gǔ; jià; jiǎ I сущ. 1)
gǔ купец; лавочник; торговец
大賈 крупный торговец 書賈 книготорговец 2)
gǔ товар
賈用不售 товар в употреблении был, ею не продают 3)
jià вм. 價 (
цена)
4)
gǔ ист. контролёр над рыночными ценами, заведующий рынком (базаром) (
должность, дин. Чжоу)
II gǔ гл. 1) торговать, вести торговлю; торговля, купля-продажа
善賈 успеха Вам в торговых делах! 2) покупать
每歲賈馬 каждый год (с каждого урожая) покупать лошадей 3) продавать; предавать
賈不至千萬 продать \ не на миллионы, торговать не на крупные суммы 賈其上 предавать своих начальников 4) требовать, добиваться
謀於眾不以賈好 советуясь со всеми (сановниками), не домогаться их дружбы 5) навлекать (
на себя)
; привлекать (
к себе)
III jiǎ собств. 1)
ист.,
геогр. Цзя (
княжество на террит. нынешней пров. Шаньси в эпоху Чжоу)
2) Цзя (
фамилия)
Цзя И (
賈誼) и Сыма Сян-жу (
司馬鄉如) (
поэты II в. до н.э.)