Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | чуан |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄔㄨㄤ ㄘㄨㄥ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | coeng1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | соу | мaдо кэмудaси |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | そう | まど けむだし |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | чхан |
(латиница) | |
(хангыль) | 창 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *chrang |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 7a97 |
Биг-5 (Big5) | B5A1 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3430 |
Джи-би-кей (GBK) | B4B0 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 6757 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 42731.120 |
Словарь "Канси" | 0865.320 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | 1000.304 |
Словарь Морохаси | 25517 |
Словарь "Дэ джаён" | 1294.020 |
Словарь Мэтьюза | 1461 |
Словарь Нельсона | 3327 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №3108 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 4514 |
Телеграфный код Тайваня | 4514 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | WONR |
Код "Цанцзе" | JCHWK |
Код "Четыре угла" | 3060.8 |
оконная ниша
занавеска, штора
простенок
\ стекло
учёба, учение (особенно: упражнения в сочинении)
гардины, занавеси
бумажные узоры (для наклейки на окна)
оконная бумага (вместо стекла)
оконная сетка (кисея; напр. от москитов)
штора; гардина; занавески
окошко; окно
проём окна; оконная ниша; окошко
подоконник
оконная притолока
оконный переплёт
оконный переплёт
рама (оконная); оконный переплёт
оконная рама; переплёт окна
оконная рама; переплёт окна
ставня
вид из окна, обзор
окна светлы, столы чисты (обр. в знач.: опрятный вид, сверкающая чистота помещения)
засов окна
створки окна
\ переплёт
оконная бумага (вместо стекла; также обр. как пример: а) белого цвета; б) тонкого, близкого; в) легко прорываемого или разгадываемого)
оконный переплёт
гардины; штора
см. 窗幔
подоконник
окно, окошко
занавеска, штора
штора; гардина
гардинная ткань
занавеска, штора, гардина
гардина
диал. рама (для москитной сетки или зимнего утепления окна)
диал. рама (для москитной сетки или зимнего утепления окна)
диал. рама (для москитной сетки или зимнего утепления окна)
окно
подоконник
подоконник
1) окно; оконный проём
2) раздаточное окошко
товарищи по учёбе
окошко; форточка; отдушина; отверстие
1) под окном; у окна
2) обр. \ над книгами; упорно грызть гранит науки