний, правдивый, чистосердечный
простой, безыскусственный; искренний, правдивый, чистосердечный
на рассвете, перед рассветом
материал, сырьё
мат. простое число
1) побить, потрепать
2) очная ставка
закладывать, отдавать в залог
закончить спор примирением; примирение в тяжбе \
жив. чувство натуры
характер, природа
мех. центроида
1) ломбард
2) закладывать в ломбард, отдавать в залог
ломбард
торс; корпус; туловище; каркас
* ткани, конфискованные за нарушение правил торговли
* дар, подношение; подарок при посещении (представлении)
очная ставка
* очная ставка; устроить очную ставку
простой и искренний
1)* отдавать сына в заложники
2) протон
биол. плазмолиз
1) природные свойства, самобытные качества (предмета)
這布的質地好 качество этой ткани хорошее; эта ткань добротная
2) самобытные качества, характер (человека)
3) фон (напр. в вышивке)
мат. простой множитель
качественное изменение; превращение
простой и сердечный
* акт купли-продажи, торговый контракт
бот. пластид
ист. инспектор стабильности цен на рынке (дин. Чжоу)