Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | си |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄒㄧ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | sai1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | сэй сай | ниси |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | せい さい | にし |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | со |
(латиница) | |
(хангыль) | 서 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *sei |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 897f |
Биг-5 (Big5) | A6E8 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4E77 |
Джи-би-кей (GBK) | D2AA |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 7508 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 42805.020 |
Словарь "Канси" | 1128.100 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 308.37 421.52 |
Словарь "Цыхай" | 1221.603 |
Словарь Морохаси | 34762 |
Словарь "Дэ джаён" | 1595.190 |
Словарь Мэтьюза | 2460 |
Словарь Нельсона | 4273 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №6268 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 6007 |
Телеграфный код Тайваня | 6007 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | FJ |
Код "Цанцзе" | MCW |
Код "Четыре угла" | 1060.0 |
европейский ресторан
{{0702}}
европейский стол, западная (европейско-американская) кухня
западный ветер
喝西風 питаться западным ветром (когда есть нечего; голодать)
1) западная сторона; запад; на западе
2) повернуться лицом на запад
Западная Африка
ист. Западная школа (одна из пяти императорских школ, основанных при дин. Западная Чжоу)
ист. Западная школа (одна из пяти императорских школ, основанных при дин. Западная Чжоу)
г. Сиэттл (США)
сионизм
г. Шиллонг (Индия)
Силин (фамилия)
ист. западная окраина, западные пограничные земли (гл. обр.- Синьцзян и Ганьсу)
кит. астр. Плеяды (как созвездие, представляющее западный сектор неба)
рел. шиизм; шииты
западная комната (в китайском доме)
цемент
цемент
Симэнь (фамилия)
ист. западные деньги (неполноценная связка железных монет - 70 вместо 100 - на западе Китая, с VI в.)
уст. о. Целебес (теперь Сулавеси; Индонезия)
1) западное предместье, западные пригороды
2) Сиго (фамилия)
западная часть; западный район
западный пригород (предместье) столицы; западные подступы (к городу)
сиенская школа живописи (в Италии)
быть поклонником всего западного; быть в плену у Запада
г. Сиди-Ифни (Ифни)
наступать (продвигаться) на запад; наступление на запад
западная сторона, запад; на западе
уст. магазин европейских товаров, универсальный магазин европейского образца
саго
г. Сайгон (теперь Хошимин; Вьетнам)
г. Симла, Шимла (Индия)
западные (европейские) языки
уст. информация из западных источников; сообщение из иностранных кругов
о. Сицилия
(сокр. англ. с. с.)
1) кубический сантиметр
2) мед. кубик (доза)
одежда европейского покроя, европейский костюм; одетый в европейское платье
стар., итал. золотой (монета в 10 лир)
отправиться на запад
Тибетский авт. р-н (КНР)
тибетцы
Тибет (КНР)
буддийский канон, сутра
1) западные земли, западные области
2) тангутские племена; тибетцы
метеор. самум
о-ва Западное Самоа
европейский стол, европейское кушанье
лекарства европейской медицины, европейские лекарства
ист. племена Западные Цяны (на границе нынешних провинций Сычуань-Шэньси-Ганьсу)
западная долгота
текст. силон
помидор
помидор
сокр. саго
西米椰子 саговая пальма
бот. патиссон (Cucurbita реро L.)
с улыбкой вожделения взирать на запад (т. е. в сторону богатой и весёлой, но недосягаемой столицы Чаньань; обр. в знач.: жадно тянуться к недостижимому, стремиться к несбыточному)
будд., санскр. западный континент (Aparogodanlya, где средством обмена служит скот)
брови как у Си \ (西施,西子), а лицо как у Нань \ (南威; обр. в знач.: писаная красавица; прекрасный)
кит. муз., театр сипи (один из типов китайских театральных мелодий)
подсолнечник
бот. страстоцвет голубой (Passiflora coerulea L.)
1) тибетцы; тангутские племена Западного Китая
2) уст. западные варвары (о европейцах)
сокр. см. 西洋畫
кит. фирм, порошок из сухой корки арбуза
арбузный сок
круглая шапочка \
арбузные семечки
бот. арбуз (Citrullus vulgaris Schrad.)
倒西瓜水 диал. разбить (кому- л.) башку
испанский язык
г. Порт-оф-Спейн (Тринидад и Тобаго)
испанец
Испания
ист. западная группа (военные чины, по месту расположения по правую руку императора на приёмах; с эпохи Тан)
миф. Сиванму (также王母 Ванму; женское божество)
см. 西瞿陀尼
см. 西瞿陀尼
кондитерская (на европейский манер)
1) европейские пирожные и сладости
2) астр. точка запада
{{0701}}
штат Западная Австралия
театр раёк
рабочий кабинет императора (南書房)
1) раёк (ящик с передвижными картинками); стереорама
2) мишура; чистая иллюзия
拆穿西洋鏡 раскрыть фокус, разбить иллюзию, разоблачить секрет
бот. роза столистная (Rosa centifolia L.)
бот. тысячелистник обыкновенный (Achillea mille- folium L.)
1) европейское кушанье (блюдо); западный стол
2) бот. жеруха лекарственная (Nasturtium officinale R. Br.)
западная живопись
бот. ромашка аптечная (Matricaria chamomilla L.)
бот. груша обыкновенная (Pyrus communis L.)
1) раёк (ящик с передвижными картинками); стереорама
2) мишура; чистая иллюзия
拆穿西洋景 раскрыть фокус, разбить иллюзию, разоблачить секрет
история стран Запада
европейский женьшень (культивируемый на плантациях)
Запад (Европа и Америка), западные страны; западный, иностранный; на западный (иностранный) манер
европейский способ
№03143
сущ. хим. селен
бот. гребенщик (тамарикс) китайский (Tamarix chinensis Lour.)
обр. утрата ребёнка, скорбь об умершем сыне
Парасельские о-ва (Сишацюньдао; в Южно-Китайском море)
закатиться (о солнце); закат
сицзянский жанр \ (с XV в.)
Сибирь
европеец
западничество
Западная Европа: Запад
саго
бот. саговая пальма (Metroxylon sagu Rottb.)
теория о западном происхождении \
платье европейского покроя, европейская одежда
уст.
1) одно из литературных названий 刑部 министерства наказаний
2) одно из литературных названий兵部 военного министерства
1) мелодии западных областей \
2) европейские (западные) мелодии
1) мелодии западных областей \
2) европейские (западные) мелодии
\ жарко от того, что окна выходят на запад
лит. сикунь (поэтический жанр; основоположники - сунские поэты; отличался историческим сюжетом, цветистостью, звонкой рифмой)
зоол. Tresus nuttali conrad, Zutratia nuttali (съедобный двустворчатый моллюск)
красавица (по имени Си Ши, красавицы из княжества Юз, эпоха Чуньцю)
病西施 больная Си Ши (обр. о больной, которую болезнь делает ещё краше)
будд. рай
1) запад (страна света); западный
2) Запад (Европа и Америка); западный, зарубежный, иностранный
3) будд. см. 西天
4) Си-фан (фамилия)
клониться к западу (о солнце)
западная литература; европейское письмо; текст на европейском языке
христианство; католичество; протестантство
1) секретарский отдел (в内閣 государственной канцелярии при дин. Цин)
2) западное крыло, западный флигель
стар., диал. европейская полиция (в иностранных сеттльментах в Китае)
уст. осенний урожай, период созревания плодов и злаков
ист. некитайские народности на западных окраинах Китая
Западная Германия
ист. скиф
1) западный поход; идти походом на запад
2) ист. Великий поход Китайской Красной Армии (из пров. Цзянси в прав. Шэньси 1934- 1935 гг.)
на европейский манер, западного образца; западный, иностранный; европейский
отправляться на запад (о поезде или пароходе)
уст. пров. Сикан (до 1955 г.; КНР)
бот. яблоня роскошная (Malus spectabilis Berkh.)
1)* западное (от центрального покоя) помещение; западный флигель
2)* приют для престарелых
3) будд. западный разряд (монахи-проповедники, выстраивающиеся с западной стороны от настоятеля монастыря)
домашний учитель
Западная Сычуань (КНР)
диал. камердинер (лакей) иностранцев; бой
ист. сишаньская группа, сишаньцы (группировка правого крыла гоминьдана, по имени конференции в Западных холмах у гроба Сунь Ят-сена, где группа впервые оформилась, 1925 г.)
Испанская Сахара
г. Сенджа (Тибетский авт. р-н, КНР)
ист., филос. циники
ист., филос. циники
уст. домашний учитель (по занимаемой им комнате в западном крыле дома)
сосед (двор) с западной стороны, западный сосед
xījiā, xījia
1) слуга, прислуга; работник по найму (антоним東家)
2) Запад, третья рука (в игре в мацзян)
1) западный дворец (дворец третьей жены императора)
2) императрица (жена императора) третьего ранга
3) астр. западный сектор неба
4) Сигун (фамилия)
г. Сиань (пров. Шэньси, КНР)
г. Синин (пров. Цинхай, КНР)
ист.
1) начальная школа; начальное образование (в эпоху Чжоу)
2) отрасли науки европейской (западной) школы (в конце дин. Цин)
разговорное обозначение детерминатива 西
широкое лицо
г. Симла, Шимла (Индия)
Синайский п-ов
западные небеса (обр. о буддийском рае淨土 сукавати, также обр. об Индии)
Западный континент (Америка), Новый свет
ист. западные земли, западные страны (напр. Западный Китай, Средняя Азия, Центральная Азия, Индия)
ист. западная окраина, западные пограничные земли (гл. обр.- Синьцзян и Ганьсу)
западные (чужеземные) государства
кит. астр. Сисянь, Западное Сянь (группа из 4-х звёзд в созвездии房 , соответствует сев.-зап. части созвездия Скорпион)
1) Западная Чжоу (династия Чжоу до переноса Пин-ваном столицы в Лоян)
2) Сичжоу (фамилия)
ист. займы Нисихара (пекинскому правительству в 1917-1918 гг.)
европейский календарь; европейское летосчисление; по западному летосчислению
西曆紀元 новая эра (так назыв. христианского летосчисления)
ист. сыскная служба (дин. Мин)
Вест-Индская Федерация, Карибская Федерация
Вест-Индские о-ва, Вест-Индия
юго-западный ветер; зюйд-вест
Юго-Западная Африка
юго-западные инородцы (название народностей юга пров. Сычуань, пров. Юньнань и Гуйчжоу. а также Вьетнама и Бирмы во времена дин. Хань)
1) юго-запад
2) юго-западная часть Китая (пров. Сычуань, Юньнань и Гуйчжоу)
западное полушарие
1) врач европейской школы
2) европейская (западная) медицина
северо-западный ветер
喝西北風\ питаться северо-западным ветром (когда есть нечего; голодать)
северо-западный ветер
喝西北風\ питаться северо-западным ветром (когда есть нечего; голодать)
ист. Северо-западное бюро (ЦК КПК)
северо-запад; северо-западная часть Китая (пров. Шэньси, Ганьсу, Цинхай, Нинся-Хуэйский авт. р-н, Синьцзян-Уйгурский авт. р-н, КНР)
天傾西北 миф. небо покосилось на северо- запад (после того, как были сломаны столбы, державшие небосвод)
европеизироваться; европеизация
уборная монастыря для монахов западного разряда (西序)
Церамское (Серамское) море
1) о. Зеландия (дат. Шелланн; Дания)
2) пров. Зеландия (Нидерланды)
о. Серам, Церам (Индонезия)
западная (новая) эра, новый стиль (календаря)
西元前 до нашей эры
монах (лама) западных окраин Китая
иностранцы (эмигранты, резиденты в Китае)
Сибирь
старший на Западе, гегемон Запада (глава западных князей, одно время чжоуский князь Вэнь-ван)
горы Сивалик, Сиваликские горы, Предгималаи
торг. сиф
Западный Ириан
1) * житель запада (о жителе столицы княжества Чжоу в эпоху Чуньцю)
2) житель государства Сися (дин. Сун)
3) европеец, человек белой расы
1) ист. Западная столица (а) г. Чаньань при дин. Вост. Хань; б) г. Лоян при дин. Тан; в) г. Датун при дин. Ляо; в нынешней пров. Шаньси)
2) г. Киото (Япония)
два западных сейма (Уланчаб и Икэчжао во Внутренней Монголии)
Западное небо (обр. в знач.: Индия)
Сисян (фамилия)
Сици (фамилия)
европейская музыка, новая музыка
г. Барун-Урт (Монголия)
1) разойтись в разные стороны, расстаться
2) Сидун (фамилия)
офиц. отправиться на запад; поехать на запад