Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | сюй |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄒㄩˋ ㄋㄩˋ ㄑㄩˋ ㄔㄨˋ ㄋㄚˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | seoi5 seoi6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | дзё сё | вaтa |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | じょ しょ | わた |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | со |
(латиница) | |
(хангыль) | 서 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *siù |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 7d6e |
Биг-5 (Big5) | B5B6 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 5075 |
Джи-би-кей (GBK) | |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 53400.070 |
Словарь "Канси" | 0923.170 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 397.31 399.04 410.38 412.16 461.28 |
Словарь "Цыхай" | 1043.504 |
Словарь Морохаси | 27442 |
Словарь "Дэ джаён" | 1358.110 |
Словарь Мэтьюза | 2849 |
Словарь Нельсона | 3528 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №14383 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 4825 |
Телеграфный код Тайваня | 4825 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | ZMJZ |
Код "Цанцзе" | VRVIF |
Код "Четыре угла" | 4690.3 |
пушистый снег (также обр. об ивовом пухе)
банк, поставленные на кон деньги в азартной игре
банк, поставленные на кон деньги в азартной игре
* рит. пропитать хлопок вином; кусок ваты, смоченный заранее вином (его приносили в жертву покойному смоченным водой, чтобы запах вина ощущался)
приставать, надоедать болтовнёй; пустая болтовня
стёганое одеяло
платье (куртка) на вате
хлопок-сырец
вата в подкладке
1) многословно говорить, вести нудную болтовню
2) бесконечно приставать (привязываться) к (кому- л.), не отставать от (кого-л.); докучать
заправлять (сдабривать) похлёбку \
хлопок и шёлк
вата и шёлковые нитки; тряпьё, лохмотья
шёлковый ватин
вата, старый и новый хлопок
вата, неочищенный хлопок
скучный, утомительный
многословный, нудный
много говорить, тянуть, мямлить, приставать
болтливый, надоедливо (утомительно) болтливый, докучливый, нудный
бесконечно и нудно говорить, повторяться; приставать
1) надоедливый, нудный (о речи)
2) устать, утомиться (от чего-л.)
3) надоедать речами, приставать
шёлковый ватин
вата, старый и новый хлопок
вести (тянуть) разговор; приставать, не отставать (с болтовней)
шапка на вате (также обр. о тучах, облаках над горами)
головной платок, шаль на вате
надоедливо болтливый, докучливый, нудный
1) болтать, распространяться (о чём-л.), длинно и нудно говорить; жужжать
老在耳邊絮叨 жужжать над ухом
2) галдеть, шуметь