Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 观

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий гуань гуань  
латиницей guān guàn  
азбукой чжуинь ㄍㄨㄢ  ㄍㄨㄢˋ 
Иероглиф 观
Русское значение
guān; guàn; quàn I гл.
1) guān, guàn смотреть на осматривать (что- л.); глядеть
觀了一個結婚禮 посмотреть на (чью-то) церемонию бракосочетания
走馬觀花 погов. смотреть на цветы с коня (делать что-л. поверхностно, мимоходом; верхоглядство)
坐井觀天 погов. смотреть на небо, сидя в колодце (об узком кругозоре)
坐山觀虎鬬 с горы наблюдать за борьбой тигров (обр. в знач.: довольствоваться ролью стороннего наблюдателя, рассчитывая на выгоду для себя
)

2) guān предаваться созерцанию; вникать, глубоко продумывать
務外游不務內觀 заниматься странствиями по внешнему миру и не заниматься созерцанием своего внутреннего мира

3) guān исследовать, изучать, разбираться в (чём- л.); ясно видеть, улавливать
觀古人之象 изучать изображения древних
觀其所由 исследовать, из чего он \ исходит
仰則觀象於天,
府則觀法於地 подняв чело вверх, постигать небесные явления, опуская лицо вниз, постигать законы земли

4) guān считаться с…; брать пример, следовать примеру
書而不法,
後嗣何觀? если писать то, что идёт вразрез с чаконами, то с чего брать пример последующим поколениям?

5) guān демонстрировать (выставлять) для руководства, инструктировать
以觀四方 (таким образом) показать это для руководства всей стране

6) quàn * воодушевлять, поощрять
觀文王之德 поощрить добродетели Вэнь-вана
II сущ.
1) guān внешность, наружность, облик; манера держаться
奇觀 причудливый вид
壯觀 величественная внешность
外觀 внешний вид
美觀 прекрасный вид
改觀 изменить свой облик
佔前都市皆已
改觀 перед войной города изменили свой внешний вид (облик)

2) guān досмотр, инспекционная поездка

3) guān взгляд; мнение, суждение, подход
樂()觀 оптимизм
悲觀 пессимизм
世界觀 мировоззрение
人生觀 взгляд на жизнь

4) guàn даосский скит (монастырь, общежитие монахов)
白雲觀 скит Байюнь
三清觀 обитель (монастырь) Саньцин

5) стар. дозорные вышки (башни) по бокам въездных ворот
出游於觀之上 выйти пройтись на верхушку дозорной башни
III собств. и усл.
1) guān Гуань (20-я гексаграмма «Ицзина», «Созерцание»)

2) guān Гуань (фамилия)
Английское значение
see, observe, view; appearance
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1459

Написание иероглифа 观

Написание 观
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 观
ключ
номер ключа 147
черт в ключе 7
добавленных 2
всего черт 9

Чтения иероглифа 观 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) гуань гуань
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄍㄨㄢ ㄍㄨㄢˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) gun1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 观

Коды в кодировках
Юникод 89c2
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 395B
Джи-би-кей (GBK) B9E6
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 63664.050
Словарь "Канси" 1139.051
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №12859
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6034
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа XSLR
Код "Цанцзе" EBHU
Код "Четыре угла" 7741

观鼎

зариться на царский престол, жаждать занять трон

观魏

обзорная вышка \

观风问俗

изучать нравы и обычаи

观风

1) изучать быт и нравы (какой-л.) страны
2) следить за развитием ситуации, выжидая удобный момент
3) ист. проведение экзаменов местными властями по случаю принятия должности местным эмис-саром по делам системы 科舉 (дин. Цин)

观音菩萨

бодисава Гуань-инь

观音莲

бот. лизихитон камчатский (Lysichiton camtschatense Shott.)

观音粉

см. 觀音土

观音竹

бот. бамбук многосложный (Bambusa multiplex Raeusch.)

观音柳

бот. гребенщик (тамарикс) китайский (Tamarix chinensis Lour.)

观音座莲

бот. ангиоптерис развесистый (Angiopteris evecta Hoffm.)

观音市

базар \ богини Гуань-инь (15 ― 20 числа III месяца, праздник дружбы национальностей на юго-западе КНР)

观音土

глина Гуань-инь (белая глина, употреблявшаяся бедняками в пищу во время голода)

观音兜

стар. женская тёплая шляпка, «шлем»

观音

будд. Гуань-инь, богиня Милосердия (Avalokitẽsvara; также觀音大士, 聖觀音 Arya Avalokitẽsvara)
<> 鐵觀音 «Железная Гуань-инь» (сорт черного чая высшего качества) 雲往西, 觀音老母被蓑衣 погов. если тучи плывут на запад, \ матушка Гуань-инь накидывает дождевой плащ (т. к. тучи с востока несут дождь)

观过知仁

по (чьим-л.) ошибкам (проступкам) узнаёшь человека (гуманен ли человек)

观赏

1) любоваться (наслаждаться) видом (чего-л.)
2) декоративный
觀賞植物 декоративное растение 觀賞魚 декоративные рыбы (напр. золотая рыбка)

观象台

обсерватория

观象

наблюдать небесные явления, вести астрономические наблюдения

观览

смотреть (напр. представление); обозревать; осматривать; знакомиться (с чём-л.); обозрение

观花

любоваться цветами

观自在

будд. бодисатва Гуань-инь, богиня Милосердия

观者如堵

наблюдающих было ― что твоя стена, зрители стояли стеной

观者

зритель, \ наблюдатель

观美

1) внешняя красота, привлекательность
2) любоваться на красоту

观礼团

делегация для присутствия на церемонии (напр. открытия какого-л. торжества)

观礼台

почётная трибуна

观礼

присутствовать на церемонии (на торжественной части)

观瞻

1) смотреть, наблюдать; взирать, осматривать
2) \ внешний вид; вид, наружность, видимость; \ состояние
以壯觀瞻 навести таким образом (этим) внушительный (достойный) вид 有礙觀瞻 портить внешний вид, придавать непривлекательный внешний вид

观瞧

глядеть, глазеть, наблюдать

观看

смотреть, осматривать, наблюдать

观玩

любоваться, наслаждаться (видом чего-л.)

观照

созерцать; принимать во внимание, учитывать; созерцание

观点

точка зрения; подход; взгляд
全局觀點 подход с точки зрения общего положения \

观灯

любоваться фонарями (в праздник 15-го числа 1-го месяца года)

观火

видеть всё ясно, проникать умом насквозь, досконально исследовать, выявить до полной ясности

观潮派

люди, наблюдающие прилив (обр. в знач.: занимающие выжидательную позицию; сторонние наблюдатели)

观潮

наблюдать прилив (в августе в устье р. Цяньтанцзян в Чжэцзяне, когда огромный вал прилива с моря обращает вспять реку)

观海

море познаний (обр. в знач.: широкие взгляды, огромная эрудиция)

观测哨

наблюдательный пост

观测

наблюдать; наблюдение
觀測地段 с.-х. контрольный участок (напр. при обработке земли) 觀測地帶(境) воен. полоса (сектор) наблюдения

观止

прекрасный, прелестный; лучше быть нельзя; непревзойдённый; шедевр;-
古文觀止 шедевры древней литературы

观机

выжидать удобный момент (случай)

观望

1) выжидать, занимать выжидательную позицию; выжидательный
觀望態度 выжидательная позиция
2) наблюдать издали; колебаться, не принимать решения
3) сцена, пейзаж, место действия

观星台

обсерватория

观星

вести астрономические наблюдения

观摹课

открытый (показательный) урок (в школе)

观摩

1) учиться на (чьих-л.) достижениях; брать себе в пример (чьи-л.) качества; перенимать опыт; освоение опыта
2) устраивать смотр (напр. самодеятельности); показательный
觀摩演出 смотр (художественной самодеятельности\]

观战员

посл. посредник (на манёврах)

观战

наблюдать за боем \
{{4-0461}}

观成

рассчитывать (надеяться) на успех

观戏

смотреть пьесу (театральное представление)

观感

\ впечатление; настроение

观念论

1) филос. идеализм; теория умозрительного познания
2) психол. теория апперцепции

观念力

филос. \ сила идеи

观念主义

филос. идеализм; идеалистический
觀念主義語言學派 идеалистическая языковедная школа

观念

1) психол., филос. представление
2) подход, понимание, концепция
3) идея, мысль; взгляд; идеологический, идейно-осмысленный
觀念形態 идейная формация

观寺

даосский храм

观察镜

тех. смотровое (контрольное) стекло

观察所

наблюдательный пункт

观察家

наблюдатель: обозреватель

观察孔

смотровая щель

观察哨

воен. наблюдательный пост

观察员

наблюдатель; обозреватель

观察使

ист.
1) правитель округа (с дин. Тан до дин. Цин)
2) инспектор, ревизор (дин. Цин)

观察

1) наблюдать (смотреть) за; обозревать; наблюдательный, подзорный, смотровой; наблюдение
觀察\實驗 наблюдение и эксперимент
2) ист. правитель округа (позднее 道尹, объединяющего несколько уездов, с дин. Тан)

观客

зритель, посетитель (напр. зрелища, выставки)

观审制度

ист. система наблюдения за судопроизводством (по неравноправным договорам Китая с империалистическими государствами: суд ведут органы ответчика, в присутствии представителей властей истца)

观宇

дворцовые палаты, дворец; великолепное здание

观台

наблюдательная вышка (башня)

观剧镜

театральный бинокль

观兵式

парад (смотр) войскам

观兵

1) делать смотр войскам; парад \
2) демонстрировать военную мощь

观光团

труппа туристов

观光

знакомиться с институтом материальных и культурных ценностей данной чужой страны; вежл. знакомиться с Вашими достижениями; осматривать, обозревать

观众

зрители, публика

观众

зрители, публика

观世音

будд. бодисатва Гуань-ши-инь, богиня Милосердия (Avalokitẽsvara)
十一面觀世音 одиннадцатиликая бодисатва Гуань-ши- инь


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии