I прил. 1) чёрный \; черно-бурый
天玄而地黃 небо — чёрное, земля — жёлтая 玄狐皮 мех черно-бурой лисы, чернобурка Примечание: чёрный цвет является символом: неба, воды, севера, зимы, холода 2) далёкий, отдалённый
在天為玄 находящееся на небе является далёким 3) скрытый, незаметный, тайный, сокровенный, таинственный, непостижимый
玄德升聞, 乃命以位 когда о его скрытых добродетелях услышали наверху, ему приказали занять \ пост 4) удивительный, чудесный, глубокий
玄謀設而陰行 выработать глубокий план и тайно осуществить его 5) пустой, ложный, необоснованный, недостоверны й
這話真玄 эти слова действительно недостоверны II сущ. 1) небо; цвет неба
2) тишина, спокойствие
人君以玄默為神 для правителя людей спокойствие считается высшим началом 3) север; северный; обращенный на север
天子居玄堂 сын неба живёт в чале, обращенном на север III гл. 1)
вм. 炫 (
сверкать, блестеть, сиять)
2)
вм. 眩 (
темнеть в глазах, рябить)
IV собств. Сюань (
фамилия)