Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 珍

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий чжэнь  
латиницей zhēn  
азбукой чжуинь ㄓㄣ 
Иероглиф 珍
Русское значение
I
сущ.

1) жемчужина, драгоценность; редкость, диковина
獻厥珍 поднести в дар свои драгоценности

2) изысканное кушанье, деликатес
常珍 каждодневные яства, изысканный стол
II
прил.

1) драгоценный, ценный; редкостный, диковинный
珍器 драгоценная утварь (посуда)
珍禽奇獸 редкостные птицы и удивительные звери
珍果 редкие плоды

2) прекрасный, превосходный; красивый
珍車珍甲 прекрасная колесница и превосходные латы
珍禾 превосходный рис
III гл.
ценить, дорожить
珍之 высоко ценить его
Английское значение
precious, valuable, rare
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  941

Написание иероглифа 珍

Написание 珍
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 珍
ключ
номер ключа 96
черт в ключе 4
добавленных 5
всего черт 9

Чтения иероглифа 珍 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) чжэнь
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄓㄣ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) zan1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) тин мэдзурaтий
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) ちん めずらしい
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) чин
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *djin

Коды и индексы иероглифа 珍

Коды в кодировках
Юникод 73cd
Биг-5 (Big5) ACC3
Джи-би-2312 (GB-2312) 5564
Джи-би-кей (GBK) D5E4
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3633
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 8250
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 21107.090
Словарь "Канси" 0730.040
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 103.54
Словарь "Цыхай" 892.401
Словарь Морохаси 20920
Словарь "Дэ джаён" 1141.160
Словарь Мэтьюза 301
Словарь Нельсона 2933
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №6876
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 3791
Телеграфный код Тайваня 3791
Прочие коды
Символьный код иероглифа COPD
Код "Цанцзе" MGOHH
Код "Четыре угла" 1812.2

珍驾

драгоценный (чудесный) экипаж

珍馔

изысканные яства, лучшее угощение

珍馐美味

изысканные яства, деликатесы

珍馐

изысканное кушанье, деликатес

珍闻

неслыханный, невероятный (напр. слух; о чём-л. диковинном, драгоценном); удивительная новость

珍重

1) высоко ценить; дорожить; драгоценный
2) беречь себя, заботиться о здоровье; вежл. берегите себя! (при прощании)
3) вежл. выражать лучшие чувства; заверять в неизменной благосклонности; выражать озабоченность здоровьем (собеседника); выражать признательность (любовь, уважение, дружбу)
4) спасибо, что…; как хорошо, что…; к счастью

珍赏

ценить (что-л.); наслаждаться (чём-л.); находить удовольствие (в чём-л.)

珍贵

1) дорогой, драгоценный
2) ценить, дорожить; беречь

珍视

ценить, высоко ставить; дорожить

珍藏密敛

высоко ценить и бережно хранить

珍藏

1) бережно хранить (как драгоценность)
2) ценности, сокровища

珍药

чудесное лекарство, чудодейственное средство

珍膳

изысканные кушанья, деликатесы

珍肴

редкостные яства; лучшие закуски (к вину)

珍羞

изысканное кушанье, деликатес

珍美

прекрасный; редкостной красоты

珍秘

хранить как большую драгоценность; дорожить как величайшим сокровищем

珍禽

редкостная (чудесная, диковинная) птица

珍祥

благовещее знамение, чудесное предзнаменование

珍眉

чжэньмэй (сорт чая)

珍甘

отменного вкуса; деликатес

珍瑞

счастливое предзнаменование

珍珠鸡

цесарка

珍珠蚌

зоол. жемчужница

珍珠菜

бот. вербейник ландышевый (Lysimachia clethroides Duby)

珍珠粟

бот. пеннисетум сизый (Pennisetum glaucum R. Br)

珍珠米

диал. кукуруза, маис

珍珠毛儿

смушка

珍珠毛

смушка

珍珠梅

бот. рябинник рябинолистный (Sorbaria sorbifolia A. Вг.)

珍珠岩

мин. перлит

珍珠

1) жемчуг, жемчужный
珍珠光澤 жемчужный блеск
2) перен. жемчужина, перл

珍玩

драгоценная безделушка

珍物

1) ценная вещь, драгоценность
2) изысканное кушанье, деликатес
3) благовещее знамение; благостное явление

珍爱

высоко ценить (что-л.), дорожить (чём-л.), бережно относиться (к чему-л.)

珍烹

изысканные блюда

珍朱兰

бот. хлорантус незаметный (Chloranthus inconspicuus Sw.)

珍本

редкая (ценная) книга; старинная книга

珍摄

беречь; пестовать; ухаживать за; дорожить (напр. жизнью)
{{3-0371}}

珍惜

дорожить; любить; жалеть; беречь; бережно обращаться с…

珍怪

1) редкостный, удивительный, диковинный
2) драгоценный и редкий

珍御

* дорогие одежды и экипаж (князя)

珍彦

высокообразованный человек, мудрец

珍异

редкостная (дорогая) вещь, драгоценность, диковина

珍庖

отменная кухня (блюда)

珍宝

сокровище, драгоценность

珍奇

1) драгоценный и редкий; бесценный, диковинный
2) редкость, диковина

珍墨

чудесная тушь (обр. в знач.: замечательный рисунок, чудесный почерк)

珍圭

* верительный скипетр для вызова местных князей (вручался гонцу)

珍品

ценная вещь; сокровище; драгоценность

珍味

редкие яства, деликатесы

珍丽

чудесный, великолепный

珍珠港

г. Пёрл-Харбор (Гавайи)

珍岛

г. Чиндо (Корея)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии