Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 袭

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий си  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄒㄧˊ 
Иероглиф 袭
Русское значение
I гл. А
1) нападать из-за угла (из засады); совершать набег (внезапное нападение); наносить внезапный удар; неожиданно атаковать
襲營 совершить налёт на лагерь (расположение врага)
欲襲敵軍 вознамериться нанести неприятельским войскам внезапный удар

2) пробирать, прохватывать (о холоде, ветре); ударять, бить в нос (о запахе); нежданно охватывать, овладевать (о чувстве)
寒氣襲人 морозный воздух прохватывает \ до костей
芳菲菲兮,
襲予 душистые цветы благоухают, окутывая меня ароматом
一陣悲痛襲上心頭 приступ тяжкой скорби внезапно объял душу

3) заваливать, засыпать; заносить; загораживать, заслонять, закрывать
襲門戶 загородить двери (входы)
襲邑 засы
пать город (напр. о песках
)
4) захватывать, присваивать; брать, завладевать; присоединять к себе
襲以為利 присвоить (что-л.) ради собственной выгоды
勦襲 захватывать силой, присваивать

5) наследовать, преемствовать; получать в наследство; входить во владение; пользоваться
襲\位 унаследовать престол
襲天祿 преемствовать покровительство Небес; пользоваться благоволением Неба

6) перенимать; повторять, практиковать; следовать примеру, подражать (в чём-л.); копировать
殷襲夏禮 династия Инь переняла ритуал эпохи Ся
重仁襲義 ценить гуманность и практиковать справедливость
盜襲 украдкой скопировать (списать), совершить плагиат

7) обматывать; надевать; носить, облекаться в
襲朝服 облечься в придворное платье
重(chóng)
襲於身 несколько раз обернуть (что- л.) вокруг себя
гл. Б
1) соединяться, сходиться; граничить, соприкасаться
齊秦襲 царства Ци и Цинь объединились
天地襲 Небо и Земля сходятся (представляют собой одно целое)

2) входить, вступать \
襲穴而不咆 залезть в нору и не рычать
襲窮泉 уйти в загробный мир
襲於間 войти в ворота

3) переходить по наследству; быть наследственным (преемственным); наследуемый, наследственный
世襲 переходить в наследство из поколения в поколение
襲號 наследственный титул

4) повторяться, следовать чередой
災變相襲 стихийные бедствия и бунты следовали беспрерывно друг за другом

5) * плотно запахиваться, застёгивать верхнее платье на все застёжки (по этикету, напр. во время ритуала); одеваться в одежду на подкладке; тепло одеваться, кутаться
寒不敢襲 даже в холод не решаться носить платье на подкладке
II сущ.
1) налёт, набег, внезапное нападение (также родовое слово)
空襲 воздушный налёт
侵襲 набег, вторжение
急襲 воен. налёт

2) платье на подкладке; комплект платья (также счётное слово)
棉衣一襲 один комплект хлопчатобумажного платья
贈錦衣二襲 пожаловать два комплекта парчовой одежды

3) погребальные одежды; плат, саван
遷尸於襲上而衣之(yìzhi) перенести тело на погребальный плат (саван) и одеть его

4) * ящик (ларь) для платья
短裼之襲 ларь короткого верхнего платья
III собств.
Си (фамилия)
Английское значение
raid, attack; inherit
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  741

Написание иероглифа 袭

Написание 袭
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 袭
ключ
номер ключа 145
черт в ключе 6
добавленных 5
всего черт 11

Чтения иероглифа 袭 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) си
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄒㄧˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) zaap6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 袭

Коды в кодировках
Юникод 88ad
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4F2E
Джи-би-кей (GBK) B8A4
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 53080.070
Словарь "Канси" 1115.211
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 34226
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том None, иероглиф №None
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6002
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа GMSR
Код "Цанцзе" IPYHV
Код "Четыре угла" 4373

袭险

неприступный оплот, естественная твердыня, важный стратегический пункт

袭逮

наступать вслед; следовать один за другим; дополнять, добавлять; в дополнение, в добавление

袭迹

следовать по проторённому пути, перенимать у других

袭蹈

идти по проторённому пути; держаться старого; трафаретный, косный

袭裘

* одеть сверх меховой шубы траурный халат

袭衣

платье на подкладке

袭虚

неожиданно ударить по слабому месту; застать противника врасплох

袭荫科

отделение наследственных званий (в военном министерстве; дин. Цин)

袭荫

унаследовать титул (почести, должность); потомственное (наследственное) звание

袭职

наследовать должность; наследственная должность

袭缺

получить (занять) вакансию

袭用

заимствовать, перенимать и применять

袭玩

наряды и украшения; богатые одежды и безделушки

袭爵

наследовать титул; наследственный титул

袭沿

* наследовать, заимствовать, преемствовать

袭步

нестись карьером; ускоренный бег (коня); скачка, карьер

袭来

налететь (о ветре)
颶風襲來 налетел ураган

袭杂

смешанный, спутанный; беспорядочный; беспорядочной массой

袭故

придерживаться старого, идти по проторённому пути, заимствовать готовое

袭攻

совершить внезапное нападение, устроить налёт; налёт; набег; внезапное нападение

袭恩

пользоваться благоволением, принимать милости (благосклонность высшего)

袭常

повторять подлинную суть Дао; неуклонно соблюдать (практиковать) нормы морали

袭封

наследовать пожалованные земли и титул

袭官

наследовать должность; наследственная должность

袭夺

1) захватить неожиданным ударом; взять неожиданностью
2) перехватывать; завладевать; геол. перехват
河流襲奪 геол. перехват рек 襲奪河 геол. перехватывающая река

袭因

наследовать; перенимать и сохранять

袭吉

повторить гадание на счастье \ (ср. русск.: чему бывать, того не миновать)

袭受

принимать, получать (напр. милость, благоволение)

袭取

1) захватить внезапным налётом
2) следовать примеру; перенимать; идти по (чьим-л.) стопам

袭击机

штурмовик (самолёт)

袭击

нападать врасплох (из-за угла); наносить внезапный удар; атаковать; внезапный удар; налёт; набег; атака
騎兵的襲擊 кавалерийский набег 化學襲擊 химическое нападение

袭冒

напасть из-за угла, совершить набег (неожиданное нападение)

袭侵

совершить внезапное нападение (налёт); вторжение, налёт, набег


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии