упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 石 |
номер ключа | 112 |
черт в ключе | 5 |
добавленных | 11 |
всего черт | 16 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | мо мо |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄇㄛˊ ㄇㄛˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | mo4 mo6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | мa | мигaку |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | ま | みがく |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
(кириллица) | ма |
(латиница) | |
(хангыль) | 마 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *mɑ |
молоть муку; мукомольный
1) помехи и затруднения; невзгоды, страдания; бедствие
2) мучить; мучение
затачивать, оттачивать; заточка
тупить; стачивать
1) шататься; проводить время в праздности, бездельничать
2) см. также интенсивную форму 磨磨轉轉
1) стар. повозка с толчеёй (работающей на ходу)
2) разворачивать машину (повозку)
1) делать кое-как, попусту тратить время; медлить, тянуть, волынить; ленивый; (см. также интенсивную форму 磨磨蹭蹭)
2) диал. крутиться, вертеться
3) тереть
неуклюжий, неповоротливый; медлительный
астр. созвездие Козерога
астр. Козерог (знак зодиака)
1) астр. (уст. вм. 摩羯) зодиакальное созвездие Козерога
2) астрол. несчастливая звезда
命宮磨蝎 родиться под несчастливой звездой
геол. коррáзия, абрáзия
см. 蘑菰
истираться, снашиваться; износ; коррозия
приставать, надоедать; привязываться к…
мельница (мукомольная)
протереть насквозь железную тушечницу (обр. в знач.: упорно учиться)
тщательно (строго) расследовать
(санскр. Māgha) магха (второй зимний месяц по индийскому календарю)
(санскр. Māgha) магха (второй зимний месяц по индийскому календарю)
см. 磨轉
см. 磨蹭 1)
см. 磨游
южн. диал. паровой хлебец, лепёшка
<> 打磨磨 диал. обхаживать (человека); подходить (к человеку); играть (на струнах души)
мельница-дробилка
растирать в порошок, молоть, перемалывать; дробить
полировать, шлифовать
1) полировать, шлифовать; оттачивать
2) упорно овладевать (знаниями); работать над собой
1) крошить, измельчать, превращать в порошок
2) протирать, изнашивать (о платье)
среднекит. тратить время зря; бесполезная трата времени
натирать, растирать
матовый; притёртый (о стекле)
жернов
móshí
шлифовальный (точильный) камень; точило; оселок
среднекит. выпрашивать, клянчить
жернов
1) добывать электричество трением
2) добытое трением электричество
1) точить и полировать; полировка, шлифовка
2) совершенствовать\; совершенствование знаний
спорить, скандалить
см. 磨牙
тратить время на пустую болтовню; болтать языком, чесать язык, разглагольствовать; спорить \
1) надоедать, беспокоить, приставать
2) диал. зря тратить время; тянуть \
усердно работать (над чем-л.); упражняться, практиковаться; закаляться
усердно работать (над чем-л.); упражняться, практиковаться; закаляться
усердно работать (над чем-л.); упражняться, практиковаться; закаляться
усердно работать (над чем-л.); упражняться, практиковаться; закаляться
стирать\, изглаживать\ (из памяти); изживать; уничтожать; исчезать; стёртый
1) бродить без цели; праздно шататься; убивать время; праздношатающийся, праздный
2) см. также интенсивную форму 磨磨游游
отмывать, оттирать
тянуть волынку, волынить, мешкать
даже пест можно обточить в иглу (обр. в знач.: терпение и труд всё перетрут)
вращаться, крутиться; топтаться на месте
тех. абразив
磨料礦獎 абразивная пульпа
1) тереть, растирать; скрежетать (зубами)
2) прям., перен. трение; провоцировать трения
затягивать, откладывать
канючить, вымогать (напр. деньги)
1) изнашиваться, истираться
2) тех. износ
3) геол. абразия
тереть кулаки и потирать ладони (обр. в знач.: готовиться к драке)
диал. тянуть время, волынить
1) лишения, невзгоды
2) жестоко обращаться, третировать; тиранить, терзать; морить
мельница
оттачивать, заострять
диал. беспокоиться, заботиться
диал. удобно, не стыдно
你磨得開嗎? и тебе не стыдно?
тереть; трепать (напр. книгу)
тех. шлифовальный станок
делать гладким (ровным); полировать, шлифовать; выпрямлять, выравнивать
шлифовщик, шлифовальщик
затачивать, заострять
сторговаться, договориться (особенно: о более низкой цене)
спутываться, связываться
жёрнов
мельница
молоть языком, болтать
1) полировать, шлифовать; оттачивать
2) упорно овладевать (знаниями); работать над собой
1) тщательно просматривать; детально расследовать
2) изучать, исследовать
3) стар. рассматривать и утверждать \
способность приставать (надоедать)
{{0429}}
несчастье, невзгоды; бедствие, катастрофа
двигаться на шарнире; шарнирный
磨動關節 анат. шарнирный сустав
геол. денудация
1) обтачивать
2) геол. обтачивание, абляция
натачивать, оттачивать
точильный камень, брусок, оселок
точильщик
точильщик
см. 磨對
полигр. фасет, фацет; фасетка
полировальный станок
полировать, натирать до блеска
жёрнов
рабочий мельницы, мельник, мукомол
рабочий мельницы, мельник, мукомол
рабочий мельницы, мельник, мукомол
надоедливый человек, прилипала
сбивать (кожу), натирать (ссадину)
диал. стыдно, неловко, неудобно
有甚麼磨不開的? что тут стыдного?; что за неудобство?
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 78e8 |
Биг-5 (Big5) | BF69 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4425 |
Джи-би-кей (GBK) | C4A5 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4365 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5608 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 42453.130 |
Словарь «Канси» | 0835.390 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 162.47 420.41 |
Словарь «Цыхай» | 973.401 |
Словарь Морохаси | 24449 |
Словарь «Дэ джаён» | 1253.070 |
Словарь Мэтьюза | 4543 |
Словарь Нельсона | 5393 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №1810 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | TGFG |
Код "Цанцзе» | IDMR |
Код «Четыре угла» | 0026.1 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 4333 |
Телеграфный код Тайваня | 4333 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 1158 |