qiè I гл. 1) заниматься кражами, промышлять воровством; воровать; обворовывать
鼠竊狗盜 промышлять (как крысы) воровством и (как псы) грабежами 2) красть; похищать, присваивать
凡竊木者, 有刑罰 каждый, укравший дерево, подлежит наказанию 3) узурпировать, занимать (получать) незаконно (не по заслугам, не по способностям)
竊祿 получать незаслуженно высокий оклад 4)
офиц. уничижительно о себе
тщательно рассматривать, разбираться в (
чём-л.)
竊其有益與其無益 \ внимательно рассмотрел (-ли), что в этом есть полезного и что бесполезного (
из письма в высшую инстанцию)
5)* ускользать от, уходить от (из)
詭銜竊轡 выталкивать изо рта удила и ускользать от узды (о конях) II наречие 1) воровски; украдкой, тайком; втихомолку; про себя
竊駡 заглазно бранить, тайком осуждать 竊從戶窺之 подглядывать за ним из-за двери 竊看機密文件 украдкой читать секретные документы 2) не по достоинству, не по заслугам (
офиц.,
уничижит., в знач.: по моему мнению; с моей стороны; по- моему
)
竊為足下不取 на месте Вашего превосходительства я не согласился бы с предложенной мерой 竊以為… я полагаю, что… III сущ. 1) воровство, кража
行竊 совершить кражу 2) вор
小竊 воришка, мелкий вор