Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 统

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий тун  
латиницей tǒng  
азбукой чжуинь ㄊㄨㄥˇ 
Иероглиф 统
Русское значение
tǒng I гл.
1) объединять, соединять; обобщать, суммировать, подытоживать
統起來算一算 подсчитывать, подытоживая
統而言之 суммируя (подытоживая), сказать об этом; в общем и целом

2) править, управлять, руководить
統兵 руководить войском
大總統 президент республики
II прил.
1) единый; обьединённый; централизованный; общий; сообща, вместе
統序 единый (централизованный) порядок

2) общий, всесторонний
統籌 общее планирование

3) весь, целый, полный; сполна, полностью
一家子統來了 собралась вся семья, семья в полном сборе
III сущ./счётное слово
1) наследование, преемственность
傳統 традиция
血統 кровное родство; единокровный

2) геол. отдел

3)* календарный цикл в 1539 лет, включающий 81 章 (章 цикл в 19 лет)

4) штука; счётное слово для памятников, стел
一統碑 одна стела
IV собств.
Тун (фамилия)
Английское значение
govern, command, control; unite
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  977

Написание иероглифа 统

Написание 统
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 统
ключ
номер ключа 120
черт в ключе 6
добавленных 6
всего черт 12

Чтения иероглифа 统 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) тун
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄊㄨㄥˇ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) tung2
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 统

Коды в кодировках
Юникод 7edf
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4D33
Джи-би-кей (GBK) E7AE
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 53399.010
Словарь "Канси" 0944.251
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №10931
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 4827
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа ZSZR
Код "Цанцзе" VMYIU
Код "Четыре угла" 2011

统领

1) командовать; уст. главнокомандующий, начальник, командир
2) ист. тунлин (командующий несколькимизнамённых войск, дин. Цин)

统销

централизованное распределение, централизованный сбыт

统铺

нары

统都

целиком; все; всё

统通

все вместе; всё, целиком

统辖

осуществлять руководство, ведать, управлять, руководить, командовать

统购

централизованные (плановые) закупки
統購統銷政策 политика централизованных закупок и сбыта 統購物資 предметы заготовки в порядке централизованных закупок (в КНР, напр. продовольствие, хлопок, пряжа)

统计表

статистическая таблица

统计局

статистическое управление (бюро)

统计学

статистика
刑事統計學 уголовная статистика

统计图

статистические таблицы (карты)

统计员

статистик; учётчик

统计

1) общий итог
2) статистика, статистические данные
人口統計 статистика народонаселения 統計量 средняя величина в статистике 統計分組法 метод группировки в статистике
3) статистический
統計物理學 статистическая физика 統計評比 статистические оценки и сопоставления 統計獨立性 статистическая независимость 統計地圖 картограмма
4) подводить итоги, подсчитывать

统觉作用

филос. апперцепция

统觉

филос. апперцепция

统舱

общая каюта; каюта III класса

统绪

ключ, нить (к чему-л.)

统统

собирать вместе, всё вместе, целиком; огулом, всё

统纲

общая программа; общий закон (принцип)

统纪

общая основа (нить)

统系

связь, отношение; последовательность; система

统类

установление единого порядка (единой дисциплины); унификация

统筹兼顾

единое планирование и всесторонний учёт (политика правительства КНР в отношении частного сектора)

统筹

сокр. единое (общее) планирование
{{4-0494}}

统税

см. 統捐

统称

общее название, обще принятое наименование; обычно именоваться (называться)…

统盘

общий итог; итого, всего

统监

1) главноначальствующее лицо в колонии (в протежируемом государстве)
2) руководить и наблюдать; осуществлять руководство и наблюдение
3) инспектировать (напр. войсковые части)

统理

1) управлять
2) содержать в порядке; упорядочивать

统率

возглавлять; предводительствовать; командовать, вести войска

统治者

правитель; властелин

统治权

господство, гегемония, владычество

统治地

доминион

统治

управлять (страной); господствовать, доминировать; правящий, господствующий, доминирующий
統治阶級 господствующий класс 統治集團 правящие круги 統治地位 господствующее положение

统整

сокр. систематизировать; систематизация

统收统支制

полностью собрать и полностью израсходовать (лозунг системы экономии в КНР, 1949-1958 гг.)

统收统支

полностью собрать и полностью израсходовать (лозунг системы экономии в КНР, 1949-1958 гг.)

统摄

осуществлять руководство, руководить

统揽

1) держать в руках; управлять
2) находиться в ведении, проходить через (чьи-л.) руки

统捐

единая областная пошлина (на товары с правом сбыта во всём данном районе)

统括段

резюмирующая часть (статьи, речи, лекции); резюме, обобщение

统括

1) охватывать, обнимать, вмещать в себя
2) обобщать, резюмировать, подводить итог; обобщение, резюме

统战部

отдел по делам единого фронта

统战

сокр. единый фронт

统御

править, управлять, предводительствовать, обладать полнотой власти

统归

попасть под полный контроль; перейти в полную собственность (кого-л.)

统带官

ист. тундай (командующий несколькими 營), полковник (дин. Цин)

统带

командовать; возглавлять, вести (войска)

统帅部

ставка верховного главнокомандующего; верховное командование

统帅

1) верховный главнокомандующий; полководец
2) стоять во главе, возглавлять, командовать; занимать главенствующее положение

统属

подведомственность

统售

распродажа

统同

общий; одинаковый

统合

объединять; соединять

统厅

кит. архит. общий зал (из нескольких сообщающихся секций)

统制

1) контроль; диктат; режим
2) управлять, руководить; наблюдать, контролировать
統制經濟 контролируемая экономика
3) стар. тунчжи (командующий экспедиционными войсками, дин. Сун; с XII векавоинское звание)

统兵

командовать войсками

统共

в целом, в общем, всего, итого, в итоге, всё; все, все вместе, целиком, полностью
統共數目 общий итог

统体

весь состав (коллектив); в полном составе

统一性

единство; интеграция

统一化

унифицировать; унификация

统一体

филос. единая концепция, единое

统一

1) объединение, единство; единый
統一黨 единая партия 統一工人黨 объединённая рабочая партия (ПНР) 統一社會黨 социалистическая единая партия (ГДР) 統一行動 единство в действиях \統一戰線 \ единый фронт 眾雖多而無所統一 хотя эта масса (напр. врагов) и многочисленна, но нет ничего, что бы её объединяло
2) централизация; централизованный
統一指揮 централизованное управление; единое командование
3) унификация; унифицированный, стандартный
統一命名 стандартная номенклатура


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии