Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | цзянь |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄐㄧㄢ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | gan1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 8270 |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3C68 |
Джи-би-кей (GBK) | |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4641 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5362 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 53171.010 |
Словарь "Канси" | 1013.261 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 171.33 |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 30597 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №9896 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 5329 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | XSXO |
Код "Цанцзе" | EAV |
Код "Четыре угла" | 7743 |
1) с трудом добывать хлеб, с трудом кормиться
2) тяжёлый хлеб, хлеб, добытый тяжким трудом (в поте лица; о зерне)
1) трудный; тягостный
2) трудности, лишения
трудности и опасности
歷冒(盡)艱險 не раз переносить лишения и опасность
быть затруднённым; затруднительный; тернистый
нужда, страдания
1) горести, невзгоды, беды
2) мучительный, тяжёлый
дорогой, редкостный
柴米艱貴 дрова и рис даются тяжёлым трудом и дороги (обр. в знач.: дороговизна; тяжёлая жизнь)
устойчивый, непреклонный, неуязвимый, стойкий
{{3-0908}}
затруднения и заботы, трудности и тревоги; огорчённый и несчастный
испытывать тяжёлые страдания; выносить жестокие испытания, подвергаться ударам судьбы; хлебнуть горя сполна
тяжелейший, труднейший, титанический
1) мучительный, тяжёлый; страдный
2) несчастный; страждущий
3) горести, беды, страдания
нужда, лишения
1) горести, беды; бедность; нищета; горестный, бедный, несчастный
2) быть в бедственном положении; остро нуждаться
весьма обременительный; трудный, тяжёлый; многосложный, титанический
1) докучливый, беспокойный, надоедливый
2) хлопоты, заботы, затруднения
трудный, тяжёлый для понимания (напр. о произведении, лит. стиле, филос. учении)
1) витиеватый, трудный для чтения; малопонятный, тяжёлый (язык, стиль)
2) тяжёлый, трудный (путь)
весьма обременительный; трудный, тяжёлый; многосложный, титанический
затруднения, неудачи; трудности
нужда, тяжёлые обстоятельства; несчастья, бедствия
трудный и опасный; бедственное положение
тягчайшие испытания; момент тяжёлых переживаний