упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 竹 |
номер ключа | 118 |
черт в ключе | 6 |
добавленных | 14 |
всего черт | 20 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | цзи цзе |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄐㄧˊ ㄐㄧㄝˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | zik6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | сэки сяку | фуми |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | せき しゃく | ふみ |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | чок |
(латиница) | |
(хангыль) | 적 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | dzhiɛk |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 7c4d |
Биг-5 (Big5) | C479 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3C2E |
Джи-би-кей (GBK) | |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 6854 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 8135 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 53025.120 |
Словарь "Канси" | 0903.090 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 209.49 |
Словарь "Цыхай" | 1023.201 |
Словарь Морохаси | 26675 |
Словарь "Дэ джаён" | 1328.200 |
Словарь Мэтьюза | 507 |
Словарь Нельсона | 3450 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №5245 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 4694 |
Телеграфный код Тайваня | 4694 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | MCEK |
Код "Цанцзе" | HQDA |
Код "Четыре угла" | 8896.1 |
регистрированная лошадь, лошадь, годная для военной службы
происходить из…, быть приписанным к…; место рождения (приписки)
см. 藉設
1) заносить в список; регистрировать
2) кадастровые списки; списки населения
1) кричать, орать, галдеть
2) наперебой; вразнобой; в беспорядке
см. 藉田
* громкий, видный (о репутации)
1) описать и конфисковать (имущество)
2) обращать в рабство близких родственников осуждённого (одна из статей наказания в старом Китае)
налоги с населения; налоговое бремя
взимать в качестве налога
Цзицю (фамилия)