Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | пяо пяо |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄆㄧㄠˋ ㄆㄧㄠ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | biu1 piu3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | хёо | фудa |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | ひょう | ふだ |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | пхё |
(латиница) | |
(хангыль) | 표 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 7968 |
Биг-5 (Big5) | B2BC |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4631 |
Джи-би-кей (GBK) | C6B1 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4128 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 8889 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 42396.040 |
Словарь "Канси" | 0843.010 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | 981.602 |
Словарь Морохаси | 24694 |
Словарь "Дэ джаён" | 1263.020 |
Словарь Мэтьюза | 5192 |
Словарь Нельсона | 4276 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №14206 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 4384 |
Телеграфный код Тайваня | 4384 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | FJBK |
Код "Цанцзе" | MWMMF |
Код "Четыре угла" | 1090.1 |
быстрый, стремительный; энергичный, решительный (также ист. титул военного командира, дин. Хань)
ист., воен. быстрая конница, лёгкая кавалерия (о лицах комсостава, дин. Хань)
сумма, должная по векселю; номинал; номинальная величина, номинальное количество
номинал, номинальная стоимость (напр. облигации)
баллотировать; голосовать бюллетенями (закрытым голосованием)
казённый (гербовый) сбор на выдаваемый вексель
1) ассигнация, банкнота; бумажные деньги
2) тонкий картон для билетов (напр. ж.-д.)
3) бланк баллотировочного бюллетеня
4) залоговая квитанция
см. 票擬
см. 票匭
см. 票擬
стар. соль, вывозимая по лицензии (выдаваемой округами и уездами вблизи мест соляных разработок)
бесплатная работа
ист. лицензионная система (с официальными разрешениями на частную торговлю солью, в изъятие из казённой соляной монополии)
местн. денежный перевод аккредитивом
корешок квитанции (чека); талон
клише для печатания банкнот (чеков)
паспорт
число голосов (бюллетеней)
вексельное право
чек; квитанция; расписка; вексель; акция; ценная бумага
二號票據 дубликат (банковского) чека 票據交換 банковский клиринг 票據交換所 расчетная палата \
ист. проект высочайшей резолюции, представлявшийся на санкцию императору кабинетом министров (дин. Цин)
любитель-театрал; актёр-любитель
1) билетная касса
2) помещение для репетиций и представления любительской труппы
票房價值 стар. цена любительского театрального помещения (обр. в знач.: репертуар и состав исполнителей, определяемый по сумме проданных билетов)
1) билетная касса
2) помещение для репетиций и представления любительской труппы
票房價值 стар. цена любительского театрального помещения (обр. в знач.: репертуар и состав исполнителей, определяемый по сумме проданных билетов)
корешок квитанции (чека)
см. 票號
казённый (гербовый) сбор на выдаваемый вексель
членский билет тайного общества (на холсте)
ордер; полномочие
фин. резервный фонд \; гарантийная сумма для выкупа выпуска ассигнаций
1) повестка (не судебного органа)
2) бумажные деньги; банкнота; кредитный билет; диал. бона, мелкая банкнота (частного банка, меняльной лавки)
零票子 бона, мелкая банкнота (в 2—5 吊)
быстрый, стремительный, поспешный; отважный; ист. Стремительный (в титуле полководца, дин. Хань)
бумажник
см. 運商
меняльная лавка; денежная переводная контора; мелкое кредитное предприятие; мелкая частная касса
актёр-любитель (напр. в домашнем спектакле)
билет
разбойники, бандиты-похитители людей (с целью получения выкупа)
{{4-0784}}
избирательная урна, баллотировочный ящик
комиссионные (меняльной лавки) по переводу (реализации чека)
1) тайное голосование
2) избирать тайным голосованием
1) квитанция
2) чек
3) билет
4) похищенное бандитами лицо
扯票兒 жарг. убить заложника
1) цена билета
2) курс акций