Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | тан |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄊㄤˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | tong2 tong4 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | тоу | aмэ сaтоу |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | とう | あめ さとう |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
(кириллица) | тан |
(латиница) | |
(хангыль) | 당 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
кондитерская
сласти; конфеты
сахарная пудра
гонг торговца сладостями
打糖鑼兒的 продавец игрушек и сладостей
гонг торговца сладостями
打糖鑼兒的 продавец игрушек и сладостей
физ. сахариметр
подслащённый уксус, маринад
хим. сахарная кислота
варенье
ром
1) засахаренные бобы
2) монпансье, драже
снаряды в сахарной оболочке, засахаренный снаряд (обр. о замаскированных средствах причинения вреда)
сахарная оболочка \; сахарная глазировка
掛糖衣 глазировать
мед. гликемия
зоол. озимая совка (Agrotis segetum)
конфеты из корня лотоса
сахарная тыковка (детская сахарная игрушка на палочке)
сахарная тыковка (детская сахарная игрушка на палочке)
1) столовая (красная) свёкла
2) бот. свёкла сахарная (Beta vulgaris L. var. altissima DC)
бот. желтушник оранжевый (Erysimum aurantiacum Maxim.)
патока
сахарница
сахарница
сахарин
сахарная пудра
жидкий ячменный сахар, сахарная глазурь
1) желе (десерт)
2) сахарная оболочка \; сахарная глазировка
1) засахаренная дыня
2) \[круглые1 ячменные леденцы (для жертвоприношения дyxy очага)
1) засахаренная дыня
2) \[круглые1 ячменные леденцы (для жертвоприношения дyxy очага)
драже
сахарный жом
засахаренный
\ сироп; патока
сироп; подслащённая вода
бот. клён сахарный (Acer saccharinum Marsh.)
конфеты; засахаренные фрукты; сладости
糖果點心工業 кондитерская промышленность 糖果店 кондитерская
конфеты; засахаренные фрукты; сладости
糖果點心工業 кондитерская промышленность 糖果店 кондитерская
сахарное печенье в виде лапши; хворост (печенье)
мед. диабет, сахарная болезнь
чёрная патока, меласса
леденцы, монпансье
приглушённый голос; приглушённо, тихо (говорить)
хим. гликоген
хим. сахарид
хим. сахарообразование; осахаривание
糖化酵素 диастаза
хим. гликоген
сахарные фигурки; фигурные леденцы
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 7cd6 |
Биг-5 (Big5) | BF7D |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4C47 |
Джи-би-кей (GBK) | F4DC |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 5134 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 53157.070 |
Словарь «Канси» | 0911.380 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
Словарь «Цыхай» | 1027.605 |
Словарь Морохаси | 27069 |
Словарь «Дэ джаён» | 1338.290 |
Словарь Мэтьюза | 6121 |
Словарь Нельсона | 3485 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №14832 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | UFXJ |
Код "Цанцзе» | FDILR |
Код «Четыре угла» | 9096.7 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 4743 |
Телеграфный код Тайваня | 4743 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 1370 |